Rozmówki

pl Kolory   »   kk Түстер

14 [czternaście]

Kolory

Kolory

14 [он төрт]

14 [on tört]

Түстер

Tüster

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski kazachski Bawić się Więcej
Śnieg jest biały. Қ-- ақ. Қ__ а__ Қ-р а-. ------- Қар ақ. 0
Q---a-. Q__ a__ Q-r a-. ------- Qar aq.
Słońce jest żółte. К-- -а-ы. К__ с____ К-н с-р-. --------- Күн сары. 0
K-n-sar-. K__ s____ K-n s-r-. --------- Kün sarı.
Pomarańcza jest pomarańczowa. Ап-л-си- --з--л----ры. А_______ қ______ с____ А-е-ь-и- қ-з-ы-т с-р-. ---------------------- Апельсин қызғылт сары. 0
Ape--ï- qı-ğı-t-s--ı. A______ q______ s____ A-e-s-n q-z-ı-t s-r-. --------------------- Apelsïn qızğılt sarı.
Czereśnia jest czerwona. Шие---зыл. Ш__ қ_____ Ш-е қ-з-л- ---------- Шие қызыл. 0
Ş-- -ız--. Ş__ q_____ Ş-e q-z-l- ---------- Şïe qızıl.
Niebo jest niebieskie. А---н--ө-. А____ к___ А-п-н к-к- ---------- Аспан көк. 0
A-p-- kö-. A____ k___ A-p-n k-k- ---------- Aspan kök.
Trawa jest zielona. Шөп жасы-. Ш__ ж_____ Ш-п ж-с-л- ---------- Шөп жасыл. 0
Ş-p---sıl. Ş__ j_____ Ş-p j-s-l- ---------- Şöp jasıl.
Ziemia jest brązowa. Жер--оңы-. Ж__ қ_____ Ж-р қ-ң-р- ---------- Жер қоңыр. 0
Je--qo---. J__ q_____ J-r q-ñ-r- ---------- Jer qoñır.
Chmura jest szara. Бұ----ұ-. Б___ с___ Б-л- с-р- --------- Бұлт сұр. 0
B-----u-. B___ s___ B-l- s-r- --------- Bult sur.
Opony są czarne. Дө-ге-екте- -а--. Д__________ қ____ Д-ң-е-е-т-р қ-р-. ----------------- Дөңгелектер қара. 0
D-ñ-e-----r---ra. D__________ q____ D-ñ-e-e-t-r q-r-. ----------------- Döñgelekter qara.
Jaki kolor ma śnieg? Biały. Қ-р-------------ай? --. Қ_____ т___ қ______ А__ Қ-р-ы- т-с- қ-н-а-? А-. ----------------------- Қардың түсі қандай? Ақ. 0
Qa--ıñ t----qand----Aq. Q_____ t___ q______ A__ Q-r-ı- t-s- q-n-a-? A-. ----------------------- Qardıñ tüsi qanday? Aq.
Jaki kolor ma słońce? Żółty. Кү--і- т--і қанд-й----ры. К_____ т___ қ______ С____ К-н-і- т-с- қ-н-а-? С-р-. ------------------------- Күннің түсі қандай? Сары. 0
K--n-ñ-tüs- --nd-y- S---. K_____ t___ q______ S____ K-n-i- t-s- q-n-a-? S-r-. ------------------------- Künniñ tüsi qanday? Sarı.
Jaki kolor ma pomarańcza? Pomarańczowy. Ап-льс---ің---сі -ан--й?---зғы-- са-ы. А__________ т___ қ______ Қ______ с____ А-е-ь-и-н-ң т-с- қ-н-а-? Қ-з-ы-т с-р-. -------------------------------------- Апельсиннің түсі қандай? Қызғылт сары. 0
Apels--n-ñ-t-----a-d-y- Q------ ----. A_________ t___ q______ Q______ s____ A-e-s-n-i- t-s- q-n-a-? Q-z-ı-t s-r-. ------------------------------------- Apelsïnniñ tüsi qanday? Qızğılt sarı.
Jaki kolor ma czereśnia? Czerwony. Ш--н-- тү---қанда-- -ы---. Ш_____ т___ қ______ Қ_____ Ш-е-і- т-с- қ-н-а-? Қ-з-л- -------------------------- Шиенің түсі қандай? Қызыл. 0
Şïeniñ -üsi-------- -ı-ıl. Ş_____ t___ q______ Q_____ Ş-e-i- t-s- q-n-a-? Q-z-l- -------------------------- Şïeniñ tüsi qanday? Qızıl.
Jaki kolor ma niebo? Niebieski. Ас-а---ң тү-і -а-д-------. А_______ т___ қ______ К___ А-п-н-ы- т-с- қ-н-а-? К-к- -------------------------- Аспанның түсі қандай? Көк. 0
A-p--nıñ tü-- qand--?--ö-. A_______ t___ q______ K___ A-p-n-ı- t-s- q-n-a-? K-k- -------------------------- Aspannıñ tüsi qanday? Kök.
Jaki kolor ma trawa? Zielony. Шөп--ң-т---------й? -асыл. Ш_____ т___ қ______ Ж_____ Ш-п-і- т-с- қ-н-а-? Ж-с-л- -------------------------- Шөптің түсі қандай? Жасыл. 0
Ş-p-------i -anday----sıl. Ş_____ t___ q______ J_____ Ş-p-i- t-s- q-n-a-? J-s-l- -------------------------- Şöptiñ tüsi qanday? Jasıl.
Jaki kolor ma ziemia? Brązowy. Ж-р-і--түсі-----а-----ң--. Ж_____ т___ қ______ Қ_____ Ж-р-і- т-с- қ-н-а-? Қ-ң-р- -------------------------- Жердің түсі қандай? Қоңыр. 0
J-r--- tü-i --nd-y- Q-ñı-. J_____ t___ q______ Q_____ J-r-i- t-s- q-n-a-? Q-ñ-r- -------------------------- Jerdiñ tüsi qanday? Qoñır.
Jaki kolor ma chmura? Szary. Бұлт-ың-т--і--а---й? ---. Б______ т___ қ______ С___ Б-л-т-ң т-с- қ-н-а-? С-р- ------------------------- Бұлттың түсі қандай? Сұр. 0
Bul-tı----s--qa--ay- -ur. B______ t___ q______ S___ B-l-t-ñ t-s- q-n-a-? S-r- ------------------------- Bulttıñ tüsi qanday? Sur.
Jaki kolor mają opony? Czarny. Дө-г-л--терді--тү-- --ндай? -а--. Д_____________ т___ қ______ Қ____ Д-ң-е-е-т-р-і- т-с- қ-н-а-? Қ-р-. --------------------------------- Дөңгелектердің түсі қандай? Қара. 0
Dö----e--er--- -üs- qand-y? Qara. D_____________ t___ q______ Q____ D-ñ-e-e-t-r-i- t-s- q-n-a-? Q-r-. --------------------------------- Döñgelekterdiñ tüsi qanday? Qara.

Kobiety mówią inaczej niż mężczyźni

To, że kobiety różnią się od mężczyzn, wiedzą wszyscy. Ale wiedziałeś, że inaczej też mówią? Udowodniły to liczne badania. Kobiety używają innego wzorca językowego niż mężczyźni. Wyrażają się często bardziej pośrednio i powściągliwie. Mężczyźni natomiast używają raczej bezpośredniego i jasnego języka. Również tematy, które poruszają, są inne. Mężczyźni mówią dużo o informacjach, gospodarce czy sporcie. Kobiety preferują tematy społeczne, jak rodzina czy zdrowie. Mężczyźni rozmawiają więc chętnie o faktach. Kobiety chętniej o ludziach. Zauważyć można, że kobiety tworzą język "słaby" . Oznacza to, że wyrażają się ostrożniej lub uprzejmiej. Zadają też więcej pytań. Prawdopodobnie dążą w ten sposób do harmonii i chcą uniknąć kłótni. Poza tym kobiety posiadają o wiele większe słownictwo na uczucia. Dla mężczyzn konwersacja jest często rodzajem rywalizacji. Ich język jest wyraźnie bardziej prowokujący i agresywny. Mężczyźni wymawiają też o wiele mniej słów dziennie niż kobiety. Niektórzy naukowcy twierdzą, że przyczyna tego jest w budowie mózgu. Ponieważ mózg kobiet i mężczyzn jest inny. Oznacza to, że także ich ośrodki mowy są inaczej zbudowane. Ale na nasz język prawdopodobnie wpływają też jeszcze inne czynniki. Nauka jeszcze długo nie zbada tego obszaru. Mimo to kobiety i mężczyźni nie mówią całkiem innym językiem. Nie musi więc dochodzić do nieporozumień. Istnieje wiele strategii efektywnej komunikacji. Najprostszą z nich jest: lepiej słuchać!
Czy wiedziałeś?
Język francuski należy do języków romańskich. Oznacza to, że rozwinął się z łaciny. Jest więc spokrewniony z innymi romańskimi językami, jak hiszpańskim lub włoskim. Po francusku mówi się dziś na wszystkich kontynentach. Jest językiem ojczystym dla ponad 110 milionów ludzi. W sumie językiem francuskim posługuje się około 220 milionów ludzi. Dzięki temu francuski jest językiem świata. Wiele organizacji międzynarodowych używają francuskiego jako języka urzędowego. Wcześniej francuski był też językiem dyplomacji. Dzisiaj tę rolę w dużym stopniu przejął angielski. Jednak w dalszym ciągu francuski jest jednym z najważniejszych języków w komunikacji. A liczba osób mówiących w tym języku od lat ciągle rośnie! Ma to związek z silnym wzrostem zaludnienia w afrykańskim i arabskim obszarze. Ale również na Karaibach czy na wyspach Południowego Pacyfiku mówi się po francusku. Kto często podróżuje, powinien koniecznie nauczyć się francuskiego!