| Kenapa anda tidak datang? |
Эм---- к-лбей--з?
Э_____ к_________
Э-н-г- к-л-е-с-з-
-----------------
Эмнеге келбейсиз?
0
Em---e--el-e---z?
E_____ k_________
E-n-g- k-l-e-s-z-
-----------------
Emnege kelbeysiz?
|
Kenapa anda tidak datang?
Эмнеге келбейсиз?
Emnege kelbeysiz?
|
| Cuaca sangat buruk. |
А-- ы-ай- -ш---алык--ача-.
А__ ы____ у________ н_____
А-а ы-а-ы у-у-ч-л-к н-ч-р-
--------------------------
Аба ырайы ушунчалык начар.
0
Aba---ay--uş-n--l-k n---r.
A__ ı____ u________ n_____
A-a ı-a-ı u-u-ç-l-k n-ç-r-
--------------------------
Aba ırayı uşunçalık naçar.
|
Cuaca sangat buruk.
Аба ырайы ушунчалык начар.
Aba ırayı uşunçalık naçar.
|
| Saya tidak datang kerana cuaca sangat buruk. |
А-а-ыр--ы -а--р-б---он-у-та- ------м.
А__ ы____ н____ б___________ к_______
А-а ы-а-ы н-ч-р б-л-о-д-к-а- к-л-е-м-
-------------------------------------
Аба ырайы начар болгондуктан келбейм.
0
Ab- ı---ı--aça---o-g-n-u--a- k--beym.
A__ ı____ n____ b___________ k_______
A-a ı-a-ı n-ç-r b-l-o-d-k-a- k-l-e-m-
-------------------------------------
Aba ırayı naçar bolgonduktan kelbeym.
|
Saya tidak datang kerana cuaca sangat buruk.
Аба ырайы начар болгондуктан келбейм.
Aba ırayı naçar bolgonduktan kelbeym.
|
| Kenapa dia tidak datang? |
Э-не-е--л ---б---?
Э_____ а_ к_______
Э-н-г- а- к-л-е-т-
------------------
Эмнеге ал келбейт?
0
E-n--e -l----beyt?
E_____ a_ k_______
E-n-g- a- k-l-e-t-
------------------
Emnege al kelbeyt?
|
Kenapa dia tidak datang?
Эмнеге ал келбейт?
Emnege al kelbeyt?
|
| Dia tidak dijemput. |
Ал-------л-а---ме-.
А_ ч_________ э____
А- ч-к-р-л-а- э-е-.
-------------------
Ал чакырылган эмес.
0
A- ça---ılg----m-s.
A_ ç_________ e____
A- ç-k-r-l-a- e-e-.
-------------------
Al çakırılgan emes.
|
Dia tidak dijemput.
Ал чакырылган эмес.
Al çakırılgan emes.
|
| Dia tidak datang sebab dia tidak dijemput. |
Ал--а---ылб--а-д---а- -----й-.
А_ ч_________________ к_______
А- ч-к-р-л-а-а-д-к-а- к-л-е-т-
------------------------------
Ал чакырылбагандыктан келбейт.
0
A--ça-ı-----g-n--k-an-ke--ey-.
A_ ç_________________ k_______
A- ç-k-r-l-a-a-d-k-a- k-l-e-t-
------------------------------
Al çakırılbagandıktan kelbeyt.
|
Dia tidak datang sebab dia tidak dijemput.
Ал чакырылбагандыктан келбейт.
Al çakırılbagandıktan kelbeyt.
|
| Kenapa awak tidak datang? |
Э-не---ке-б-йс--?
Э_____ к_________
Э-н-г- к-л-е-с-ң-
-----------------
Эмнеге келбейсиң?
0
Emne-e--e-----iŋ?
E_____ k_________
E-n-g- k-l-e-s-ŋ-
-----------------
Emnege kelbeysiŋ?
|
Kenapa awak tidak datang?
Эмнеге келбейсиң?
Emnege kelbeysiŋ?
|
| Saya tidak mempunyai masa lapang. |
М-нин-у-ак-ы- -ок.
М____ у______ ж___
М-н-н у-а-т-м ж-к-
------------------
Менин убактым жок.
0
Menin -ba---m-jok.
M____ u______ j___
M-n-n u-a-t-m j-k-
------------------
Menin ubaktım jok.
|
Saya tidak mempunyai masa lapang.
Менин убактым жок.
Menin ubaktım jok.
|
| Saya tidak datang kerana saya tidak mempunyai masa lapang. |
У--кты- ж-к----гон-укт-- ----е---н.
У______ ж__ б___________ к_________
У-а-т-м ж-к б-л-о-д-к-а- к-л-е-м-н-
-----------------------------------
Убактым жок болгондуктан келбеймин.
0
U-a-t----o----l--nduktan k-lbe-min.
U______ j__ b___________ k_________
U-a-t-m j-k b-l-o-d-k-a- k-l-e-m-n-
-----------------------------------
Ubaktım jok bolgonduktan kelbeymin.
|
Saya tidak datang kerana saya tidak mempunyai masa lapang.
Убактым жок болгондуктан келбеймин.
Ubaktım jok bolgonduktan kelbeymin.
|
| Kenapa awak tidak tinggal? |
Эм-еге ка-б--с-ң?
Э_____ к_________
Э-н-г- к-л-а-с-ң-
-----------------
Эмнеге калбайсың?
0
E-n--e ------s--?
E_____ k_________
E-n-g- k-l-a-s-ŋ-
-----------------
Emnege kalbaysıŋ?
|
Kenapa awak tidak tinggal?
Эмнеге калбайсың?
Emnege kalbaysıŋ?
|
| Saya perlu bekerja. |
Ме- да---и------ -е-е-.
М__ д___ и______ к_____
М-н д-г- и-т-ш-м к-р-к-
-----------------------
Мен дагы иштешим керек.
0
Men -agı --te-----e---.
M__ d___ i______ k_____
M-n d-g- i-t-ş-m k-r-k-
-----------------------
Men dagı işteşim kerek.
|
Saya perlu bekerja.
Мен дагы иштешим керек.
Men dagı işteşim kerek.
|
| Saya tidak tinggal kerana saya masih perlu bekerja. |
Ме- к-лба-м,---т-ен- м-- ---- -ште--м --р-к.
М__ к_______ а______ м__ д___ и______ к_____
М-н к-л-а-м- а-т-е-и м-н д-г- и-т-ш-м к-р-к-
--------------------------------------------
Мен калбайм, анткени мен дагы иштешим керек.
0
M--------ym, ----en--m-n --gı-i-t-şi- k-rek.
M__ k_______ a______ m__ d___ i______ k_____
M-n k-l-a-m- a-t-e-i m-n d-g- i-t-ş-m k-r-k-
--------------------------------------------
Men kalbaym, antkeni men dagı işteşim kerek.
|
Saya tidak tinggal kerana saya masih perlu bekerja.
Мен калбайм, анткени мен дагы иштешим керек.
Men kalbaym, antkeni men dagı işteşim kerek.
|
| Kenapa anda pergi? |
Э-н-ге-эм----е кетип --тас--?
Э_____ э__ э__ к____ ж_______
Э-н-г- э-и э-е к-т-п ж-т-с-з-
-----------------------------
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
0
E-ne-e-e-- ele -e-ip -a--s--?
E_____ e__ e__ k____ j_______
E-n-g- e-i e-e k-t-p j-t-s-z-
-----------------------------
Emnege emi ele ketip jatasız?
|
Kenapa anda pergi?
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
Emnege emi ele ketip jatasız?
|
| Saya penat. |
Мен --р-----.
М__ ч________
М-н ч-р-а-ы-.
-------------
Мен чарчадым.
0
M-n-----ad-m.
M__ ç________
M-n ç-r-a-ı-.
-------------
Men çarçadım.
|
Saya penat.
Мен чарчадым.
Men çarçadım.
|
| Saya pergi kerana saya letih. |
Ме--------андык-а---е--- --т-м.
М__ ч_____________ к____ ж_____
М-н ч-р-а-а-д-к-а- к-т-п ж-т-м-
-------------------------------
Мен чарчагандыктан кетип жатам.
0
Men --rçaga-d---an-ke-i----t--.
M__ ç_____________ k____ j_____
M-n ç-r-a-a-d-k-a- k-t-p j-t-m-
-------------------------------
Men çarçagandıktan ketip jatam.
|
Saya pergi kerana saya letih.
Мен чарчагандыктан кетип жатам.
Men çarçagandıktan ketip jatam.
|
| Kenapa anda pergi? |
Э---ге-эми---е---ти- жата--з?
Э_____ э__ э__ к____ ж_______
Э-н-г- э-и э-е к-т-п ж-т-с-з-
-----------------------------
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
0
Emne-----i--l-----ip-j-t----?
E_____ e__ e__ k____ j_______
E-n-g- e-i e-e k-t-p j-t-s-z-
-----------------------------
Emnege emi ele ketip jatasız?
|
Kenapa anda pergi?
Эмнеге эми эле кетип жатасыз?
Emnege emi ele ketip jatasız?
|
| Sekarang sudah lewat. |
Кеч б-л-п к-л-ы.
К__ б____ к_____
К-ч б-л-п к-л-ы-
----------------
Кеч болуп калды.
0
K---b--up --ld-.
K__ b____ k_____
K-ç b-l-p k-l-ı-
----------------
Keç bolup kaldı.
|
Sekarang sudah lewat.
Кеч болуп калды.
Keç bolup kaldı.
|
| Saya pergi kerana sudah lewat. |
Кеч-бо-у- --лгандык-----е----ба--т----.
К__ б____ к___________ к____ б_________
К-ч б-л-п к-л-а-д-к-а- к-т-п б-р-т-м-н-
---------------------------------------
Кеч болуп калгандыктан кетип баратамын.
0
K-ç --lup---lgandı---n ke-i- -a--t-mı-.
K__ b____ k___________ k____ b_________
K-ç b-l-p k-l-a-d-k-a- k-t-p b-r-t-m-n-
---------------------------------------
Keç bolup kalgandıktan ketip baratamın.
|
Saya pergi kerana sudah lewat.
Кеч болуп калгандыктан кетип баратамын.
Keç bolup kalgandıktan ketip baratamın.
|