Parlør

no ville noe 1   »   es querer algo

70 [sytti]

ville noe 1

ville noe 1

70 [setenta]

querer algo

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk spansk Spill Mer
Vil du røyke? ¿-u---í- (--t-d- fu-a-? ¿_______ (______ f_____ ¿-u-r-í- (-s-e-) f-m-r- ----------------------- ¿Querría (usted) fumar?
Vil du danse? ¿Que--ía ---t--) -a-l-r? ¿_______ (______ b______ ¿-u-r-í- (-s-e-) b-i-a-? ------------------------ ¿Querría (usted) bailar?
Vil du gå en tur? ¿-u---í- (--ted- pa-ear? ¿_______ (______ p______ ¿-u-r-í- (-s-e-) p-s-a-? ------------------------ ¿Querría (usted) pasear?
Jeg vil gjerne røyke. (--- -u-rr-a----a-. (___ q______ f_____ (-o- q-e-r-a f-m-r- ------------------- (Yo) querría fumar.
Vil du ha en sigarett? ¿Qu-----s -n-c-g---i---? ¿________ u_ c__________ ¿-u-r-í-s u- c-g-r-i-l-? ------------------------ ¿Querrías un cigarrillo?
Han vil ha fyr. (-l) q-e--ía ----nc-nd-dor. (___ q______ u_ e__________ (-l- q-e-r-a u- e-c-n-e-o-. --------------------------- (Él) querría un encendedor.
Jeg vil gjerne ha noe å drikke. (Y---q------ b--er -l-o. (___ q______ b____ a____ (-o- q-e-r-a b-b-r a-g-. ------------------------ (Yo) querría beber algo.
Jeg vil gjerne spise noe. Qu-rr-a co-er -l--. Q______ c____ a____ Q-e-r-a c-m-r a-g-. ------------------- Querría comer algo.
Jeg vil gjerne hvile litt. Q-errí--d-s-an-ar--n ----. Q______ d________ u_ p____ Q-e-r-a d-s-a-s-r u- p-c-. -------------------------- Querría descansar un poco.
Jeg vil gjerne spørre deg noe. Q--rría--reg-n----e a-go. Q______ p__________ a____ Q-e-r-a p-e-u-t-r-e a-g-. ------------------------- Querría preguntarle algo.
Jeg vil gjerne be deg om noe. Que-rí----d---e al--. Q______ p______ a____ Q-e-r-a p-d-r-e a-g-. --------------------- Querría pedirle algo.
Jeg vil gjerne invitere deg på noe. Q-er--a--nv---rl- - -l------go. Q______ i________ / -__ a a____ Q-e-r-a i-v-t-r-e / --a a a-g-. ------------------------------- Querría invitarle / -la a algo.
Hva vil du ha? ¿--- --erría --des--? ¿___ q______ / d_____ ¿-u- q-e-r-a / d-s-a- --------------------- ¿Qué querría / desea?
Vil du ha en kaffe? ¿Q-e-ría (-st-d---- caf-? ¿_______ (______ u_ c____ ¿-u-r-í- (-s-e-) u- c-f-? ------------------------- ¿Querría (usted) un café?
Eller vil du heller ha en te? ¿---r--ier- -n--é? ¿_ p_______ u_ t__ ¿- p-e-i-r- u- t-? ------------------ ¿O prefiere un té?
Vi vil gjerne kjøre hjem. Qu---íamos------ --ca-a. Q_________ i____ a c____ Q-e-r-a-o- i-n-s a c-s-. ------------------------ Querríamos irnos a casa.
Vil dere ha en drosje? ¿----r-a---u- ta--? ¿_________ u_ t____ ¿-u-r-í-i- u- t-x-? ------------------- ¿Querríais un taxi?
De vil gjerne ringe. (----------------ue-r-an lla--- p---t---fono. (_____ / e_____ q_______ l_____ p__ t________ (-l-o- / e-l-s- q-e-r-a- l-a-a- p-r t-l-f-n-. --------------------------------------------- (Ellos / ellas) querrían llamar por teléfono.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -