د جملې کتاب

ps د اونۍ ورځې   »   hy շաբաթվա օրեր

9 [ نهه ]

د اونۍ ورځې

د اونۍ ورځې

9 [ինը]

9 [iny]

շաբաթվա օրեր

shabat’va orer

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Armenian لوبه وکړئ نور
دوشنبه երկուշաբթի երկուշաբթի 1
yerk--habt’i yerkushabt’i
د سه شنبې երեքշաբթի երեքշաբթի 1
y-rek’s-a-t’i yerek’shabt’i
چهارشنبه չորեքշաբթի չորեքշաբթի 1
c-’---e-----b-’i ch’vorek’shabt’i
پنجشنبه հինգշաբթի հինգշաբթի 1
h---s--b--i hingshabt’i
جمعه ուրբաթ ուրբաթ 1
u-ba-’ urbat’
د شنبې ورځ շաբաթ շաբաթ 1
s-a---’ shabat’
یک شنبه կիրակի կիրակի 1
kira-i kiraki
اونۍ մի շաբաթ մի շաբաթ 1
m- sh-b--’ mi shabat’
له دوشنبې څخه تر یکشنبه پورې երկուշաբթիից մինչև կիրակի երկուշաբթիից մինչև կիրակի 1
y---u-ha-t’----’---n-h’ye- k--a-i yerkushabt’iits’ minch’yev kiraki
لومړۍ ورځ دوشنبه ده. Առաջին օրը երկուշաբթին է: Առաջին օրը երկուշաբթին է: 1
A--a-in-ory y-r--sh--t’in-e Arrajin ory yerkushabt’in e
دویمه ورځ سه شنبه ده. Երկրորդ օրը երեքշաբթին է: Երկրորդ օրը երեքշաբթին է: 1
Yerk--r----y -e----sh--t--- e Yerkrord ory yerek’shabt’in e
دریمه ورځ چهارشنبه ده. Երրորդ օրը չորեքշաբթին է: Երրորդ օրը չորեքշաբթին է: 1
Y-rro-d -r- --’-o-ek--hab-’in e Yerrord ory ch’vorek’shabt’in e
څلورمه ورځ پنجشنبه ده. Չորրորդ օրը հինգշաբթին է: Չորրորդ օրը հինգշաբթին է: 1
Ch--or--r- o-y ---gsha--’-n-e Ch’vorrord ory hingshabt’in e
پنځمه ورځ د جمعې ورځ ده. Հինգերորդ օրը ուրբաթն է: Հինգերորդ օրը ուրբաթն է: 1
H-n-er-rd--r--u-bat’--e Hingerord ory urbat’n e
شپږمه ورځ د شنبې ورځ ده. Վեցերորդ օրը շաբաթն է: Վեցերորդ օրը շաբաթն է: 1
Ve-s-ye-o-d-o-- --ab-t’- e Vets’yerord ory shabat’n e
اوومه ورځ یکشنبه ده. Յոթերորդ օրը կիրակին է: Յոթերորդ օրը կիրակին է: 1
Yot’-er-r---ry--i-a--n-e Yot’yerord ory kirakin e
اونۍ اوه ورځې لري. Շաբաթն ունի յոթ օր: Շաբաթն ունի յոթ օր: 1
S-a---’n-uni yo-’-or Shabat’n uni yot’ or
موږ پنځه ورځې کار کوو. Մենք աշխատում ենք միայն հինգ օր: Մենք աշխատում ենք միայն հինգ օր: 1
M-n-- -sh-h-----ye-k--m-a-n---n- -r Menk’ ashkhatum yenk’ miayn hing or

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -