Kor mykje har du drukke?
Ի-----ն-ե----ե-:
Ի______ ե_ խ____
Ի-չ-ա-ն ե- խ-ե-:
----------------
Ինչքա՞ն եք խմել:
0
In-h-k’a---y-k’ -h-el
I_________ y___ k____
I-c-’-’-՞- y-k- k-m-l
---------------------
Inch’k’a՞n yek’ khmel
Kor mykje har du drukke?
Ինչքա՞ն եք խմել:
Inch’k’a՞n yek’ khmel
Kor mykje har du jobba?
Ի-չ---- -- աշխա--լ:
Ի______ ե_ ա_______
Ի-չ-ա-ն ե- ա-խ-տ-լ-
-------------------
Ինչքա՞ն եք աշխատել:
0
I-c-’-’----y-----s-kha-el
I_________ y___ a________
I-c-’-’-՞- y-k- a-h-h-t-l
-------------------------
Inch’k’a՞n yek’ ashkhatel
Kor mykje har du jobba?
Ինչքա՞ն եք աշխատել:
Inch’k’a՞n yek’ ashkhatel
Kor mykje skreiv du?
Ի--քա՞ն ե------:
Ի______ ե_ գ____
Ի-չ-ա-ն ե- գ-ե-:
----------------
Ինչքա՞ն եք գրել:
0
In---k’a-- --k’ -r-l
I_________ y___ g___
I-c-’-’-՞- y-k- g-e-
--------------------
Inch’k’a՞n yek’ grel
Kor mykje skreiv du?
Ինչքա՞ն եք գրել:
Inch’k’a՞n yek’ grel
Korleis har du sove?
Ին-պ-՞--ե----ել:
Ի______ ե_ ք____
Ի-չ-ե-ս ե- ք-ե-:
----------------
Ինչպե՞ս եք քնել:
0
I-ch’-e---y--’ --n-l
I________ y___ k____
I-c-’-e-s y-k- k-n-l
--------------------
Inch’pe՞s yek’ k’nel
Korleis har du sove?
Ինչպե՞ս եք քնել:
Inch’pe՞s yek’ k’nel
Korleis greidde du prøva?
Ին-պե-ս եք-----ւթյու-ը---ա---:
Ի______ ե_ ք__________ ս______
Ի-չ-ե-ս ե- ք-ն-ւ-յ-ւ-ը ս-ա-ե-:
------------------------------
Ինչպե՞ս եք քննությունը ստացել:
0
Inc---e---y-----’nn-t’y----s-a-s--el
I________ y___ k__________ s________
I-c-’-e-s y-k- k-n-u-’-u-y s-a-s-y-l
------------------------------------
Inch’pe՞s yek’ k’nnut’yuny stats’yel
Korleis greidde du prøva?
Ինչպե՞ս եք քննությունը ստացել:
Inch’pe՞s yek’ k’nnut’yuny stats’yel
Korleis fann du vegen?
Ինչպե՞ս -ք ճ--ա---հը--տ--:
Ի______ ե_ ճ________ գ____
Ի-չ-ե-ս ե- ճ-ն-պ-ր-ը գ-ե-:
--------------------------
Ինչպե՞ս եք ճանապարհը գտել:
0
Inc-’-e---y-k’ -hana--rh- -tel
I________ y___ c_________ g___
I-c-’-e-s y-k- c-a-a-a-h- g-e-
------------------------------
Inch’pe՞s yek’ chanaparhy gtel
Korleis fann du vegen?
Ինչպե՞ս եք ճանապարհը գտել:
Inch’pe՞s yek’ chanaparhy gtel
Kven prata du med?
Ո-՞մ --տ -- խ-սել:
Ո___ հ__ ե_ խ_____
Ո-՞- հ-տ ե- խ-ս-լ-
------------------
ՈՒ՞մ հետ եք խոսել:
0
U---h---------ho--l
U__ h__ y___ k_____
U-m h-t y-k- k-o-e-
-------------------
U՞m het yek’ khosel
Kven prata du med?
ՈՒ՞մ հետ եք խոսել:
U՞m het yek’ khosel
Kven gjorde du avtale med?
Ո--մ--ե- ե---այմ-նա-ո-վել:
Ո___ հ__ ե_ պ_____________
Ո-՞- հ-տ ե- պ-յ-ա-ա-ո-վ-լ-
--------------------------
ՈՒ՞մ հետ եք պայմանավորվել:
0
U-m---t y-k’ pa-ma--v----l
U__ h__ y___ p____________
U-m h-t y-k- p-y-a-a-o-v-l
--------------------------
U՞m het yek’ paymanavorvel
Kven gjorde du avtale med?
ՈՒ՞մ հետ եք պայմանավորվել:
U՞m het yek’ paymanavorvel
Kven feira du bursdagen med?
ՈՒ՞մ հ----ք ծ-ն--ա- ---ը տո--լ:
Ո___ հ__ ե_ ծ______ տ___ տ_____
Ո-՞- հ-տ ե- ծ-ն-յ-ն տ-ն- տ-ն-լ-
-------------------------------
ՈՒ՞մ հետ եք ծննդյան տոնը տոնել:
0
U՞m-h----ek’ tsnn---- to---t--el
U__ h__ y___ t_______ t___ t____
U-m h-t y-k- t-n-d-a- t-n- t-n-l
--------------------------------
U՞m het yek’ tsnndyan tony tonel
Kven feira du bursdagen med?
ՈՒ՞մ հետ եք ծննդյան տոնը տոնել:
U՞m het yek’ tsnndyan tony tonel
Kvar har du vore?
Որ-ե՞- -- -ղե-:
Ո_____ ե_ ե____
Ո-տ-՞- ե- ե-ե-:
---------------
Որտե՞ղ եք եղել:
0
Vo-te՞gh y-k--ye-h-l
V_______ y___ y_____
V-r-e-g- y-k- y-g-e-
--------------------
Vorte՞gh yek’ yeghel
Kvar har du vore?
Որտե՞ղ եք եղել:
Vorte՞gh yek’ yeghel
Kvar har du budd?
Ո-տ-՞ղ-եք ա-րել:
Ո_____ ե_ ա_____
Ո-տ-՞- ե- ա-ր-լ-
----------------
Որտե՞ղ եք ապրել:
0
V-r-e՞gh--ek- apr-l
V_______ y___ a____
V-r-e-g- y-k- a-r-l
-------------------
Vorte՞gh yek’ aprel
Kvar har du budd?
Որտե՞ղ եք ապրել:
Vorte՞gh yek’ aprel
Kvar har du arbeidd?
Ո---՞- ---աշխա-ե-:
Ո_____ ե_ ա_______
Ո-տ-՞- ե- ա-խ-տ-լ-
------------------
Որտե՞ղ եք աշխատել:
0
Vort-----y--- a---h--el
V_______ y___ a________
V-r-e-g- y-k- a-h-h-t-l
-----------------------
Vorte՞gh yek’ ashkhatel
Kvar har du arbeidd?
Որտե՞ղ եք աշխատել:
Vorte՞gh yek’ ashkhatel
Kva har du tilrådd?
Ի՞ն- -----աջար-ել:
Ի___ ե_ ա_________
Ի-ն- ե- ա-ա-ա-կ-լ-
------------------
Ի՞նչ եք առաջարկել:
0
I--ch’ -e----r-----kel
I_____ y___ a_________
I-n-h- y-k- a-r-j-r-e-
----------------------
I՞nch’ yek’ arrajarkel
Kva har du tilrådd?
Ի՞նչ եք առաջարկել:
I՞nch’ yek’ arrajarkel
Kva har du ete?
Ի՞ն- եք ---ել:
Ի___ ե_ կ_____
Ի-ն- ե- կ-ր-լ-
--------------
Ի՞նչ եք կերել:
0
I-nc-- yek- ke-el
I_____ y___ k____
I-n-h- y-k- k-r-l
-----------------
I՞nch’ yek’ kerel
Kva har du ete?
Ի՞նչ եք կերել:
I՞nch’ yek’ kerel
Kva fekk du vite?
Ի--- ---ի-աց-լ:
Ի___ ե_ ի______
Ի-ն- ե- ի-ա-ե-:
---------------
Ի՞նչ եք իմացել:
0
I-n--’ y--’ --a---y-l
I_____ y___ i________
I-n-h- y-k- i-a-s-y-l
---------------------
I՞nch’ yek’ imats’yel
Kva fekk du vite?
Ի՞նչ եք իմացել:
I՞nch’ yek’ imats’yel
Kor fort køyrde du?
Ի՞ն--ար----թ-ա-բ -ք --ր--:
Ի___ ա__________ ե_ վ_____
Ի-ն- ա-ա-ո-թ-ա-բ ե- վ-ր-լ-
--------------------------
Ի՞նչ արագությամբ եք վարել:
0
I՞--h---rag-t’yam--y----va--l
I_____ a__________ y___ v____
I-n-h- a-a-u-’-a-b y-k- v-r-l
-----------------------------
I՞nch’ aragut’yamb yek’ varel
Kor fort køyrde du?
Ի՞նչ արագությամբ եք վարել:
I՞nch’ aragut’yamb yek’ varel
Kor lenge har du floge?
Ի՞-չքան-ժ-ման---եք թռ-լ:
Ի______ ժ______ ե_ թ____
Ի-ն-ք-ն ժ-մ-ն-կ ե- թ-ե-:
------------------------
Ի՞նչքան ժամանակ եք թռել:
0
I՞-ch’k’---z----na- -----t’-r-l
I_________ z_______ y___ t_____
I-n-h-k-a- z-a-a-a- y-k- t-r-e-
-------------------------------
I՞nch’k’an zhamanak yek’ t’rrel
Kor lenge har du floge?
Ի՞նչքան ժամանակ եք թռել:
I՞nch’k’an zhamanak yek’ t’rrel
Kor høgt har du hoppa?
Ի՞-չ-բ-րձ--ւթյ-----ք--ռ-լ:
Ի___ բ___________ ե_ թ____
Ի-ն- բ-ր-ր-ւ-յ-մ- ե- թ-ե-:
--------------------------
Ի՞նչ բարձրությամբ եք թռել:
0
I---h’ b---z-u-’---b --k’--’---l
I_____ b____________ y___ t_____
I-n-h- b-r-z-u-’-a-b y-k- t-r-e-
--------------------------------
I՞nch’ bardzrut’yamb yek’ t’rrel
Kor høgt har du hoppa?
Ի՞նչ բարձրությամբ եք թռել:
I՞nch’ bardzrut’yamb yek’ t’rrel