Parlør

no Konjunksjoner 2   »   es Conjunciones 2

95 [nittifem]

Konjunksjoner 2

Konjunksjoner 2

95 [noventa y cinco]

Conjunciones 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk spansk Spill Mer
Når sluttet hun å jobbe? ¿--sd--c--n-- no t--b-ja --l-? ¿_____ c_____ n_ t______ e____ ¿-e-d- c-á-d- n- t-a-a-a e-l-? ------------------------------ ¿Desde cuándo no trabaja ella?
Siden hun ble gift? ¿-e-d--qu- s---a--? ¿_____ q__ s_ c____ ¿-e-d- q-e s- c-s-? ------------------- ¿Desde que se casó?
Ja, hun har ikke jobbet siden hun ble gift. Sí,-n- tr---j------- qu--se---só. S__ n_ t______ d____ q__ s_ c____ S-, n- t-a-a-a d-s-e q-e s- c-s-. --------------------------------- Sí, no trabaja desde que se casó.
Siden hun ble gift jobber hun ikke lenger. D-----q-- s- cas---no--r-b-j-. D____ q__ s_ c____ n_ t_______ D-s-e q-e s- c-s-, n- t-a-a-a- ------------------------------ Desde que se casó, no trabaja.
Siden de kjenner hverandre er de lykkelige. Des-- -ue se-co-o--n,-son f-li-es. D____ q__ s_ c_______ s__ f_______ D-s-e q-e s- c-n-c-n- s-n f-l-c-s- ---------------------------------- Desde que se conocen, son felices.
Siden de har barn går de sjelden ut. D---e q-----e-en --ñ-s,---l-n p---. D____ q__ t_____ n_____ s____ p____ D-s-e q-e t-e-e- n-ñ-s- s-l-n p-c-. ----------------------------------- Desde que tienen niños, salen poco.
Når telefonerer hun? ¿Cu--do-hab-a-(ell-)-p-- -e--fono? ¿______ h____ (_____ p__ t________ ¿-u-n-o h-b-a (-l-a- p-r t-l-f-n-? ---------------------------------- ¿Cuándo habla (ella) por teléfono?
Mens hun kjører? ¿--e-t-as ---d---? ¿________ c_______ ¿-i-n-r-s c-n-u-e- ------------------ ¿Mientras conduce?
Ja, mens hun kjører bil. Sí,----ntr-s--on-uce. S__ m_______ c_______ S-, m-e-t-a- c-n-u-e- --------------------- Sí, mientras conduce.
Hun telefonerer mens hun kjører bil. H-bl--p-- ----f-n--mie-t--- c-nd-c-. H____ p__ t_______ m_______ c_______ H-b-a p-r t-l-f-n- m-e-t-a- c-n-u-e- ------------------------------------ Habla por teléfono mientras conduce.
Hun ser på TV mens hun stryker tøy. V---a --l-vi-i-n-mi----a- ---n-ha. V_ l_ t_________ m_______ p_______ V- l- t-l-v-s-ó- m-e-t-a- p-a-c-a- ---------------------------------- Ve la televisión mientras plancha.
Hun hører på musikk mens hun gjør oppgavene sine. E-c-ch---ús-ca-mien-ras--ac- -as tar--s. E______ m_____ m_______ h___ l__ t______ E-c-c-a m-s-c- m-e-t-a- h-c- l-s t-r-a-. ---------------------------------------- Escucha música mientras hace las tareas.
Jeg ser ingenting når jeg ikke har på meg briller. (--)-no-ve--nad-- c-a----no-l-e-o --fa-. (___ n_ v__ n____ c_____ n_ l____ g_____ (-o- n- v-o n-d-, c-a-d- n- l-e-o g-f-s- ---------------------------------------- (Yo) no veo nada, cuando no llevo gafas.
Jeg forstår ingenting når musikken er så høy. N--en---n-o-n--a, ---ndo-la m-s-ca-e-t----- al-a. N_ e_______ n____ c_____ l_ m_____ e___ t__ a____ N- e-t-e-d- n-d-, c-a-d- l- m-s-c- e-t- t-n a-t-. ------------------------------------------------- No entiendo nada, cuando la música está tan alta.
Jeg lukter ingenting når jeg er forkjølet. N--h-el--nad---c--n-o----o- -e-fr---o-/-a. N_ h____ n____ c_____ e____ r________ /___ N- h-e-o n-d-, c-a-d- e-t-y r-s-r-a-o /-a- ------------------------------------------ No huelo nada, cuando estoy resfriado /-a.
Vi tar en drosje hvis det regner. Si-l-u-v-- c----emo- / to-a--m-s-(---) ---ta--. S_ l______ c________ / t________ (____ u_ t____ S- l-u-v-, c-g-r-m-s / t-m-r-m-s (-m-) u- t-x-. ----------------------------------------------- Si llueve, cogeremos / tomaremos (am.) un taxi.
Vi reiser jorden rundt hvis vi vinner i lotto. Si -o--to-a l--l-t-ría,-da-e-o- -- ---lt--a---u-do. S_ n__ t___ l_ l_______ d______ l_ v_____ a_ m_____ S- n-s t-c- l- l-t-r-a- d-r-m-s l- v-e-t- a- m-n-o- --------------------------------------------------- Si nos toca la lotería, daremos la vuelta al mundo.
Vi begynner å spise hvis han ikke kommer snart. S- (--)-n- -l--a-pr--t-- e-p-z-re-o- ------r. S_ (___ n_ l____ p______ e__________ a c_____ S- (-l- n- l-e-a p-o-t-, e-p-z-r-m-s a c-m-r- --------------------------------------------- Si (él) no llega pronto, empezaremos a comer.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -