د جملې کتاب

ps د اونۍ ورځې   »   be Дні тыдня

9 [ نهه ]

د اونۍ ورځې

د اونۍ ورځې

9 [дзевяць]

9 [dzevyats’]

Дні тыдня

Dnі tydnya

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Belarusian لوبه وکړئ نور
دوشنبه панядзелак панядзелак 1
p--y--z--ak panyadzelak
د سه شنبې аўторак аўторак 1
au-or-k autorak
چهارشنبه серада серада 1
se---a serada
پنجشنبه чацвер чацвер 1
cha---er chatsver
جمعه пятніца пятніца 1
py-t-і--a pyatnіtsa
د شنبې ورځ субота субота 1
s-b-ta subota
یک شنبه нядзеля нядзеля 1
ny---e--a nyadzelya
اونۍ тыдзень тыдзень 1
ty--en’ tydzen’
له دوشنبې څخه تر یکشنبه پورې з панядзелка да нядзелі з панядзелка да нядзелі 1
z p--yadz--k- -- -y---elі z panyadzelka da nyadzelі
لومړۍ ورځ دوشنبه ده. Першы дзень – панядзелак. Першы дзень – панядзелак. 1
Pe-sh---ze-----p-ny-d---ak. Pershy dzen’ – panyadzelak.
دویمه ورځ سه شنبه ده. Другі дзень – аўторак. Другі дзень – аўторак. 1
Drug- -z-n’ –--u-o--k. Drugі dzen’ – autorak.
دریمه ورځ چهارشنبه ده. Трэці дзень – серада. Трэці дзень – серада. 1
Tr-tsі-dzen- – -er-da. Tretsі dzen’ – serada.
څلورمه ورځ پنجشنبه ده. Чацвёрты дзень – чацвер. Чацвёрты дзень – чацвер. 1
C--tsv-r-------- – -h---v--. Chatsverty dzen’ – chatsver.
پنځمه ورځ د جمعې ورځ ده. Пяты дзень – пятніца. Пяты дзень – пятніца. 1
Py--y--z-n’ - pya--і---. Pyaty dzen’ – pyatnіtsa.
شپږمه ورځ د شنبې ورځ ده. Шосты дзень – субота. Шосты дзень – субота. 1
Shosty d-en’ - --b--a. Shosty dzen’ – subota.
اوومه ورځ یکشنبه ده. Сёмы дзень – нядзеля. Сёмы дзень – нядзеля. 1
Semy----n- –---a-----a. Semy dzen’ – nyadzelya.
اونۍ اوه ورځې لري. У тыдні сем дзён. У тыдні сем дзён. 1
U t-dn---em -zen. U tydnі sem dzen.
موږ پنځه ورځې کار کوو. Мы працуем толькі пяць дзён. Мы працуем толькі пяць дзён. 1
M---------m-tol-k- pyat---dze-. My pratsuem tol’kі pyats’ dzen.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -