| Når sluttet hun å jobbe? |
О---ога------е р------по--ќе?
О_ к___ т__ н_ р_____ п______
О- к-г- т-а н- р-б-т- п-в-ќ-?
-----------------------------
Од кога таа не работи повеќе?
0
O--ko--- --a ny- r-bo---p--ye--ye?
O_ k____ t__ n__ r_____ p_________
O- k-g-a t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e-
----------------------------------
Od kogua taa nye raboti povyekjye?
|
Når sluttet hun å jobbe?
Од кога таа не работи повеќе?
Od kogua taa nye raboti povyekjye?
|
| Siden hun ble gift? |
О--н----на----е-чав--?
О_ н________ в________
О- н-ј-и-а-а в-н-а-к-?
----------------------
Од нејзината венчавка?
0
O- --eј-i-at- v--n--a--a?
O_ n_________ v__________
O- n-e-z-n-t- v-e-c-a-k-?
-------------------------
Od nyeјzinata vyenchavka?
|
Siden hun ble gift?
Од нејзината венчавка?
Od nyeјzinata vyenchavka?
|
| Ja, hun har ikke jobbet siden hun ble gift. |
Да- т-а -е-рабо-- -ов-ќ-,--т---о -е-ом---.
Д__ т__ н_ р_____ п______ о_____ с_ о_____
Д-, т-а н- р-б-т- п-в-ќ-, о-к-к- с- о-а-и-
------------------------------------------
Да, таа не работи повеќе, откако се омажи.
0
Da,--a--n-e-rab-ti -ovye-j--,---k-ko -ye-o-a--.
D__ t__ n__ r_____ p_________ o_____ s__ o_____
D-, t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e- o-k-k- s-e o-a-i-
-----------------------------------------------
Da, taa nye raboti povyekjye, otkako sye omaʐi.
|
Ja, hun har ikke jobbet siden hun ble gift.
Да, таа не работи повеќе, откако се омажи.
Da, taa nye raboti povyekjye, otkako sye omaʐi.
|
| Siden hun ble gift jobber hun ikke lenger. |
О-како-таа-с--о-ажи--таа--- р-боти-----ќ-.
О_____ т__ с_ о_____ т__ н_ р_____ п______
О-к-к- т-а с- о-а-и- т-а н- р-б-т- п-в-ќ-.
------------------------------------------
Откако таа се омажи, таа не работи повеќе.
0
Ot---o--a---ye om--i--ta- --e r---ti--o-------.
O_____ t__ s__ o_____ t__ n__ r_____ p_________
O-k-k- t-a s-e o-a-i- t-a n-e r-b-t- p-v-e-j-e-
-----------------------------------------------
Otkako taa sye omaʐi, taa nye raboti povyekjye.
|
Siden hun ble gift jobber hun ikke lenger.
Откако таа се омажи, таа не работи повеќе.
Otkako taa sye omaʐi, taa nye raboti povyekjye.
|
| Siden de kjenner hverandre er de lykkelige. |
О-ка-о с- --зн---ат- ти- ---с-е---.
О_____ с_ п_________ т__ с_ с______
О-к-к- с- п-з-а-а-т- т-е с- с-е-н-.
-----------------------------------
Откако се познаваат, тие се среќни.
0
O-ka----ye-p--na----,-tiye-s---sry-k---.
O_____ s__ p_________ t___ s__ s________
O-k-k- s-e p-z-a-a-t- t-y- s-e s-y-k-n-.
----------------------------------------
Otkako sye poznavaat, tiye sye sryekjni.
|
Siden de kjenner hverandre er de lykkelige.
Откако се познаваат, тие се среќни.
Otkako sye poznavaat, tiye sye sryekjni.
|
| Siden de har barn går de sjelden ut. |
О--а-о-им----дец-,-т-е--зл---в-а-----к-.
О_____ и____ д____ т__ и_________ р_____
О-к-к- и-а-т д-ц-, т-е и-л-г-в-а- р-т-о-
----------------------------------------
Откако имаат деца, тие излегуваат ретко.
0
O-ka----m----dy--za- tiy- iz-ye-uo-va-t r----o.
O_____ i____ d______ t___ i____________ r______
O-k-k- i-a-t d-e-z-, t-y- i-l-e-u-o-a-t r-e-k-.
-----------------------------------------------
Otkako imaat dyetza, tiye izlyeguoovaat ryetko.
|
Siden de har barn går de sjelden ut.
Откако имаат деца, тие излегуваат ретко.
Otkako imaat dyetza, tiye izlyeguoovaat ryetko.
|
| Når telefonerer hun? |
К----т-а ----ф----а?
К___ т__ т__________
К-г- т-а т-л-ф-н-р-?
--------------------
Кога таа телефонира?
0
Kog-a --a--ye--ef-ni--?
K____ t__ t____________
K-g-a t-a t-e-y-f-n-r-?
-----------------------
Kogua taa tyelyefonira?
|
Når telefonerer hun?
Кога таа телефонира?
Kogua taa tyelyefonira?
|
| Mens hun kjører? |
За-----е--а-в-з--ет-?
З_ в____ н_ в________
З- в-е-е н- в-з-њ-т-?
---------------------
За време на возењето?
0
Za -----y- n--vo--eњy---?
Z_ v______ n_ v__________
Z- v-y-m-e n- v-z-e-y-t-?
-------------------------
Za vryemye na vozyeњyeto?
|
Mens hun kjører?
За време на возењето?
Za vryemye na vozyeњyeto?
|
| Ja, mens hun kjører bil. |
Да,--о------о-- авт-моб--.
Д__ д_____ в___ а_________
Д-, д-д-к- в-з- а-т-м-б-л-
--------------------------
Да, додека вози автомобил.
0
D-- d-d-e-a ---- a-t----il.
D__ d______ v___ a_________
D-, d-d-e-a v-z- a-t-m-b-l-
---------------------------
Da, dodyeka vozi avtomobil.
|
Ja, mens hun kjører bil.
Да, додека вози автомобил.
Da, dodyeka vozi avtomobil.
|
| Hun telefonerer mens hun kjører bil. |
Т-- -е-е-онир-- д---ка----в-з--ав-омоб-л-т.
Т__ т__________ д_____ г_ в___ а___________
Т-а т-л-ф-н-р-, д-д-к- г- в-з- а-т-м-б-л-т-
-------------------------------------------
Таа телефонира, додека го вози автомобилот.
0
T-a-ty-lye-----a- do--e-- --o-v-zi---t----i-ot.
T__ t____________ d______ g__ v___ a___________
T-a t-e-y-f-n-r-, d-d-e-a g-o v-z- a-t-m-b-l-t-
-----------------------------------------------
Taa tyelyefonira, dodyeka guo vozi avtomobilot.
|
Hun telefonerer mens hun kjører bil.
Таа телефонира, додека го вози автомобилот.
Taa tyelyefonira, dodyeka guo vozi avtomobilot.
|
| Hun ser på TV mens hun stryker tøy. |
Т-а--леда -елевиз--а, до-ека---г--.
Т__ г____ т__________ д_____ п_____
Т-а г-е-а т-л-в-з-ј-, д-д-к- п-г-а-
-----------------------------------
Таа гледа телевизија, додека пегла.
0
Taa---ly-da-tyely-vi---a- -o--e-a-p-egu-a.
T__ g______ t____________ d______ p_______
T-a g-l-e-a t-e-y-v-z-ј-, d-d-e-a p-e-u-a-
------------------------------------------
Taa gulyeda tyelyeviziјa, dodyeka pyegula.
|
Hun ser på TV mens hun stryker tøy.
Таа гледа телевизија, додека пегла.
