Rozmówki

pl Uczucia   »   ky Feelings

56 [pięćdziesiąt sześć]

Uczucia

Uczucia

56 [элүү алты]

56 [elüü altı]

Feelings

[Sezimder]

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski kirgiski Bawić się Więcej
mieć ochotę К--лоо Каалоо К-а-о- ------ Каалоо 0
K-a-oo Kaaloo K-a-o- ------ Kaaloo
Mamy ochotę. Б-- ка--а-б-з. Биз каалайбыз. Б-з к-а-а-б-з- -------------- Биз каалайбыз. 0
Biz kaa-ay-ız. Biz kaalaybız. B-z k-a-a-b-z- -------------- Biz kaalaybız.
Nie mamy ochoty. Б-- --ал---йб-з. Биз каалабайбыз. Б-з к-а-а-а-б-з- ---------------- Биз каалабайбыз. 0
Biz k-alabay--z. Biz kaalabaybız. B-z k-a-a-a-b-z- ---------------- Biz kaalabaybız.
bać się Ко-куу Коркуу К-р-у- ------ Коркуу 0
Ko-kuu Korkuu K-r-u- ------ Korkuu
Boję się. М-н--ор-ом--. Мен коркомун. М-н к-р-о-у-. ------------- Мен коркомун. 0
M-n -o-ko-un. Men korkomun. M-n k-r-o-u-. ------------- Men korkomun.
Nie boję się. М-- --ркп-----. Мен коркпоймун. М-н к-р-п-й-у-. --------------- Мен коркпоймун. 0
M-- ---kpo----. Men korkpoymun. M-n k-r-p-y-u-. --------------- Men korkpoymun.
mieć czas У--ктысы-б----о--у Убактысы бар болуу У-а-т-с- б-р б-л-у ------------------ Убактысы бар болуу 0
U---t--ı ba--b---u Ubaktısı bar boluu U-a-t-s- b-r b-l-u ------------------ Ubaktısı bar boluu
On ma czas. Ан-н(-----ын- --а-тыс--бар. Анын(баланын) убактысы бар. А-ы-(-а-а-ы-) у-а-т-с- б-р- --------------------------- Анын(баланын) убактысы бар. 0
An----al-nı------k--sı--a-. Anın(balanın) ubaktısı bar. A-ı-(-a-a-ı-) u-a-t-s- b-r- --------------------------- Anın(balanın) ubaktısı bar.
On nie ma czasu. А---(б--а---)---а-тыс- -ок. Анын(баланын) убактысы жок. А-ы-(-а-а-ы-) у-а-т-с- ж-к- --------------------------- Анын(баланын) убактысы жок. 0
An-n--al-n--- --a-tısı jo-. Anın(balanın) ubaktısı jok. A-ı-(-a-a-ı-) u-a-t-s- j-k- --------------------------- Anın(balanın) ubaktısı jok.
nudzić się з-риг-ү зеригүү з-р-г-ү ------- зеригүү 0
z----üü zerigüü z-r-g-ü ------- zerigüü
Ona się nudzi. Ал-кыз)-зер---п -ат-т. Ал(кыз) зеригип жатат. А-(-ы-) з-р-г-п ж-т-т- ---------------------- Ал(кыз) зеригип жатат. 0
A-(-ı-- -eri-----a--t. Al(kız) zerigip jatat. A-(-ı-) z-r-g-p j-t-t- ---------------------- Al(kız) zerigip jatat.
Ona się nie nudzi. Ал-к-з---ер-к--н-жо-. Ал(кыз) зериккен жок. А-(-ы-) з-р-к-е- ж-к- --------------------- Ал(кыз) зериккен жок. 0
Al(-ı-- -er---en-j--. Al(kız) zerikken jok. A-(-ı-) z-r-k-e- j-k- --------------------- Al(kız) zerikken jok.
być głodnym Ачка---луу Ачка болуу А-к- б-л-у ---------- Ачка болуу 0
Açka b--uu Açka boluu A-k- b-l-u ---------- Açka boluu
Jesteście głodni? Ачк--ы-а---? Ачкасыңарбы? А-к-с-ң-р-ы- ------------ Ачкасыңарбы? 0
Aç-as-ŋa---? Açkasıŋarbı? A-k-s-ŋ-r-ı- ------------ Açkasıŋarbı?
Nie jesteście głodni? А-к- --ес-иңе-б-? Ачка эмессиңерби? А-к- э-е-с-ң-р-и- ----------------- Ачка эмессиңерби? 0
A--a --e-s--e---? Açka emessiŋerbi? A-k- e-e-s-ŋ-r-i- ----------------- Açka emessiŋerbi?
być spragnionym Суус-- Суусоо С-у-о- ------- Суусоо 0
S--s-o Suusoo S-u-o- ------ Suusoo
Im chce się pić. А-ар--у-са--жаты-а-. Алар суусап жатышат. А-а- с-у-а- ж-т-ш-т- -------------------- Алар суусап жатышат. 0
A-ar s------ja-ı-at. Alar suusap jatışat. A-a- s-u-a- j-t-ş-t- -------------------- Alar suusap jatışat.
Im nie chce się pić. А-ар ---са-ка--жо-. Алар суусашкан жок. А-а- с-у-а-к-н ж-к- ------------------- Алар суусашкан жок. 0
Al-r --us-ş-a- -ok. Alar suusaşkan jok. A-a- s-u-a-k-n j-k- ------------------- Alar suusaşkan jok.

Języki tajne

Za pomocą języków chcemy innym przekazać, co myślimy i czujemy. Porozumienie jest więc najważniejszym zadaniem języka. Czasami jednak ludzie nie chcą być rozumiani przez wszystkich. Dlatego wynaleziono języki tajne. Języki tajne fascynują ludzi od tysiącleci. Juliusz Cezar miał na przykład swój własny tajny język. Wysyłał zakodowane wiadomości do wszystkich obszarów swojego cesarstwa. Jego wrogowie nie mogli odczytać zakodowanych wiadomości. Języki tajne są komunikacją chronioną. Przez nie różnimy się od innych. Pokazujemy, że należymy do jakiejś elitarnej grupy. Języków tajnych używamy z różnych powodów. Zakochani pisali do siebie od zawsze zakodowane listy. Również określone grupy zawodowe miały zawsze swój własny język. Jest język magików, złodziei i kupców. Najczęściej jednak języki tajne używane są do celów politycznych. Języki te rozwijały się podczas prawie każdej wojny. Służby wojskowe i tajne mają swoich ekspertów od takich języków. Nauka kodowania to kryptologia. Nowoczesne kody bazują na skomplikowanych formułach matematycznych. Są one bardzo trudne do odkodowania. Bez zakodowanego języka nasze życie byłoby już niemożliwe. Dzisiaj wszędzie pracuje się za pomocą kodowanych danych. Karty kredytowe i e-maile – wszystko funkcjonuje za pomocą kodów. Szczególnie dzieci uważają języki tajne za coś fascynującego. Kochają wymieniać się ze swoimi przyjaciółmi poufnymi wiadomościami. Dla rozwoju dzieci tajne języki są nawet korzystne… Pobudzają kreatywność i wyczucie językowe!