د جملې کتاب

ps نفي 1   »   hy ժխտում 1

64 [ څلور شپېته ]

نفي 1

نفي 1

64 [վաթսունչորս]

64 [vat’sunch’vors]

ժխտում 1

zhkhtum 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Armenian لوبه وکړئ نور
زه په دې کلمه نه پوهیږم. Ես բառը չեմ հասկանում: Ես բառը չեմ հասկանում: 1
Yes----r- c-’-e- h--k-n-m Yes barry ch’yem haskanum
زه په دې جمله نه پوهیږم. Ես նախադասությունը չեմ հասկանում: Ես նախադասությունը չեմ հասկանում: 1
Yes---kh-d--u-----y ch-yem-h-sk--um Yes nakhadasut’yuny ch’yem haskanum
زه په معنی نه پوهیږم. Ես իմաստը չեմ հասկանում: Ես իմաստը չեմ հասկանում: 1
Yes-i-as-- ---y-m -a----um Yes imasty ch’yem haskanum
ښوونکی ուսուցիչ ուսուցիչ 1
u-uts----’ usuts’ich’
ایا ته استاد پوهیږې؟ ՈՒսուցչին հասկանու՞մ եք: ՈՒսուցչին հասկանու՞մ եք: 1
U------h-i---as-a-u՞- ---’ Usuts’ch’in haskanu՞m yek’
هو، زه هغه ښه پوهیږم. Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: 1
A-o,--es nran-lav ----h-s--n-m Ayo, yes nran lav yem haskanum
ښوونکی ուսուցչուհի ուսուցչուհի 1
us-t-------i usuts’ch’uhi
ایا تاسو د ښوونکی په اړه پوهیږئ؟ ՈՒսուցչուհուն հասկանու՞մ եք: ՈՒսուցչուհուն հասկանու՞մ եք: 1
Us-ts---’u--n h--ka-u՞--y-k’ Usuts’ch’uhun haskanu՞m yek’
هو، زه دوی ښه پوهیږم. Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: Այո, ես նրան լավ եմ հասկանում: 1
A-o- -es---a---av ye--h---anum Ayo, yes nran lav yem haskanum
خلک մարդիկ մարդիկ 1
m---ik mardik
ایا تاسو خلک پوهیږئ؟ Այս մարդկանց հասկանու՞մ եք: Այս մարդկանց հասկանու՞մ եք: 1
Ay- -a---ant----as-----m ye-’ Ays mardkants’ haskanu՞m yek’
نه، زه په هغې ښه نه پوهیږم. Ոչ, ես նրանց լավ չեմ հասկանում: Ոչ, ես նրանց լավ չեմ հասկանում: 1
Vo-h-,---s-nr---s- --v-c-’-e- ---k-num Voch’, yes nrants’ lav ch’yem haskanum
ملګرې ընկերուհի ընկերուհի 1
y--er-hi ynkeruhi
ته یوه ملګرې لرې؟ Ընկերուհի ունե՞ս: Ընկերուհի ունե՞ս: 1
Ynk-r--- -ne՞s Ynkeruhi une՞s
هو، زه یو لرم. Այո, ես մի ընկերուհի ունեմ: Այո, ես մի ընկերուհի ունեմ: 1
A--,--e- -- y-k---hi-u--m Ayo, yes mi ynkeruhi unem
لور դուստր դուստր 1
d--tr dustr
لور لرې؟ Դուստր ունե՞ս: Դուստր ունե՞ս: 1
D-str--n--s Dustr une՞s
نه، زه لور نه لرم. Ոչ, ես դուստր չունեմ: Ոչ, ես դուստր չունեմ: 1
V-c----ye--dustr-c----em Voch’, yes dustr ch’unem

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -