Rozmówki

pl W zoo   »   ky At the zoo

43 [czterdzieści trzy]

W zoo

W zoo

43 [кырк үч]

43 [kırk üç]

At the zoo

[Zooparkta]

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski kirgiski Bawić się Więcej
Tam jest zoo. Зоо-арк-ти-и- ж----. Зоопарк тигил жерде. З-о-а-к т-г-л ж-р-е- -------------------- Зоопарк тигил жерде. 0
Z----r- --gi--j-r--. Zoopark tigil jerde. Z-o-a-k t-g-l j-r-e- -------------------- Zoopark tigil jerde.
Tam są żyrafy. Т-г--д- ж-раф--р---р. Тигинде жирафтар бар. Т-г-н-е ж-р-ф-а- б-р- --------------------- Тигинде жирафтар бар. 0
T--i--- -i---tar---r. Tiginde jiraftar bar. T-g-n-e j-r-f-a- b-r- --------------------- Tiginde jiraftar bar.
Gdzie są niedźwiedzie? Аюу-а- к-й-а? Аюулар кайда? А-у-а- к-й-а- ------------- Аюулар кайда? 0
Ayuul---k---a? Ayuular kayda? A-u-l-r k-y-a- -------------- Ayuular kayda?
Gdzie są słonie? П---е---ай-а? Пилдер кайда? П-л-е- к-й-а- ------------- Пилдер кайда? 0
Pil-er---y-a? Pilder kayda? P-l-e- k-y-a- ------------- Pilder kayda?
Gdzie są węże? Жы-а-д-р ---д-? Жыландар кайда? Ж-л-н-а- к-й-а- --------------- Жыландар кайда? 0
Jı---dar-ka--a? Jılandar kayda? J-l-n-a- k-y-a- --------------- Jılandar kayda?
Gdzie są lwy? Арста--ар кай-а? Арстандар кайда? А-с-а-д-р к-й-а- ---------------- Арстандар кайда? 0
Ar-t-ndar k---a? Arstandar kayda? A-s-a-d-r k-y-a- ---------------- Arstandar kayda?
Mam aparat fotograficzny. М--д- ----ра---р. Менде камера бар. М-н-е к-м-р- б-р- ----------------- Менде камера бар. 0
M-n-e -a-e-- b--. Mende kamera bar. M-n-e k-m-r- b-r- ----------------- Mende kamera bar.
Mam też kamerę wideo. Менде к---ап-ар-- д--ба-. Менде киноаппарат да бар. М-н-е к-н-а-п-р-т д- б-р- ------------------------- Менде киноаппарат да бар. 0
M-n----in-----rat da----. Mende kinoapparat da bar. M-n-e k-n-a-p-r-t d- b-r- ------------------------- Mende kinoapparat da bar.
Gdzie jest bateria? Б-т-----ка--а? Батарея кайда? Б-т-р-я к-й-а- -------------- Батарея кайда? 0
Bat-r-ya---y--? Batareya kayda? B-t-r-y- k-y-a- --------------- Batareya kayda?
Gdzie są pingwiny? П-н-ви--ер-к-й-а? Пингвиндер кайда? П-н-в-н-е- к-й-а- ----------------- Пингвиндер кайда? 0
Pin-v--der--ayd-? Pingvinder kayda? P-n-v-n-e- k-y-a- ----------------- Pingvinder kayda?
Gdzie są kangury? Ке-г-ру----к-йда? Кенгурулар кайда? К-н-у-у-а- к-й-а- ----------------- Кенгурулар кайда? 0
Ke---r-l---k-y-a? Kengurular kayda? K-n-u-u-a- k-y-a- ----------------- Kengurular kayda?
Gdzie są nosorożce? К--и---- кайд-? Кериктер кайда? К-р-к-е- к-й-а- --------------- Кериктер кайда? 0
Kerikte--k-y-a? Kerikter kayda? K-r-k-e- k-y-a- --------------- Kerikter kayda?
Gdzie jest toaleta? Т--ле--ка---? Туалет кайда? Т-а-е- к-й-а- ------------- Туалет кайда? 0
Tua--t -ayda? Tualet kayda? T-a-e- k-y-a- ------------- Tualet kayda?
Tam jest kawiarnia. Т--ил --рде -а-- ба-. Тигил жерде кафе бар. Т-г-л ж-р-е к-ф- б-р- --------------------- Тигил жерде кафе бар. 0
T-g-- je-d- -a----a-. Tigil jerde kafe bar. T-g-l j-r-e k-f- b-r- --------------------- Tigil jerde kafe bar.
Tam jest restauracja. Т-ги- -ерде -е--о-ан----. Тигил жерде ресторан бар. Т-г-л ж-р-е р-с-о-а- б-р- ------------------------- Тигил жерде ресторан бар. 0
Ti-i- -erde res-o-an--ar. Tigil jerde restoran bar. T-g-l j-r-e r-s-o-a- b-r- ------------------------- Tigil jerde restoran bar.
Gdzie są wielbłądy? Төө----кай-а? Төөлөр кайда? Т-ө-ө- к-й-а- ------------- Төөлөр кайда? 0
Tö------a-da? Töölör kayda? T-ö-ö- k-y-a- ------------- Töölör kayda?
Gdzie są goryle i zebry? Го--л-ал-р-м-н-- -ебр--а--кай-а? Гориллалар менен зебралар кайда? Г-р-л-а-а- м-н-н з-б-а-а- к-й-а- -------------------------------- Гориллалар менен зебралар кайда? 0
G--il--lar m--e- --b-a-a- k----? Gorillalar menen zebralar kayda? G-r-l-a-a- m-n-n z-b-a-a- k-y-a- -------------------------------- Gorillalar menen zebralar kayda?
Gdzie są tygrysy i krokodyle? Ж-л-орсто- -ене--к--кодил--р-----а? Жолборстор менен крокодилдер кайда? Ж-л-о-с-о- м-н-н к-о-о-и-д-р к-й-а- ----------------------------------- Жолборстор менен крокодилдер кайда? 0
J--bor-tor -e----kr-k-----e---a-d-? Jolborstor menen krokodilder kayda? J-l-o-s-o- m-n-n k-o-o-i-d-r k-y-a- ----------------------------------- Jolborstor menen krokodilder kayda?

Język baskijski

W Hiszpanii są cztery uznane języki. Są to: hiszpański, kataloński, galicyjski i baskijski. Język baskijski jako jedyny nie ma korzeni romańskich. Mówi się nim w hiszpańsko - francuskim obszarze granicznym. Języka baskijskiego używa około 800 000 ludzi. Jest uważany za najstarszy język na kontynencie europejskim. Pochodzenie tego języka wciąż jednak nie jest znane. Dlatego dla językoznawców baskijski do dzisiaj pozostaje zagadką. Jest też jedynym izolowanym językiem Europy. Oznacza to, że nie jest spokrewniony z żadnym innym językiem. Powodem tego mogłoby być położenie geograficzne. Lud baskijski był zawsze oddzielony górami i wybrzeżami. W ten sposób język ten przeżył też po inwazji Indoeuropejczyków. Pojęcie Baskowie wywodzi się z łacińskiego vascones . Sami Baskowie nazywają się Euskaldunak , a więc "ludzie mówiący po baskijsku". Pokazuje to, jak bardzo identyfikują się ze swoim językiem Euskara . Euskara była przekazywana przez wieki przede wszystkim ustnie. Dlatego bardzo mało jest pisemnych źródeł. Standaryzacja tego języka ciągle nie jest zakończona. Większośc Basków jest dwu- lub kilkujęzyczna. Jednak bardzo pielęgnują baskijski język i kulturę. Ponieważ kraj Basków to region autonomiczny. Ułatwia to procesy polityczno - językowe i programy kulturalne. Dzieci mogą wybierać między zajęciami baskijskimi a hiszpańskimi. Istnieją również różne typowo baskijskie rodzaje sportów. Kultura i język Basków zdają się mieć przyszłość. Jedno baskijskie słowo zna zresztą cały świat. Jest to nazwisko od „El Che“ – … dokładnie tak, Guevara!
Czy wiedziałeś?
Język hiszpański należy do języków świata. Dlatego też opłaca się wybrać na kurs i uczyć się hiszpańskiego jako języka obcego! Jego używanie wychodzi daleko poza pierwotny obszar językowy. Wówczas hiszpański przez podbój Ameryki rozszerzył się na Nowy Świat. Dzisiaj w Ameryce Środkowej i Południowej jest językiem dominującym! Obecnie hiszpańskim jako językiem ojczystym posługuje się około 388 milionów ludzi na całym świecie. Z tego 45 milionów zamieszkuje USA. Obok Hiszpanii mówi się nim też w Meksyku. Hiszpański jest również językiem ojczystym w dużej części w Ameryce Środkowej i Południowej. 200 milionów Brazylijczyków również dobrze rozumie hiszpański. Hiszpański wykazuje bardzo duże podobieństwo do portugalskiego. Zalicza się do języków romańskich. Język powstał z mówionej łaciny późnej starożytności. Do języków romańskich należy także portugalski, francuski, włoski i rumuński. Wiele słów w tym języku jest podobnych i dzięki temu są łatwe do nauki. Co warto wiedziec: o języku i kulturze można dowiedzieć się w hiszpańskim instytucie kulturalnym Instituto Cervantes.