Parlør

no ville noe 1   »   es querer algo

70 [sytti]

ville noe 1

ville noe 1

70 [setenta]

querer algo

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk spansk Spill Mer
Vil du røyke? ¿-ue--ía-(-st--- f---r? ¿_______ (______ f_____ ¿-u-r-í- (-s-e-) f-m-r- ----------------------- ¿Querría (usted) fumar?
Vil du danse? ¿Q-er--- -u-t--- ---lar? ¿_______ (______ b______ ¿-u-r-í- (-s-e-) b-i-a-? ------------------------ ¿Querría (usted) bailar?
Vil du gå en tur? ¿--e---a --s--d------ar? ¿_______ (______ p______ ¿-u-r-í- (-s-e-) p-s-a-? ------------------------ ¿Querría (usted) pasear?
Jeg vil gjerne røyke. (Yo) --e--í- -u--r. (___ q______ f_____ (-o- q-e-r-a f-m-r- ------------------- (Yo) querría fumar.
Vil du ha en sigarett? ¿Qu--------n-----r-illo? ¿________ u_ c__________ ¿-u-r-í-s u- c-g-r-i-l-? ------------------------ ¿Querrías un cigarrillo?
Han vil ha fyr. (Él---ue--ía--n --cende-o-. (___ q______ u_ e__________ (-l- q-e-r-a u- e-c-n-e-o-. --------------------------- (Él) querría un encendedor.
Jeg vil gjerne ha noe å drikke. (Yo- q---rí----be--al-o. (___ q______ b____ a____ (-o- q-e-r-a b-b-r a-g-. ------------------------ (Yo) querría beber algo.
Jeg vil gjerne spise noe. Q-er--- co-e----go. Q______ c____ a____ Q-e-r-a c-m-r a-g-. ------------------- Querría comer algo.
Jeg vil gjerne hvile litt. Q-e--í--d-sc-ns-- un-p-c-. Q______ d________ u_ p____ Q-e-r-a d-s-a-s-r u- p-c-. -------------------------- Querría descansar un poco.
Jeg vil gjerne spørre deg noe. Que---- -r----t--l--a---. Q______ p__________ a____ Q-e-r-a p-e-u-t-r-e a-g-. ------------------------- Querría preguntarle algo.
Jeg vil gjerne be deg om noe. Q-erría-p-d-r-e al-o. Q______ p______ a____ Q-e-r-a p-d-r-e a-g-. --------------------- Querría pedirle algo.
Jeg vil gjerne invitere deg på noe. Q--r-í- --------e-/--l- --a-g-. Q______ i________ / -__ a a____ Q-e-r-a i-v-t-r-e / --a a a-g-. ------------------------------- Querría invitarle / -la a algo.
Hva vil du ha? ¿Qu- q---r-- - d--e-? ¿___ q______ / d_____ ¿-u- q-e-r-a / d-s-a- --------------------- ¿Qué querría / desea?
Vil du ha en kaffe? ¿-uer-ía--uste-) -- -afé? ¿_______ (______ u_ c____ ¿-u-r-í- (-s-e-) u- c-f-? ------------------------- ¿Querría (usted) un café?
Eller vil du heller ha en te? ¿- pre-i-r- -- t-? ¿_ p_______ u_ t__ ¿- p-e-i-r- u- t-? ------------------ ¿O prefiere un té?
Vi vil gjerne kjøre hjem. Qu-----m-- -r-os-a ca-a. Q_________ i____ a c____ Q-e-r-a-o- i-n-s a c-s-. ------------------------ Querríamos irnos a casa.
Vil dere ha en drosje? ¿Qu--rí------ -axi? ¿_________ u_ t____ ¿-u-r-í-i- u- t-x-? ------------------- ¿Querríais un taxi?
De vil gjerne ringe. (--lo--/-e--a-)---errí--------- p-r---lé-ono. (_____ / e_____ q_______ l_____ p__ t________ (-l-o- / e-l-s- q-e-r-a- l-a-a- p-r t-l-f-n-. --------------------------------------------- (Ellos / ellas) querrían llamar por teléfono.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -