| Saya memakai sehelai gaun biru. |
Обл-че-а с-м-в с-н- ро-ля.
О_______ с__ в с___ р_____
О-л-ч-н- с-м в с-н- р-к-я-
--------------------------
Облечена съм в синя рокля.
0
O-l-c-e-a-sym ----ny- -okly-.
O________ s__ v s____ r______
O-l-c-e-a s-m v s-n-a r-k-y-.
-----------------------------
Oblechena sym v sinya roklya.
|
Saya memakai sehelai gaun biru.
Облечена съм в синя рокля.
Oblechena sym v sinya roklya.
|
| Saya memakai sehelai gaun merah. |
О-л--ена--ъ--- чер-----ро-л-.
О_______ с__ в ч______ р_____
О-л-ч-н- с-м в ч-р-е-а р-к-я-
-----------------------------
Облечена съм в червена рокля.
0
Ob--che---s---v c----en--rok-ya.
O________ s__ v c_______ r______
O-l-c-e-a s-m v c-e-v-n- r-k-y-.
--------------------------------
Oblechena sym v chervena roklya.
|
Saya memakai sehelai gaun merah.
Облечена съм в червена рокля.
Oblechena sym v chervena roklya.
|
| Saya memakai sehelai gaun hijau. |
О----е-а---м в-зелена р-кля.
О_______ с__ в з_____ р_____
О-л-ч-н- с-м в з-л-н- р-к-я-
----------------------------
Облечена съм в зелена рокля.
0
Obl-che-- sym v z----a rok--a.
O________ s__ v z_____ r______
O-l-c-e-a s-m v z-l-n- r-k-y-.
------------------------------
Oblechena sym v zelena roklya.
|
Saya memakai sehelai gaun hijau.
Облечена съм в зелена рокля.
Oblechena sym v zelena roklya.
|
| Saya membeli sebuah beg hitam. |
Аз -у-ува- черна-ча-т-.
А_ к______ ч____ ч_____
А- к-п-в-м ч-р-а ч-н-а-
-----------------------
Аз купувам черна чанта.
0
A- -upu----c-e-na--ha-ta.
A_ k______ c_____ c______
A- k-p-v-m c-e-n- c-a-t-.
-------------------------
Az kupuvam cherna chanta.
|
Saya membeli sebuah beg hitam.
Аз купувам черна чанта.
Az kupuvam cherna chanta.
|
| Saya membeli sebuah beg perang. |
А- --пу-а- -а--в----нт-.
А_ к______ к_____ ч_____
А- к-п-в-м к-ф-в- ч-н-а-
------------------------
Аз купувам кафява чанта.
0
A---u--v-m---fyav---h---a.
A_ k______ k______ c______
A- k-p-v-m k-f-a-a c-a-t-.
--------------------------
Az kupuvam kafyava chanta.
|
Saya membeli sebuah beg perang.
Аз купувам кафява чанта.
Az kupuvam kafyava chanta.
|
| Saya membeli sebuah beg putih. |
А- --п--а--бя---ча-т-.
А_ к______ б___ ч_____
А- к-п-в-м б-л- ч-н-а-
----------------------
Аз купувам бяла чанта.
0
A------v-m -ya-a cha-ta.
A_ k______ b____ c______
A- k-p-v-m b-a-a c-a-t-.
------------------------
Az kupuvam byala chanta.
|
Saya membeli sebuah beg putih.
Аз купувам бяла чанта.
Az kupuvam byala chanta.
|
| Saya memerlukan sebuah kereta baharu. |
И-ам нужд- от-н--а---л-.
И___ н____ о_ н___ к____
И-а- н-ж-а о- н-в- к-л-.
------------------------
Имам нужда от нова кола.
0
I----nu-hda-ot-nov- k-l-.
I___ n_____ o_ n___ k____
I-a- n-z-d- o- n-v- k-l-.
-------------------------
Imam nuzhda ot nova kola.
|
Saya memerlukan sebuah kereta baharu.
Имам нужда от нова кола.
Imam nuzhda ot nova kola.
|
| Saya memerlukan sebuah kereta laju. |
И--м-н--да о- б-р-а --ла.
И___ н____ о_ б____ к____
И-а- н-ж-а о- б-р-а к-л-.
-------------------------
Имам нужда от бърза кола.
0
I-am ---hd---t ---za ko-a.
I___ n_____ o_ b____ k____
I-a- n-z-d- o- b-r-a k-l-.
--------------------------
Imam nuzhda ot byrza kola.
|
Saya memerlukan sebuah kereta laju.
Имам нужда от бърза кола.
Imam nuzhda ot byrza kola.
|
| Saya memerlukan sebuah kereta yang selesa. |
Им----у-да о--у--б-- -о--.
И___ н____ о_ у_____ к____
И-а- н-ж-а о- у-о-н- к-л-.
--------------------------
Имам нужда от удобна кола.
0
I-a--nuzh-a -- ----n- kola.
I___ n_____ o_ u_____ k____
I-a- n-z-d- o- u-o-n- k-l-.
---------------------------
Imam nuzhda ot udobna kola.
|
Saya memerlukan sebuah kereta yang selesa.
Имам нужда от удобна кола.
Imam nuzhda ot udobna kola.
|
| Seorang wanita tua tinggal di sana. |
Г-ре----е----н------ас-н- же-а.
Г___ ж____ е___ в________ ж____
Г-р- ж-в-е е-н- в-з-а-т-а ж-н-.
-------------------------------
Горе живее една възрастна жена.
0
Go-- --i-----edn- vyz----n---he-a.
G___ z_____ y____ v________ z_____
G-r- z-i-e- y-d-a v-z-a-t-a z-e-a-
----------------------------------
Gore zhivee yedna vyzrastna zhena.
|
Seorang wanita tua tinggal di sana.
Горе живее една възрастна жена.
Gore zhivee yedna vyzrastna zhena.
|
| Seorang wanita gemuk tinggal di sana. |
Г----ж--е- -дн--деб-л- ж--а.
Г___ ж____ е___ д_____ ж____
Г-р- ж-в-е е-н- д-б-л- ж-н-.
----------------------------
Горе живее една дебела жена.
0
Gor---hi-e---edna---b-----hena.
G___ z_____ y____ d_____ z_____
G-r- z-i-e- y-d-a d-b-l- z-e-a-
-------------------------------
Gore zhivee yedna debela zhena.
|
Seorang wanita gemuk tinggal di sana.
Горе живее една дебела жена.
Gore zhivee yedna debela zhena.
|
| Seorang wanita yang ingin tahu tinggal di bawah sana. |
До-у ж-вее--д----юб--и--- же-а.
Д___ ж____ е___ л________ ж____
Д-л- ж-в-е е-н- л-б-п-т-а ж-н-.
-------------------------------
Долу живее една любопитна жена.
0
D-l---h-v-e-y-d-- --u--p--na-zh-n-.
D___ z_____ y____ l_________ z_____
D-l- z-i-e- y-d-a l-u-o-i-n- z-e-a-
-----------------------------------
Dolu zhivee yedna lyubopitna zhena.
|
Seorang wanita yang ingin tahu tinggal di bawah sana.
Долу живее една любопитна жена.
Dolu zhivee yedna lyubopitna zhena.
|
| Tetamu kami ialah orang yang baik. |
Гост--е-ни---х--при-т------а.
Г______ н_ б___ п______ х____
Г-с-и-е н- б-х- п-и-т-и х-р-.
-----------------------------
Гостите ни бяха приятни хора.
0
G--tit- -i b---h- ---y-----k-or-.
G______ n_ b_____ p_______ k_____
G-s-i-e n- b-a-h- p-i-a-n- k-o-a-
---------------------------------
Gostite ni byakha priyatni khora.
|
Tetamu kami ialah orang yang baik.
Гостите ни бяха приятни хора.
Gostite ni byakha priyatni khora.
|
| Tetamu kami ialah orang yang sopan. |
Го-тите н- бях- уч---и х-ра.
Г______ н_ б___ у_____ х____
Г-с-и-е н- б-х- у-т-в- х-р-.
----------------------------
Гостите ни бяха учтиви хора.
0
G--ti-- n----akh--ucht-vi --ora.
G______ n_ b_____ u______ k_____
G-s-i-e n- b-a-h- u-h-i-i k-o-a-
--------------------------------
Gostite ni byakha uchtivi khora.
|
Tetamu kami ialah orang yang sopan.
Гостите ни бяха учтиви хора.
Gostite ni byakha uchtivi khora.
|
| Tetamu kami ialah orang yang menarik. |
Гос-и----и -я-а--н-ере-ни -о-а.
Г______ н_ б___ и________ х____
Г-с-и-е н- б-х- и-т-р-с-и х-р-.
-------------------------------
Гостите ни бяха интересни хора.
0
Gos---e -- by---- int-r-sn- ---ra.
G______ n_ b_____ i________ k_____
G-s-i-e n- b-a-h- i-t-r-s-i k-o-a-
----------------------------------
Gostite ni byakha interesni khora.
|
Tetamu kami ialah orang yang menarik.
Гостите ни бяха интересни хора.
Gostite ni byakha interesni khora.
|
| Saya suka kanak-kanak yang baik. |
Аз-им---м-ли -е--.
А_ и___ м___ д____
А- и-а- м-л- д-ц-.
------------------
Аз имам мили деца.
0
Az--mam m--i -et-a.
A_ i___ m___ d_____
A- i-a- m-l- d-t-a-
-------------------
Az imam mili detsa.
|
Saya suka kanak-kanak yang baik.
Аз имам мили деца.
Az imam mili detsa.
|
| Tapi jiran itu mempunyai anak-anak yang nakal. |
Н- ---едит---ма---ах---- дец-.
Н_ с_______ и___ н______ д____
Н- с-с-д-т- и-а- н-х-л-и д-ц-.
------------------------------
Но съседите имат нахални деца.
0
No s---dite ---t-----aln--dets-.
N_ s_______ i___ n_______ d_____
N- s-s-d-t- i-a- n-k-a-n- d-t-a-
--------------------------------
No sysedite imat nakhalni detsa.
|
Tapi jiran itu mempunyai anak-anak yang nakal.
Но съседите имат нахални деца.
No sysedite imat nakhalni detsa.
|
| Adakah anak-anak anda baik? |
Ва--те де-а-по-л-ш-- л- --?
В_____ д___ п_______ л_ с__
В-ш-т- д-ц- п-с-у-н- л- с-?
---------------------------
Вашите деца послушни ли са?
0
Va--i---detsa---s---hn--li-sa?
V______ d____ p________ l_ s__
V-s-i-e d-t-a p-s-u-h-i l- s-?
------------------------------
Vashite detsa poslushni li sa?
|
Adakah anak-anak anda baik?
Вашите деца послушни ли са?
Vashite detsa poslushni li sa?
|