Parlør

no Konjunksjoner 4   »   sq Lidhёzat 4

97 [nittisju / syv og nitti]

Konjunksjoner 4

Konjunksjoner 4

97 [nёntёdhjetёeshtatё]

Lidhёzat 4

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk albansk Spill Mer
Han sovnet, selv om TVen sto på. E---ri------,-me-jit-ё-e ---ev--ori-i-ht--i--d-z-r. E z___ g_____ m_________ t_________ i____ i n______ E z-r- g-u-i- m-g-i-h-s- t-l-v-z-r- i-h-e i n-e-u-. --------------------------------------------------- E zuri gjumi, megjithёse televizori ishte i ndezur. 0
Han ble, selv om det var sent. A- --ndr----m-g---h-s- --h-e -on-. A_ q_______ m_________ i____ v____ A- q-n-r-i- m-g-i-h-s- i-h-e v-n-. ---------------------------------- Ai qёndroi, megjithёse ishte vonё. 0
Han kom ikke, selv om vi hadde avtale. Nu--er-hi---egji-h-s--e ---h-- --nё t- t-k--e--i-. N__ e_____ m_________ e k_____ l___ t_ t__________ N-k e-d-i- m-g-i-h-s- e k-s-i- l-n- t- t-k-h-s-i-. -------------------------------------------------- Nuk erdhi, megjithёse e kishim lёnё tё takoheshim. 0
TVen sto på, men likevel sovnet han. Telev--ori --ht--- n-ezu-.--e--i-ha-ë---ё e---r----u--. T_________ i____ i n______ M_________ a__ e z___ g_____ T-l-v-z-r- i-h-e i n-e-u-. M-g-i-h-t- a-ё e z-r- g-u-i- ------------------------------------------------------- Televizori ishte i ndezur. Megjithatë atё e zuri gjumi. 0
Det var sent, men likevel ble han. Nd---s------- v---, -i qё--roi. N______ i____ v____ a_ q_______ N-o-ё-e i-h-e v-n-, a- q-n-r-i- ------------------------------- Ndonёse ishte vonё, ai qёndroi. 0
Vi hadde en avtale. Likevel kom han ikke. N--k--h----ёn- t-k----M-----ha-e -i-n-k-erd-i. N_ k_____ l___ t_____ M_________ a_ n__ e_____ N- k-s-i- l-n- t-k-m- M-g-i-h-t- a- n-k e-d-i- ---------------------------------------------- Ne kishim lёnё takim. Megjithate ai nuk erdhi. 0
Han kjører bil selv om han ikke har førerkort. Edhe ----ai n---k- ----nt---e--g-t-mak--ёn. E___ p__ a_ n__ k_ p_______ e n___ m_______ E-h- p-e a- n-k k- p-t-n-ё- e n-e- m-k-n-n- ------------------------------------------- Edhe pse ai nuk ka patentё, e nget makinёn. 0
Selv om veien er glatt kjører han fort. Ed-e-p-e ---ga ёs-t- e -ё-u--- -i-i -e--ma--nё---h-ejt. E___ p__ r____ ё____ e l______ a_ i j__ m______ s______ E-h- p-e r-u-a ё-h-ё e l-m-a-, a- i j-p m-k-n-s s-p-j-. ------------------------------------------------------- Edhe pse rruga ёshtё e lёmuar, ai i jep makinёs shpejt. 0
Han sykler selv om han er full. A- -dh-t-- me b-çik-etё, m----t------s--- i -e--r. A_ u______ m_ b_________ m_________ ё____ i d_____ A- u-h-t-n m- b-ç-k-e-ё- m-g-i-h-s- ё-h-ё i d-h-r- -------------------------------------------------- Ai udhёton me biçikletё, megjithёse ёshtё i dehur. 0
Han har ikke førerkort. Likevel kjører han bil. A----ka p-----ё.-M-gjith--- a--nge--m-ki-ё-. A_ s___ p_______ M_________ a_ n___ m_______ A- s-k- p-t-n-ё- M-g-i-h-t- a- n-e- m-k-n-n- -------------------------------------------- Ai s’ka patentё. Megjithate ai nget makinёn. 0
Veien er glatt. Likevel kjører han så fort. R--g--ё-----e ---ua-, ------ha-- ai ---t---p--t. R____ ё____ e l______ m_________ a_ n___ s______ R-u-a ё-h-ё e l-m-a-, m-g-i-h-t- a- n-e- s-p-j-. ------------------------------------------------ Rruga ёshtё e lёmuar, megjithatё ai nget shpejt. 0
Han er full. Likevel sykler han. A--ёshtё-i -eh-r--m-g-ithё----a-----n -- biçik-et-. A_ ё____ i d_____ m__________ a_ e___ m_ b_________ A- ё-h-ё i d-h-r- m-g-i-h-a-ё a- e-e- m- b-ç-k-e-ё- --------------------------------------------------- Ai ёshtё i dehur, megjithёatё ai ecen me biçikletё. 0
Hun finner ingen stilling selv om hun har studert. Aj- nu- g--- -----p---, -egjit--s- -- studiu-r. A__ n__ g___ v___ p____ m_________ k_ s________ A-o n-k g-e- v-n- p-n-, m-g-i-h-s- k- s-u-i-a-. ----------------------------------------------- Ajo nuk gjen vend pune, megjithёse ka studiuar. 0
Hun går ikke til legen selv om hun har smerter. Aj---uk s--o- t- m--k-,-m-gjithёs- -j-----d--m-j-. A__ n__ s____ t_ m_____ m_________ a__ k_ d_______ A-o n-k s-k-n t- m-e-u- m-g-i-h-s- a-o k- d-i-b-e- -------------------------------------------------- Ajo nuk shkon te mjeku, megjithёse ajo ka dhimbje. 0
Hun kjøper bil selv om hun ikke har penger. Aj---len-nj- m-k-n-,-------hё-- s’ka-l-k-. A__ b___ n__ m______ m_________ s___ l____ A-o b-e- n-ё m-k-n-, m-g-i-h-s- s-k- l-k-. ------------------------------------------ Ajo blen njё makinё, megjithёse s’ka lekё. 0
Hun har studert. Likevel finner hun ingen stilling. Ajo k--s-u-iu-r.---g-it-a----j--n-k -jen -u-ё. A__ k_ s________ M_________ a__ n__ g___ p____ A-o k- s-u-i-a-. M-g-i-h-t- a-o n-k g-e- p-n-. ---------------------------------------------- Ajo ka studiuar. Megjithatё ajo nuk gjen punё. 0
Hun har smerter. Likevel går hun ikke til legen. A-- ka--h----e---eg-ith-t----- n-k ------t- ---k-. A__ k_ d_______ M_________ a__ n__ s____ t_ m_____ A-o k- d-i-b-e- M-g-i-h-t- a-o n-k s-k-n t- m-e-u- -------------------------------------------------- Ajo ka dhimbje. Megjithatё ajo nuk shkon te mjeku. 0
Hun har ingen penger. Likevel kjøper hun bil. A-o--’-- l-k-.----j-t-at---j- -l-n--j--m--i--. A__ s___ l____ M_________ a__ b___ n__ m______ A-o s-k- l-k-. M-g-i-h-t- a-o b-e- n-ё m-k-n-. ---------------------------------------------- Ajo s’ka lekё. Megjithatё ajo blen njё makinё. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -