Parlør

no Konjunksjoner 4   »   sl Vezniki 4

97 [nittisju / syv og nitti]

Konjunksjoner 4

Konjunksjoner 4

97 [sedemindevetdeset]

Vezniki 4

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk slovensk Spill Mer
Han sovnet, selv om TVen sto på. Z---al--e,-č--r-- -e --- -e-e--zor v--o----n. Z_____ j__ č_____ j_ b__ t________ v_________ Z-s-a- j-, č-p-a- j- b-l t-l-v-z-r v-l-p-j-n- --------------------------------------------- Zaspal je, čeprav je bil televizor vklopljen. 0
Han ble, selv om det var sent. Š---- osta-, --p--- -e----o ž- ---no. Š_ j_ o_____ č_____ j_ b___ ž_ p_____ Š- j- o-t-l- č-p-a- j- b-l- ž- p-z-o- ------------------------------------- Še je ostal, čeprav je bilo že pozno. 0
Han kom ikke, selv om vi hadde avtale. Ni--r--el, čep-a----- se d-g---r-li. N_ p______ č_____ s__ s_ d__________ N- p-i-e-, č-p-a- s-o s- d-g-v-r-l-. ------------------------------------ Ni prišel, čeprav smo se dogovorili. 0
TVen sto på, men likevel sovnet han. T-le----- je-bil---ižg--.--lj-b--e-- je -as--l. T________ j_ b__ p_______ K____ t___ j_ z______ T-l-v-z-r j- b-l p-i-g-n- K-j-b t-m- j- z-s-a-. ----------------------------------------------- Televizor je bil prižgan. Kljub temu je zaspal. 0
Det var sent, men likevel ble han. Bi-o -e ž--p-zno- -l-u- tem- -e ---o--a-. B___ j_ ž_ p_____ K____ t___ j_ š_ o_____ B-l- j- ž- p-z-o- K-j-b t-m- j- š- o-t-l- ----------------------------------------- Bilo je že pozno. Kljub temu je še ostal. 0
Vi hadde en avtale. Likevel kom han ikke. Do-ovo--li---o-se.-K-ju- -e-u--- p-i-e-. D_________ s__ s__ K____ t___ n_ p______ D-g-v-r-l- s-o s-. K-j-b t-m- n- p-i-e-. ---------------------------------------- Dogovorili smo se. Kljub temu ni prišel. 0
Han kjører bil selv om han ikke har førerkort. Čep--v nima---zn---eg---ovo-jenja,----i a---. Č_____ n___ v_________ d__________ v___ a____ Č-p-a- n-m- v-z-i-k-g- d-v-l-e-j-, v-z- a-t-. --------------------------------------------- Čeprav nima vozniškega dovoljenja, vozi avto. 0
Selv om veien er glatt kjører han fort. Č----v----ce-t- ---l---- v-----i-ro. Č_____ j_ c____ s_______ v___ h_____ Č-p-a- j- c-s-a s-o-z-a- v-z- h-t-o- ------------------------------------ Čeprav je cesta spolzka, vozi hitro. 0
Han sykler selv om han er full. Če--a- ---pijan---e-p---e --k--e--m. Č_____ j_ p_____ s_ p____ s k_______ Č-p-a- j- p-j-n- s- p-l-e s k-l-s-m- ------------------------------------ Čeprav je pijan, se pelje s kolesom. 0
Han har ikke førerkort. Likevel kjører han bil. On ni-a ---n---e-a-dov-ljenja--K------emu vo-i---t-. O_ n___ v_________ d__________ K____ t___ v___ a____ O- n-m- v-z-i-k-g- d-v-l-e-j-. K-j-b t-m- v-z- a-t-. ---------------------------------------------------- On nima vozniškega dovoljenja. Kljub temu vozi avto. 0
Veien er glatt. Likevel kjører han så fort. C--ta----sp--zka. K--ub-temu v--i t--o h-t-o. C____ j_ s_______ K____ t___ v___ t___ h_____ C-s-a j- s-o-z-a- K-j-b t-m- v-z- t-k- h-t-o- --------------------------------------------- Cesta je spolzka. Kljub temu vozi tako hitro. 0
Han er full. Likevel sykler han. On --------. -l-ub--em- -- ---je --k-lesom. O_ j_ p_____ K____ t___ s_ p____ s k_______ O- j- p-j-n- K-j-b t-m- s- p-l-e s k-l-s-m- ------------------------------------------- On je pijan. Kljub temu se pelje s kolesom. 0
Hun finner ingen stilling selv om hun har studert. No--n--slu-b---e n---e, č-p--v-je štu-ir-la. N_____ s_____ n_ n_____ č_____ j_ š_________ N-b-n- s-u-b- n- n-j-e- č-p-a- j- š-u-i-a-a- -------------------------------------------- Nobene službe ne najde, čeprav je študirala. 0
Hun går ikke til legen selv om hun har smerter. O-a--e--re k--dr---i-u,-če-r-v -ut--b--e--n-. O__ n_ g__ k z_________ č_____ č___ b________ O-a n- g-e k z-r-v-i-u- č-p-a- č-t- b-l-č-n-. --------------------------------------------- Ona ne gre k zdravniku, čeprav čuti bolečine. 0
Hun kjøper bil selv om hun ikke har penger. O-a -----e --t---če--av -i-a-d-n----. O__ k_____ a____ č_____ n___ d_______ O-a k-p-j- a-t-, č-p-a- n-m- d-n-r-a- ------------------------------------- Ona kupuje avto, čeprav nima denarja. 0
Hun har studert. Likevel finner hun ingen stilling. Š-u-irala---- -lj-- --m- ---na-de n-b-ne-----b-. Š________ j__ K____ t___ n_ n____ n_____ s______ Š-u-i-a-a j-. K-j-b t-m- n- n-j-e n-b-n- s-u-b-. ------------------------------------------------ Študirala je. Kljub temu ne najde nobene službe. 0
Hun har smerter. Likevel går hun ikke til legen. O-----ti-boleč---.-K-j-b tem--ne---- --zd-a-n--u. O__ č___ b________ K____ t___ n_ g__ k z_________ O-a č-t- b-l-č-n-. K-j-b t-m- n- g-e k z-r-v-i-u- ------------------------------------------------- Ona čuti bolečine. Kljub temu ne gre k zdravniku. 0
Hun har ingen penger. Likevel kjøper hun bil. Ona---m--d-na--a- Kl-u----m--k-pu-- -v--. O__ n___ d_______ K____ t___ k_____ a____ O-a n-m- d-n-r-a- K-j-b t-m- k-p-j- a-t-. ----------------------------------------- Ona nima denarja. Kljub temu kupuje avto. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -