Buku frasa

ms memberikan sebab 1   »   it giustificare qualcosa 1

75 [tujuh puluh lima]

memberikan sebab 1

memberikan sebab 1

75 [settantacinque]

giustificare qualcosa 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Italian Main Lagi
Kenapa anda tidak datang? P-r-hé --- v-en-? P_____ n__ v_____ P-r-h- n-n v-e-e- ----------------- Perché non viene? 0
Cuaca sangat buruk. I- -e--o---co---b-u-to. I_ t____ è c___ b______ I- t-m-o è c-s- b-u-t-. ----------------------- Il tempo è così brutto. 0
Saya tidak datang kerana cuaca sangat buruk. N-- --n---p-r----i- te-p--- -----br----. N__ v____ p_____ i_ t____ è c___ b______ N-n v-n-o p-r-h- i- t-m-o è c-s- b-u-t-. ---------------------------------------- Non vengo perché il tempo è così brutto. 0
Kenapa dia tidak datang? Pe-c-- n-- --e--? P_____ n__ v_____ P-r-h- n-n v-e-e- ----------------- Perché non viene? 0
Dia tidak dijemput. N-- è-in-it-t-. N__ è i________ N-n è i-v-t-t-. --------------- Non è invitato. 0
Dia tidak datang sebab dia tidak dijemput. Non vien---erch- n-- - i---t-t-. N__ v____ p_____ n__ è i________ N-n v-e-e p-r-h- n-n è i-v-t-t-. -------------------------------- Non viene perché non è invitato. 0
Kenapa awak tidak datang? P--c-é -o- vi---? P_____ n__ v_____ P-r-h- n-n v-e-i- ----------------- Perché non vieni? 0
Saya tidak mempunyai masa lapang. Non--o tempo. N__ h_ t_____ N-n h- t-m-o- ------------- Non ho tempo. 0
Saya tidak datang kerana saya tidak mempunyai masa lapang. No--ven-o -er-hé n---h- -emp-. N__ v____ p_____ n__ h_ t_____ N-n v-n-o p-r-h- n-n h- t-m-o- ------------------------------ Non vengo perché non ho tempo. 0
Kenapa awak tidak tinggal? P-r-hé non-r-sti? P_____ n__ r_____ P-r-h- n-n r-s-i- ----------------- Perché non resti? 0
Saya perlu bekerja. De-o----or--la-orare. D___ a_____ l________ D-v- a-c-r- l-v-r-r-. --------------------- Devo ancora lavorare. 0
Saya tidak tinggal kerana saya masih perlu bekerja. Non res-o -er--é--e-o --vo-a----n---a. N__ r____ p_____ d___ l_______ a______ N-n r-s-o p-r-h- d-v- l-v-r-r- a-c-r-. -------------------------------------- Non resto perché devo lavorare ancora. 0
Kenapa anda pergi? Per--é gi--s--ne --? P_____ g__ s_ n_ v__ P-r-h- g-à s- n- v-? -------------------- Perché già se ne va? 0
Saya penat. So-o s--nc-. S___ s______ S-n- s-a-c-. ------------ Sono stanco. 0
Saya pergi kerana saya letih. M- -e -a-- -erch- s-no--t-nco. M_ n_ v___ p_____ s___ s______ M- n- v-d- p-r-h- s-n- s-a-c-. ------------------------------ Me ne vado perché sono stanco. 0
Kenapa anda pergi? Pe-c------t- --à? P_____ p____ g___ P-r-h- p-r-e g-à- ----------------- Perché parte già? 0
Sekarang sudah lewat. È-----t--d-. È g__ t_____ È g-à t-r-i- ------------ È già tardi. 0
Saya pergi kerana sudah lewat. Par-o---rché - gi----r-i. P____ p_____ è g__ t_____ P-r-o p-r-h- è g-à t-r-i- ------------------------- Parto perché è già tardi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -