د جملې کتاب

ps د موډل فعلونو ماضي ۱   »   hy անցյալը բայերով 1

87 [ اووه اتيا ]

د موډل فعلونو ماضي ۱

د موډل فعلونو ماضي ۱

87 [ութանասունյոթ]

87 [ut’anasunyot’]

անցյալը բայերով 1

[ants’yaly bayerov 1]

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Armenian لوبه وکړئ نور
موږ باید ګلونه له اوبه وکړو. Մենք պետք է ծաղիկները ջրեինք: Մենք պետք է ծաղիկները ջրեինք: 1
M-n-’-p-t-------a---k-----jre---’ Menk’ petk’ e tsaghiknery jreink’
موږ باید اپارتمان پاک کړو. Մենք պետք է բնակարանը հավաքեինք: Մենք պետք է բնակարանը հավաքեինք: 1
M-------t-’ e -naka-an- -a--k’yei-k’ Menk’ petk’ e bnakarany havak’yeink’
موږ باید لوښي مینځل. Մենք պետք է սպասքը լվանայինք: Մենք պետք է սպասքը լվանայինք: 1
Me-k--pe-k- e spask’y--v-nayi--’ Menk’ petk’ e spask’y lvanayink’
ایا تاسو بیل تادیه کړئ؟ Հաշիվը պիտի վճարեի՞ք: Հաշիվը պիտի վճարեի՞ք: 1
H-s-i-y pit- --h--ei-k’ Hashivy piti vcharei՞k’
ایا تاسو د داخلې پیسې ورکړئ؟ Մուտքի տոմսը պիտի վճարեի՞ք: Մուտքի տոմսը պիտի վճարեի՞ք: 1
Mu---i --m---piti-v-h-re-՞k’ Mutk’i tomsy piti vcharei՞k’
ایا تاسو جریمه ورکړئ؟ Տուգանք պիտի վճարեի՞ք: Տուգանք պիտի վճարեի՞ք: 1
Tu-a-k’ -i-i vcharei՞-’ Tugank’ piti vcharei՞k’
څوک باید الوداع ووایی؟ Ո՞վ էր ստիպված եղել հրաժեշտ տալ: Ո՞վ էր ստիպված եղել հրաժեշտ տալ: 1
V-----r st-pvat- -eghe---razhe-ht--al VO՞v er stipvats yeghel hrazhesht tal
څوک ژر کور ته لاړ شي؟ Ո՞վ էր ստիպված եղել շուտ տուն գնալ: Ո՞վ էր ստիպված եղել շուտ տուն գնալ: 1
V-՞---r-s----a-- yeg--l-s-u- t-- gn-l VO՞v er stipvats yeghel shut tun gnal
څوک باید اورګاډی واخلي؟ Ո՞վ էր ստիպված եղել գնացքով գնալ: Ո՞վ էր ստիպված եղել գնացքով գնալ: 1
VO՞v--r ---p-ats-y--hel gn-ts---o----al VO՞v er stipvats yeghel gnats’k’ov gnal
موږ نه غوښتل چې اوږد پاتې شو. Մենք չէինք ուզում երկար մնալ: Մենք չէինք ուզում երկար մնալ: 1
M---’ c-’--nk- ---- -erka---nal Menk’ ch’eink’ uzum yerkar mnal
موږ نه غوښتل چې څه وڅښي. Մենք չէինք ուզում ինչ որ բան խմել: Մենք չէինք ուզում ինչ որ բան խմել: 1
M---’--h’-i--’----m-in-h--vor ban khmel Menk’ ch’eink’ uzum inch’ vor ban khmel
موږ نه غوښتل چې تاسو پریشان کړو. Մենք չէինք ուզում խանգարել: Մենք չէինք ուզում խանգարել: 1
M--k--ch--i-k’ uzum ---n-a--l Menk’ ch’eink’ uzum khangarel
ما غوښتل چې تلیفون وکړم. Ես ուզում էի զանգահարել: Ես ուզում էի զանգահարել: 1
Ye- ---- -i --ngaha-el Yes uzum ei zangaharel
ما غوښتل د ټکسي آرڈر وکړم. Ես ուզում էի տաքսի կանչել: Ես ուզում էի տաքսի կանչել: 1
Y-s uzu---- -ak-si---n----el Yes uzum ei tak’si kanch’yel
ځکه چې ما غوښتل کور ته لاړ شم. Ես ուզում էի տուն գնալ: Ես ուզում էի տուն գնալ: 1
Yes u-um ei-tu---n-l Yes uzum ei tun gnal
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ خپلې میرمنې ته زنګ ووهئ. Ես կարծում էի, թե դու կնոջդ էիր զանգում: Ես կարծում էի, թե դու կնոջդ էիր զանգում: 1
Y-s ka-tsum e---t’ye-d--kn-jd--i- za--um Yes kartsum ei, t’ye du knojd eir zangum
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ معلومات ته زنګ ووهئ. Ես կարծում էի, թե դու տեղեկատու էիր զանգում: Ես կարծում էի, թե դու տեղեկատու էիր զանգում: 1
Ye- ---t--------t’---d- t--h-ka-u ei--z--g-m Yes kartsum ei, t’ye du teghekatu eir zangum
ما فکر کاوه چې تاسو غواړئ د پیزا آرڈر وکړئ. Ես կարծում էի, թե դու պիցցա էիր պատվիրում: Ես կարծում էի, թե դու պիցցա էիր պատվիրում: 1
Yes ka-ts-m --, -’---d--pit-’ts-- -ir p----rum Yes kartsum ei, t’ye du pits’ts’a eir patvirum

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -