Buku frasa

ms kata adjektif 2   »   sl Pridevnik 2

79 [tujuh puluh sembilan]

kata adjektif 2

kata adjektif 2

79 [devetinsedemdeset]

Pridevnik 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Slovenian Main Lagi
Saya memakai sehelai gaun biru. Na se-i-i-am--Obleč--- im--)---dr- ----k-. N_ s___ i___ (________ i____ m____ o______ N- s-b- i-a- (-b-e-e-o i-a-) m-d-o o-l-k-. ------------------------------------------ Na sebi imam (Oblečeno imam) modro obleko. 0
Saya memakai sehelai gaun merah. N--s--i-i-am (Obl--e-o im--- rd-čo-o-----. N_ s___ i___ (________ i____ r____ o______ N- s-b- i-a- (-b-e-e-o i-a-) r-e-o o-l-k-. ------------------------------------------ Na sebi imam (Oblečeno imam) rdečo obleko. 0
Saya memakai sehelai gaun hijau. N--sebi ---m (-b---e----mam-------o-oblek-. N_ s___ i___ (________ i____ z_____ o______ N- s-b- i-a- (-b-e-e-o i-a-) z-l-n- o-l-k-. ------------------------------------------- Na sebi imam (Oblečeno imam) zeleno obleko. 0
Saya membeli sebuah beg hitam. Ku---(a) --m-č--o -or----. K_______ b__ č___ t_______ K-p-l-a- b-m č-n- t-r-i-o- -------------------------- Kupil(a) bom črno torbico. 0
Saya membeli sebuah beg perang. K--il-----o---no----v- t-----o. K_______ b__ e__ r____ t_______ K-p-l-a- b-m e-o r-a-o t-r-i-o- ------------------------------- Kupil(a) bom eno rjavo torbico. 0
Saya membeli sebuah beg putih. Kupil(-) ----b----t--bico. K_______ b__ b___ t_______ K-p-l-a- b-m b-l- t-r-i-o- -------------------------- Kupil(a) bom belo torbico. 0
Saya memerlukan sebuah kereta baharu. Potr-buj-- -ov---t-. P_________ n__ a____ P-t-e-u-e- n-v a-t-. -------------------- Potrebujem nov avto. 0
Saya memerlukan sebuah kereta laju. P-tr-b--e--hi--- a-to. P_________ h____ a____ P-t-e-u-e- h-t-r a-t-. ---------------------- Potrebujem hiter avto. 0
Saya memerlukan sebuah kereta yang selesa. P-tr----em------n a---. P_________ u_____ a____ P-t-e-u-e- u-o-e- a-t-. ----------------------- Potrebujem udoben avto. 0
Seorang wanita tua tinggal di sana. T-- z--r-j -ta-u-- --a-a gos-a. T__ z_____ s______ s____ g_____ T-m z-o-a- s-a-u-e s-a-a g-s-a- ------------------------------- Tam zgoraj stanuje stara gospa. 0
Seorang wanita gemuk tinggal di sana. T-- zg------t------debel--g-s-a. T__ z_____ s______ d_____ g_____ T-m z-o-a- s-a-u-e d-b-l- g-s-a- -------------------------------- Tam zgoraj stanuje debela gospa. 0
Seorang wanita yang ingin tahu tinggal di bawah sana. T---z-o--j -tanuje ---o-edna---s-a. T__ z_____ s______ r________ g_____ T-m z-o-a- s-a-u-e r-d-v-d-a g-s-a- ----------------------------------- Tam zgoraj stanuje radovedna gospa. 0
Tetamu kami ialah orang yang baik. N-š- -os----so-b-li pr---t-i ---ija--i, -------iv-- l--d--. N___ g_____ s_ b___ p_______ (_________ l__________ l______ N-š- g-s-j- s- b-l- p-i-e-n- (-r-j-z-i- l-u-e-n-v-) l-u-j-. ----------------------------------------------------------- Naši gostje so bili prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje. 0
Tetamu kami ialah orang yang sopan. Na-i--ost-- s--bi---vl-u--- lju-je. N___ g_____ s_ b___ v______ l______ N-š- g-s-j- s- b-l- v-j-d-i l-u-j-. ----------------------------------- Naši gostje so bili vljudni ljudje. 0
Tetamu kami ialah orang yang menarik. N-š- gostj--so bili-zan-miv- lju--e. N___ g_____ s_ b___ z_______ l______ N-š- g-s-j- s- b-l- z-n-m-v- l-u-j-. ------------------------------------ Naši gostje so bili zanimivi ljudje. 0
Saya suka kanak-kanak yang baik. I-a--ljub-e o-ro-e. I___ l_____ o______ I-a- l-u-k- o-r-k-. ------------------- Imam ljubke otroke. 0
Tapi jiran itu mempunyai anak-anak yang nakal. T-d---os-dje-im------sr-mne --ro-e. T___ s______ i____ n_______ o______ T-d- s-s-d-e i-a-o n-s-a-n- o-r-k-. ----------------------------------- Toda sosedje imajo nesramne otroke. 0
Adakah anak-anak anda baik? S- ---i--tr-ci p-----? S_ v___ o_____ p______ S- v-š- o-r-c- p-i-n-? ---------------------- So vaši otroci pridni? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -