Jeg drikker te.
-----الش-ي.
أشرب الشاي.
-ش-ب ا-ش-ي-
-------------
أشرب الشاي.
0
a-hr-b-al-ha-y.
ashrab alshaay.
a-h-a- a-s-a-y-
---------------
ashrab alshaay.
Jeg drikker te.
أشرب الشاي.
ashrab alshaay.
Jeg drikker kaffe.
أش-ب -لقه-ة.
أشرب القهوة.
أ-ر- ا-ق-و-.-
---------------
أشرب القهوة.
0
'a--rab-a-----a--.
'ashrab alqahwata.
'-s-r-b a-q-h-a-a-
------------------
'ashrab alqahwata.
Jeg drikker kaffe.
أشرب القهوة.
'ashrab alqahwata.
Jeg drikker mineralvann.
-----مياه---د-ني--
أشرب مياه معد نية.
-ش-ب م-ا- م-د ن-ة-
--------------------
أشرب مياه معد نية.
0
ashar-b-miah-m--d n-t-n.
asharab miah maed nitan.
a-h-r-b m-a- m-e- n-t-n-
------------------------
asharab miah maed nitan.
Jeg drikker mineralvann.
أشرب مياه معد نية.
asharab miah maed nitan.
Drikker du te med sitron?
هل-تش-- -ل-ا- مع-----مو-؟
هل تشرب الشاي مع الليمون؟
-ل ت-ر- ا-ش-ي م- ا-ل-م-ن-
---------------------------
هل تشرب الشاي مع الليمون؟
0
hl---sh-u--al-h--a-i ma--a--aym-n?
hl tashrub alshshayi mae allaymun?
h- t-s-r-b a-s-s-a-i m-e a-l-y-u-?
----------------------------------
hl tashrub alshshayi mae allaymun?
Drikker du te med sitron?
هل تشرب الشاي مع الليمون؟
hl tashrub alshshayi mae allaymun?
Drikker du kaffe med sukker?
ه----ر- ---ه-- م---ل---؟
هل تشرب القهوة مع السكر؟
-ل ت-ر- ا-ق-و- م- ا-س-ر-
--------------------------
هل تشرب القهوة مع السكر؟
0
h--t--hrub a-q--wat--a-----k-?
hl tashrub alqahwat mae alskr?
h- t-s-r-b a-q-h-a- m-e a-s-r-
------------------------------
hl tashrub alqahwat mae alskr?
Drikker du kaffe med sukker?
هل تشرب القهوة مع السكر؟
hl tashrub alqahwat mae alskr?
Drikker du vann med is?
هل-تش---الماء--ع-ال--ج؟
هل تشرب الماء مع الثلج؟
-ل ت-ر- ا-م-ء م- ا-ث-ج-
-------------------------
هل تشرب الماء مع الثلج؟
0
hl-t----ub a-ma--mae -lth--j?
hl tashrub alma' mae althulj?
h- t-s-r-b a-m-' m-e a-t-u-j-
-----------------------------
hl tashrub alma' mae althulj?
Drikker du vann med is?
هل تشرب الماء مع الثلج؟
hl tashrub alma' mae althulj?
Her er det fest.
هن--تق-م-ح--ة.
هنا تقام حفلة.
-ن- ت-ا- ح-ل-.-
----------------
هنا تقام حفلة.
0
h-a -u----ha-l---.
hna tuqam haflata.
h-a t-q-m h-f-a-a-
------------------
hna tuqam haflata.
Her er det fest.
هنا تقام حفلة.
hna tuqam haflata.
Folket drikker musserende vin.
-شر--ال-اس -------.
يشرب الناس شمبانيا.
-ش-ب ا-ن-س ش-ب-ن-ا-
---------------------
يشرب الناس شمبانيا.
0
y-h-r-b -lna-s-s-amb-nia.
ysharib alnaas shambania.
y-h-r-b a-n-a- s-a-b-n-a-
-------------------------
ysharib alnaas shambania.
Folket drikker musserende vin.
يشرب الناس شمبانيا.
ysharib alnaas shambania.
Folket drikker vin og øl.
-ش-- -ل--- نبيذاً وج--ً-
يشرب الناس نبيذا- وجعة-.
-ش-ب ا-ن-س ن-ي-ا- و-ع-ً-
--------------------------
يشرب الناس نبيذاً وجعةً.
0
ysh-ri---lnaas--b-d-----w-et-n.
ysharib alnaas nbydhaan wjetan.
y-h-r-b a-n-a- n-y-h-a- w-e-a-.
-------------------------------
ysharib alnaas nbydhaan wjetan.
Folket drikker vin og øl.
يشرب الناس نبيذاً وجعةً.
ysharib alnaas nbydhaan wjetan.
Drikker du alkohol?
-ل ت-ر- كح-ل-ً؟؟
هل تشرب كحولا-؟؟
-ل ت-ر- ك-و-ا-؟-
------------------
هل تشرب كحولاً؟؟
0
h--t-s--ib-k-wl-an??
hl tushrib khwlaan??
h- t-s-r-b k-w-a-n-?
--------------------
hl tushrib khwlaan??
Drikker du alkohol?
هل تشرب كحولاً؟؟
hl tushrib khwlaan??
Drikker du whisky?
هل --رب-و---ي-
هل تشرب ويسكي؟
-ل ت-ر- و-س-ي-
----------------
هل تشرب ويسكي؟
0
h- --shrub-way--i?
hl tashrub wayski?
h- t-s-r-b w-y-k-?
------------------
hl tashrub wayski?
Drikker du whisky?
هل تشرب ويسكي؟
hl tashrub wayski?
Drikker du kola med rum?
أت-ر- ك-لا مع ----
أتشرب كولا مع روم؟
-ت-ر- ك-ل- م- ر-م-
--------------------
أتشرب كولا مع روم؟
0
a---hrab-ku----a- ----n?
atashrab kula mae ruman?
a-a-h-a- k-l- m-e r-m-n-
------------------------
atashrab kula mae ruman?
Drikker du kola med rum?
أتشرب كولا مع روم؟
atashrab kula mae ruman?
Jeg liker ikke musserende vin.
-ا أح--ال-مب-نيا.
لا أحب الشمبانيا.
-ا أ-ب ا-ش-ب-ن-ا-
-------------------
لا أحب الشمبانيا.
0
l- -u-----alsh-m-a---a.
la 'uhibu alshambaniaa.
l- '-h-b- a-s-a-b-n-a-.
-----------------------
la 'uhibu alshambaniaa.
Jeg liker ikke musserende vin.
لا أحب الشمبانيا.
la 'uhibu alshambaniaa.
Jeg liker ikke vin.
ل- أ----ل-م--
لا أحب الخمر.
-ا أ-ب ا-خ-ر-
---------------
لا أحب الخمر.
0
l---'-h--u----h-m-a.
laa 'uhibu alkhamra.
l-a '-h-b- a-k-a-r-.
--------------------
laa 'uhibu alkhamra.
Jeg liker ikke vin.
لا أحب الخمر.
laa 'uhibu alkhamra.
Jeg liker ikke øl.
-ا -ح-----ع--
لا أحب الجعة.
-ا أ-ب ا-ج-ة-
---------------
لا أحب الجعة.
0
l-- '-hib---l--e-t-.
laa 'uhibu aljieata.
l-a '-h-b- a-j-e-t-.
--------------------
laa 'uhibu aljieata.
Jeg liker ikke øl.
لا أحب الجعة.
laa 'uhibu aljieata.
Babyen liker melk.
------ يحب---ح-يب-
الرضيع يحب الحليب.
-ل-ض-ع ي-ب ا-ح-ي-.-
--------------------
الرضيع يحب الحليب.
0
a-i-d-e---hibu-alh-lib-.
alirdie yuhibu alhaliba.
a-i-d-e y-h-b- a-h-l-b-.
------------------------
alirdie yuhibu alhaliba.
Babyen liker melk.
الرضيع يحب الحليب.
alirdie yuhibu alhaliba.
Barnet liker kakao og eplejuice.
--طف---ح- --ك-ك-و---صير--لت---.
الطفل يحب الكاكاو وعصير التفاح.
-ل-ف- ي-ب ا-ك-ك-و و-ص-ر ا-ت-ا-.-
---------------------------------
الطفل يحب الكاكاو وعصير التفاح.
0
a-tif- yuhibu--lk--a---ae---r--l--f-h.
altifl yuhibu alkakaw waeasir altafah.
a-t-f- y-h-b- a-k-k-w w-e-s-r a-t-f-h-
--------------------------------------
altifl yuhibu alkakaw waeasir altafah.
Barnet liker kakao og eplejuice.
الطفل يحب الكاكاو وعصير التفاح.
altifl yuhibu alkakaw waeasir altafah.
Kvinnen liker appelsinjuice og grapefruktjuice.
ال--أ----- عصي--ال-رت--- وع-ير -لجر-ب-فرو--
المرأة تحب عصير البرتقال وعصير الجريب فروت.
-ل-ر-ة ت-ب ع-ي- ا-ب-ت-ا- و-ص-ر ا-ج-ي- ف-و-.-
---------------------------------------------
المرأة تحب عصير البرتقال وعصير الجريب فروت.
0
alm--'-- ---i-- -asi- --bu--a-al w-e-s-r-a-j---b-f--uta.
almar'at tuhibu easir alburtaqal waeasir aljarib faruta.
a-m-r-a- t-h-b- e-s-r a-b-r-a-a- w-e-s-r a-j-r-b f-r-t-.
--------------------------------------------------------
almar'at tuhibu easir alburtaqal waeasir aljarib faruta.
Kvinnen liker appelsinjuice og grapefruktjuice.
المرأة تحب عصير البرتقال وعصير الجريب فروت.
almar'at tuhibu easir alburtaqal waeasir aljarib faruta.