Rozmówki

pl Kolory   »   ky Түстөр

14 [czternaście]

Kolory

Kolory

14 [он төрт]

14 [on tört]

Түстөр

[Tüstör]

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski kirgiski Bawić się Więcej
Śnieg jest biały. Кар - а-п-к. К__ - а_____ К-р - а-п-к- ------------ Кар - аппак. 0
Kar --appa-. K__ - a_____ K-r - a-p-k- ------------ Kar - appak.
Słońce jest żółte. К-н------ы. К__ - с____ К-н - с-р-. ----------- Күн - сары. 0
K-n-- s-r-. K__ - s____ K-n - s-r-. ----------- Kün - sarı.
Pomarańcza jest pomarańczowa. Ап-л-с-н-а--л--ин ---т-. А_______ а_______ т_____ А-е-ь-и- а-е-ь-и- т-с-ө- ------------------------ Апельсин апельсин түстө. 0
A-e-sin-ap--s-- --st-. A______ a______ t_____ A-e-s-n a-e-s-n t-s-ö- ---------------------- Apelsin apelsin tüstö.
Czereśnia jest czerwona. Алча-- кызы-. А___ - к_____ А-ч- - к-з-л- ------------- Алча - кызыл. 0
A--a---k-zı-. A___ - k_____ A-ç- - k-z-l- ------------- Alça - kızıl.
Niebo jest niebieskie. Асм---- көк. А____ - к___ А-м-н - к-к- ------------ Асман - көк. 0
A--an --kö-. A____ - k___ A-m-n - k-k- ------------ Asman - kök.
Trawa jest zielona. Чөп-----шыл. Ч__ - ж_____ Ч-п - ж-ш-л- ------------ Чөп - жашыл. 0
Çö--- -a-ıl. Ç__ - j_____ Ç-p - j-ş-l- ------------ Çöp - jaşıl.
Ziemia jest brązowa. Же- ---үрөң. Ж__ - к_____ Ж-р - к-р-ң- ------------ Жер - күрөң. 0
Jer---k-röŋ. J__ - k_____ J-r - k-r-ŋ- ------------ Jer - küröŋ.
Chmura jest szara. Бул-т---боз. Б____ - б___ Б-л-т - б-з- ------------ Булут - боз. 0
Bulu- --b-z. B____ - b___ B-l-t - b-z- ------------ Bulut - boz.
Opony są czarne. Д--------ө- - -а--. Д__________ - к____ Д-ң-ө-ө-т-р - к-р-. ------------------- Дөңгөлөктөр - кара. 0
Dö-g--ö-tö--- k-r-. D__________ - k____ D-ŋ-ö-ö-t-r - k-r-. ------------------- Döŋgölöktör - kara.
Jaki kolor ma śnieg? Biały. Кар--- -ү-- --нда-----. К_____ т___ к______ А__ К-р-ы- т-с- к-н-а-? А-. ----------------------- Кардын түсү кандай? Ак. 0
K--d----üs- kanda-? --. K_____ t___ k______ A__ K-r-ı- t-s- k-n-a-? A-. ----------------------- Kardın tüsü kanday? Ak.
Jaki kolor ma słońce? Żółty. К-н ка-да- --ст-?--а--. К__ к_____ т_____ С____ К-н к-н-а- т-с-ө- С-р-. ----------------------- Күн кандай түстө? Сары. 0
K-- kan-ay---st-? Sa-ı. K__ k_____ t_____ S____ K-n k-n-a- t-s-ö- S-r-. ----------------------- Kün kanday tüstö? Sarı.
Jaki kolor ma pomarańcza? Pomarańczowy. Ап-----н -а-д----үс-ө? --ель-ин тү-тө. А_______ к_____ т_____ А_______ т_____ А-е-ь-и- к-н-а- т-с-ө- А-е-ь-и- т-с-ө- -------------------------------------- Апельсин кандай түстө? Апельсин түстө. 0
Ap-l-in ka---- t---ö- A-e-sin--ü-tö. A______ k_____ t_____ A______ t_____ A-e-s-n k-n-a- t-s-ö- A-e-s-n t-s-ö- ------------------------------------ Apelsin kanday tüstö? Apelsin tüstö.
Jaki kolor ma czereśnia? Czerwony. Алч----н-а- ---тө?-К---л. А___ к_____ т_____ К_____ А-ч- к-н-а- т-с-ө- К-з-л- ------------------------- Алча кандай түстө? Кызыл. 0
A-ç--k-n--- -üs-ö---ı-ıl. A___ k_____ t_____ K_____ A-ç- k-n-a- t-s-ö- K-z-l- ------------------------- Alça kanday tüstö? Kızıl.
Jaki kolor ma niebo? Niebieski. Ас-ан--а--ы -ү--ө? К-к. А____ к____ т_____ К___ А-м-н к-й-ы т-с-ө- К-к- ----------------------- Асман кайсы түстө? Көк. 0
Asm-n ---s- t-s--- ---. A____ k____ t_____ K___ A-m-n k-y-ı t-s-ö- K-k- ----------------------- Asman kaysı tüstö? Kök.
Jaki kolor ma trawa? Zielony. Чө-түн--ү-ү канда-? ---ыл. Ч_____ т___ к______ Ж_____ Ч-п-ү- т-с- к-н-а-? Ж-ш-л- -------------------------- Чөптүн түсү кандай? Жашыл. 0
Çö-tü- ---- -anda-- Ja-ıl. Ç_____ t___ k______ J_____ Ç-p-ü- t-s- k-n-a-? J-ş-l- -------------------------- Çöptün tüsü kanday? Jaşıl.
Jaki kolor ma ziemia? Brązowy. Ж---------ү--а-д--- -ү-ө-. Ж_____ т___ к______ К_____ Ж-р-и- т-с- к-н-а-? К-р-ң- -------------------------- Жердин түсү кандай? Күрөң. 0
Jer-in-tüs--k---ay------ŋ. J_____ t___ k______ K_____ J-r-i- t-s- k-n-a-? K-r-ŋ- -------------------------- Jerdin tüsü kanday? Küröŋ.
Jaki kolor ma chmura? Szary. Б-л---к--дай -ү---? -о-. Б____ к_____ т_____ Б___ Б-л-т к-н-а- т-с-ө- Б-з- ------------------------ Булут кандай түстө? Боз. 0
B-l-t-k-nda- -ü--ö?----. B____ k_____ t_____ B___ B-l-t k-n-a- t-s-ö- B-z- ------------------------ Bulut kanday tüstö? Boz.
Jaki kolor mają opony? Czarny. Дө--өл--т---кан----тү-тө? -а-а. Д__________ к_____ т_____ К____ Д-ң-ө-ө-т-р к-н-а- т-с-ө- К-р-. ------------------------------- Дөңгөлөктөр кандай түстө? Кара. 0
Döŋ-----tö--k-n----tüs----K-r-. D__________ k_____ t_____ K____ D-ŋ-ö-ö-t-r k-n-a- t-s-ö- K-r-. ------------------------------- Döŋgölöktör kanday tüstö? Kara.

Kobiety mówią inaczej niż mężczyźni

To, że kobiety różnią się od mężczyzn, wiedzą wszyscy. Ale wiedziałeś, że inaczej też mówią? Udowodniły to liczne badania. Kobiety używają innego wzorca językowego niż mężczyźni. Wyrażają się często bardziej pośrednio i powściągliwie. Mężczyźni natomiast używają raczej bezpośredniego i jasnego języka. Również tematy, które poruszają, są inne. Mężczyźni mówią dużo o informacjach, gospodarce czy sporcie. Kobiety preferują tematy społeczne, jak rodzina czy zdrowie. Mężczyźni rozmawiają więc chętnie o faktach. Kobiety chętniej o ludziach. Zauważyć można, że kobiety tworzą język "słaby" . Oznacza to, że wyrażają się ostrożniej lub uprzejmiej. Zadają też więcej pytań. Prawdopodobnie dążą w ten sposób do harmonii i chcą uniknąć kłótni. Poza tym kobiety posiadają o wiele większe słownictwo na uczucia. Dla mężczyzn konwersacja jest często rodzajem rywalizacji. Ich język jest wyraźnie bardziej prowokujący i agresywny. Mężczyźni wymawiają też o wiele mniej słów dziennie niż kobiety. Niektórzy naukowcy twierdzą, że przyczyna tego jest w budowie mózgu. Ponieważ mózg kobiet i mężczyzn jest inny. Oznacza to, że także ich ośrodki mowy są inaczej zbudowane. Ale na nasz język prawdopodobnie wpływają też jeszcze inne czynniki. Nauka jeszcze długo nie zbada tego obszaru. Mimo to kobiety i mężczyźni nie mówią całkiem innym językiem. Nie musi więc dochodzić do nieporozumień. Istnieje wiele strategii efektywnej komunikacji. Najprostszą z nich jest: lepiej słuchać!
Czy wiedziałeś?
Język francuski należy do języków romańskich. Oznacza to, że rozwinął się z łaciny. Jest więc spokrewniony z innymi romańskimi językami, jak hiszpańskim lub włoskim. Po francusku mówi się dziś na wszystkich kontynentach. Jest językiem ojczystym dla ponad 110 milionów ludzi. W sumie językiem francuskim posługuje się około 220 milionów ludzi. Dzięki temu francuski jest językiem świata. Wiele organizacji międzynarodowych używają francuskiego jako języka urzędowego. Wcześniej francuski był też językiem dyplomacji. Dzisiaj tę rolę w dużym stopniu przejął angielski. Jednak w dalszym ciągu francuski jest jednym z najważniejszych języków w komunikacji. A liczba osób mówiących w tym języku od lat ciągle rośnie! Ma to związek z silnym wzrostem zaludnienia w afrykańskim i arabskim obszarze. Ale również na Karaibach czy na wyspach Południowego Pacyfiku mówi się po francusku. Kto często podróżuje, powinien koniecznie nauczyć się francuskiego!