Taa gulyeda tyelyeviziјa, dodyeka pyegula.
|
| Hun hører på musikk mens hun gjør oppgavene sine. |
Та- с-уша--уз--а, -о-ек- г---рши-с-ои-е-з--а--.
Т__ с____ м______ д_____ г_ в___ с_____ з______
Т-а с-у-а м-з-к-, д-д-к- г- в-ш- с-о-т- з-д-ч-.
-----------------------------------------------
Таа слуша музика, додека ги врши своите задачи.
0
T------------o-z-k-, -o--e-a --- v-shi-----t-e---d-chi.
T__ s______ m_______ d______ g__ v____ s______ z_______
T-a s-o-s-a m-o-i-a- d-d-e-a g-i v-s-i s-o-t-e z-d-c-i-
-------------------------------------------------------
Taa sloosha moozika, dodyeka gui vrshi svoitye zadachi.
|
Hun hører på musikk mens hun gjør oppgavene sine.
Таа слуша музика, додека ги врши своите задачи.
Taa sloosha moozika, dodyeka gui vrshi svoitye zadachi.
|
| Jeg ser ingenting når jeg ikke har på meg briller. |
Ј-с--е-г-ед-- ниш-о,----- --а-------м---и-а.
Ј__ н_ г_____ н_____ к___ / а__ н____ о_____
Ј-с н- г-е-а- н-ш-о- к-г- / а-о н-м-м о-и-а-
--------------------------------------------
Јас не гледам ништо, кога / ако немам очила.
0
Јas -y- gulye--m nis-to, k--u--/ --o-ny-----oc-i-a.
Ј__ n__ g_______ n______ k____ / a__ n_____ o______
Ј-s n-e g-l-e-a- n-s-t-, k-g-a / a-o n-e-a- o-h-l-.
---------------------------------------------------
Јas nye gulyedam nishto, kogua / ako nyemam ochila.
|
Jeg ser ingenting når jeg ikke har på meg briller.
Јас не гледам ништо, кога / ако немам очила.
Јas nye gulyedam nishto, kogua / ako nyemam ochila.
|
| Jeg forstår ingenting når musikken er så høy. |
Ј-с--е ра--и--м-ни--о, -о-- - -ко му--ка-- ----лку--л-с--.
Ј__ н_ р_______ н_____ к___ / а__ м_______ е т____ г______
Ј-с н- р-з-и-а- н-ш-о- к-г- / а-о м-з-к-т- е т-л-у г-а-н-.
----------------------------------------------------------
Јас не разбирам ништо, кога / ако музиката е толку гласна.
0
Јa- ny--ra---ra- -is-t-, -ogu- --ak- --o-i-a-a-ye t--ko- g-l--na.
Ј__ n__ r_______ n______ k____ / a__ m________ y_ t_____ g_______
Ј-s n-e r-z-i-a- n-s-t-, k-g-a / a-o m-o-i-a-a y- t-l-o- g-l-s-a-
-----------------------------------------------------------------
Јas nye razbiram nishto, kogua / ako moozikata ye tolkoo gulasna.
|
Jeg forstår ingenting når musikken er så høy.
Јас не разбирам ништо, кога / ако музиката е толку гласна.
Јas nye razbiram nishto, kogua / ako moozikata ye tolkoo gulasna.
|
| Jeg lukter ingenting når jeg er forkjølet. |
Ј-- -е -и----- ништо,--ог- ---к- им-м--ас-и-к-.
Ј__ н_ м______ н_____ к___ / а__ и___ н________
Ј-с н- м-р-с-м н-ш-о- к-г- / а-о и-а- н-с-и-к-.
-----------------------------------------------
Јас не мирисам ништо, кога / ако имам настинка.
0
Ј-- ---------a- -ish--- -ogu--- --o--m-m -a-t-n-a.
Ј__ n__ m______ n______ k____ / a__ i___ n________
Ј-s n-e m-r-s-m n-s-t-, k-g-a / a-o i-a- n-s-i-k-.
--------------------------------------------------
Јas nye mirisam nishto, kogua / ako imam nastinka.
|
Jeg lukter ingenting når jeg er forkjølet.
Јас не мирисам ништо, кога / ако имам настинка.
Јas nye mirisam nishto, kogua / ako imam nastinka.
|
| Vi tar en drosje hvis det regner. |
Ќе зе--м- --н- -а-си- -о-олку /--к---рн-.
Ќ_ з_____ е___ т_____ д______ / а__ в____
Ќ- з-м-м- е-н- т-к-и- д-к-л-у / а-о в-н-.
-----------------------------------------
Ќе земеме едно такси, доколку / ако врне.
0
K-y- z-e-ye-ye -edn-------, -okolk-o /---o -rn-e.
K___ z________ y____ t_____ d_______ / a__ v_____
K-y- z-e-y-m-e y-d-o t-k-i- d-k-l-o- / a-o v-n-e-
-------------------------------------------------
Kjye zyemyemye yedno taksi, dokolkoo / ako vrnye.
|
Vi tar en drosje hvis det regner.
Ќе земеме едно такси, доколку / ако врне.
Kjye zyemyemye yedno taksi, dokolkoo / ako vrnye.
|
| Vi reiser jorden rundt hvis vi vinner i lotto. |
Н----е---т----е--кол---вет----д--олку------ до-и-ме--- -о-о.
Н__ ќ_ п_______ о____ с______ д______ / а__ д______ н_ л____
Н-е ќ- п-т-в-м- о-о-у с-е-о-, д-к-л-у / а-о д-б-е-е н- л-т-.
------------------------------------------------------------
Ние ќе патуваме околу светот, доколку / ако добиеме на лото.
0
Niy- -jy- pa----a--e---o-oo -vy----, do-olk-o - --o ----y------- -o--.
N___ k___ p_________ o_____ s_______ d_______ / a__ d________ n_ l____
N-y- k-y- p-t-o-a-y- o-o-o- s-y-t-t- d-k-l-o- / a-o d-b-y-m-e n- l-t-.
----------------------------------------------------------------------
Niye kjye patoovamye okoloo svyetot, dokolkoo / ako dobiyemye na loto.
|
Vi reiser jorden rundt hvis vi vinner i lotto.
Ние ќе патуваме околу светот, доколку / ако добиеме на лото.
Niye kjye patoovamye okoloo svyetot, dokolkoo / ako dobiyemye na loto.
|
| Vi begynner å spise hvis han ikke kommer snart. |
Ни- ќ-----о--е-е ---јад-њ-т-, -----ку-/ ак---ој--е -о-де-н--ко-о.
Н__ ќ_ з________ с_ ј________ д______ / а__ т__ н_ д____ н_______
Н-е ќ- з-п-ч-е-е с- ј-д-њ-т-, д-к-л-у / а-о т-ј н- д-ј-е н-с-о-о-
-----------------------------------------------------------------
Ние ќе започнеме со јадењето, доколку / ако тој не дојде наскоро.
0
Ni-e-k------p-chny-m-e-so--adye--e-o,-d---lk-- / a-o --ј -y----јdye-n-s----.
N___ k___ z___________ s_ ј__________ d_______ / a__ t__ n__ d_____ n_______
N-y- k-y- z-p-c-n-e-y- s- ј-d-e-y-t-, d-k-l-o- / a-o t-ј n-e d-ј-y- n-s-o-o-
----------------------------------------------------------------------------
Niye kjye zapochnyemye so јadyeњyeto, dokolkoo / ako toј nye doјdye naskoro.
|
Vi begynner å spise hvis han ikke kommer snart.
Ние ќе започнеме со јадењето, доколку / ако тој не дојде наскоро.
Niye kjye zapochnyemye so јadyeњyeto, dokolkoo / ako toј nye doјdye naskoro.
|