د جملې کتاب

ps د اونۍ ورځې   »   be Дні тыдня

9 [ نهه ]

د اونۍ ورځې

د اونۍ ورځې

9 [дзевяць]

9 [dzevyats’]

Дні тыдня

Dnі tydnya

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Belarusian لوبه وکړئ نور
دوشنبه панядзелак панядзелак 1
p-nya-z--ak panyadzelak
د سه شنبې аўторак аўторак 1
a-t--ak autorak
چهارشنبه серада серада 1
s--a-a serada
پنجشنبه чацвер чацвер 1
ch----er chatsver
جمعه пятніца пятніца 1
py---іtsa pyatnіtsa
د شنبې ورځ субота субота 1
su--ta subota
یک شنبه нядзеля нядзеля 1
nya----ya nyadzelya
اونۍ тыдзень тыдзень 1
tydzen’ tydzen’
له دوشنبې څخه تر یکشنبه پورې з панядзелка да нядзелі з панядзелка да нядзелі 1
z-----a--e--- -a ---d--lі z panyadzelka da nyadzelі
لومړۍ ورځ دوشنبه ده. Першы дзень – панядзелак. Першы дзень – панядзелак. 1
P----y d--n-----a-y-d-e--k. Pershy dzen’ – panyadzelak.
دویمه ورځ سه شنبه ده. Другі дзень – аўторак. Другі дзень – аўторак. 1
D---і--zen’-- ---or-k. Drugі dzen’ – autorak.
دریمه ورځ چهارشنبه ده. Трэці дзень – серада. Трэці дзень – серада. 1
Tr-t-і d--n’-– --r-d-. Tretsі dzen’ – serada.
څلورمه ورځ پنجشنبه ده. Чацвёрты дзень – чацвер. Чацвёрты дзень – чацвер. 1
C-atsv--t---z--- --cha---e-. Chatsverty dzen’ – chatsver.
پنځمه ورځ د جمعې ورځ ده. Пяты дзень – пятніца. Пяты дзень – пятніца. 1
P-at- -z-n’ - -ya---t-a. Pyaty dzen’ – pyatnіtsa.
شپږمه ورځ د شنبې ورځ ده. Шосты дзень – субота. Шосты дзень – субота. 1
S-ost--d-e-- –-sub--a. Shosty dzen’ – subota.
اوومه ورځ یکشنبه ده. Сёмы дзень – нядзеля. Сёмы дзень – нядзеля. 1
S-------n’ –-----zely-. Semy dzen’ – nyadzelya.
اونۍ اوه ورځې لري. У тыдні сем дзён. У тыдні сем дзён. 1
U ty--- se----e-. U tydnі sem dzen.
موږ پنځه ورځې کار کوو. Мы працуем толькі пяць дзён. Мы працуем толькі пяць дзён. 1
M--p--t--e- to-’kі pya-------n. My pratsuem tol’kі pyats’ dzen.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -