В-н --пи--ть---а-- у-нас---о-----тел-.
В__ з_________ а__ у н__ а__ в г______
В-н з-п-н-т-с- а-о у н-с а-о в г-т-л-.
--------------------------------------
Він зупиниться або у нас або в готелі. 0 V-n--up-ny--sya--b- u-n-s ab--v --t--i.V__ z__________ a__ u n__ a__ v h______V-n z-p-n-t-s-a a-o u n-s a-o v h-t-l-.---------------------------------------Vin zupynytʹsya abo u nas abo v hoteli.
Ona mówi zarówno po hiszpańsku, jak i po angielsku.
Вон- г-вор-ть - ісп-н---о-, і ----ій--ко- .
В___ г_______ і і__________ і а__________ .
В-н- г-в-р-т- і і-п-н-ь-о-, і а-г-і-с-к-ю .
-------------------------------------------
Вона говорить і іспанською, і англійською . 0 Vo-a-hov-ryt--i----ansʹk------ --h--y--ʹk--u .V___ h_______ i i___________ i a___________ .V-n- h-v-r-t- i i-p-n-ʹ-o-u- i a-h-i-̆-ʹ-o-u .----------------------------------------------Vona hovorytʹ i ispansʹkoyu, i anhliy̆sʹkoyu .
Więcej języków
Kliknij na flagę!
Ona mówi zarówno po hiszpańsku, jak i po angielsku.
Ona mieszkała zarówno w Madrycie, jak i w Londynie.
В--а -и-- --в------д----- -о--о-і.
В___ ж___ і в М______ і в Л_______
В-н- ж-л- і в М-д-и-і і в Л-н-о-і-
----------------------------------
Вона жила і в Мадриді і в Лондоні. 0 Vo-a-z-yl--- v Mad-yd--i-v Lo--o-i.V___ z____ i v M______ i v L_______V-n- z-y-a i v M-d-y-i i v L-n-o-i------------------------------------Vona zhyla i v Madrydi i v Londoni.
Więcej języków
Kliknij na flagę!
Ona mieszkała zarówno w Madrycie, jak i w Londynie.
В--а -н-- як ---ан-- -а- і --г-ію.
В___ з___ я_ І______ т__ і А______
В-н- з-а- я- І-п-н-ю т-к і А-г-і-.
----------------------------------
Вона знає як Іспанію так і Англію. 0 V--- -na-e y-- --p-niyu t-- - --hl-yu.V___ z____ y__ I_______ t__ i A_______V-n- z-a-e y-k I-p-n-y- t-k i A-h-i-u---------------------------------------Vona znaye yak Ispaniyu tak i Anhliyu.
Она говорит не только по-немецки, но и по-французски.
Nie umiem grać ani na fortepianie, ani na gitarze.
Я-н- г--ю --- -- -орте----о- а-- -а -і-арі.
Я н_ г___ а__ н_ ф__________ а__ н_ г______
Я н- г-а- а-і н- ф-р-е-і-н-, а-і н- г-т-р-.
-------------------------------------------
Я не граю ані на фортепіано, ані на гітарі. 0 YA -e--ray- a-i-na f-rt-pi---- ani -a-h-tari.Y_ n_ h____ a__ n_ f__________ a__ n_ h______Y- n- h-a-u a-i n- f-r-e-i-n-, a-i n- h-t-r-.---------------------------------------------YA ne hrayu ani na fortepiano, ani na hitari.
Więcej języków
Kliknij na flagę!
Nie umiem grać ani na fortepianie, ani na gitarze.
Coraz więcej ludzi uczy się języków obcych.
I coraz więcej ludzi korzysta w tym celu z internetu!
Nauka online różni się od klasycznych zajęć językowych.
Ma to wiele zalet!
Użytkownicy sami decydują, kiedy chcą się uczyć.
Mogą też wybrać, czego chcą się uczyć.
Sami też decydują, ile będą się uczyć dziennie.
Podczas nauki online użytkownicy powinni uczyć się w sposób intuicyjny.
Oznacza to, że powinni się uczyć nowego języka naturalnie.
Tak, jak uczyliśmy się jako dzieci lub podczas urlopu.
W tym celu użytkownicy uczą się za pomocą symulowanych sytuacji.
Przeżywają różne rzeczy w różnych miejscach.
Muszą być przy tym aktywni.
Przy niektórych programach potrzebne są słuchawki i mikrofon.
Można wtedy rozmawiać z rodzimymi użytkownikami języka.
Możliwe jest też przeanalizowanie swojej wypowiedzi.
W ten sposób można się ciągle poprawiać.
W społecznościach można wymieniać się informacjami z innymi użytkownikami.
Internet daje również możliwość mobilnej nauki.
Za pomocą digitalnej techniki język można zabrać wszędzie.
Lekcja online nie jest gorsza niż zajęcia konwencjonalne.
Jeśłi programy są dobrze zrobione, mogą być bardzo efektywne.
Ważne jest jednak, by lekcja online nie była zbyt kolorowa.
Zbyt wiele animacji może odwrócić uwagę od materiału do nauki.
Mózg musi przetworzyć każdy pojedynczy impuls.
Przez to pamięć może szybko przeciążyć się.
Dlatego czasami lepiej jest uczyć się spokojnie z książką.
Kto połączy nowe metody z dawnymi, na pewno zrobi szybko postępy...