د جملې کتاب

ps ماضی   »   hy անցյալ 1

81 [ یو اتیا ]

ماضی

ماضی

81 [ութանասունմեկ]

81 [ut’anasunmek]

անցյալ 1

[ants’yal 1]

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Armenian لوبه وکړئ نور
لیکل գրել գրել 1
gr-l grel
هغه یو لیک ولیکه. Նա նամակ գրեց: Նա նամակ գրեց: 1
N- n-mak--r--s’ Na namak grets’
او هغې یو کارت ولیکه. Եվ նա բացիկ գրեց: Եվ նա բացիկ գրեց: 1
Y---n----ts-i- grets’ Yev na bats’ik grets’
لوستل կարդալ կարդալ 1
ka-dal kardal
هغه یوه مجله لوستله. Նա կարդում էր ամսագիրը: Նա կարդում էր ամսագիրը: 1
Na-k--d-m-er-am-a--ry Na kardum er amsagiry
او هغې یو کتاب ولوست. Եվ նա կարդում էր մի գիրք: Եվ նա կարդում էր մի գիրք: 1
Yev na ka-dum er -i -ir-’ Yev na kardum er mi girk’
واخله վերցնել վերցնել 1
v--t----l verts’nel
سګريټ يې واخيست. Նա մի սիգարետ վերցրեց: Նա մի սիգարետ վերցրեց: 1
Na -- --ga--t v--ts’r-t-’ Na mi sigaret verts’rets’
هغې د چاکلیټ یوه ټوټه واخیستله. Նա մի կտոր շոկոլադ վերցրեց: Նա մի կտոր շոկոլադ վերցրեց: 1
Na------or---o---a- -e-t-----s’ Na mi ktor shokolad verts’rets’
هغه بې وفا وه خو هغه وفاداره وه. Նա անհավատարիմ էր եղել, իսկ նա հավատարիմ: Նա անհավատարիմ էր եղել, իսկ նա հավատարիմ: 1
N- -n--vata-im----y--hel--isk-na-h----a-im Na anhavatarim er yeghel, isk na havatarim
هغه سست و، مګر هغه بوخته وه. Նա ծույլ էր եղել, իսկ նա ջանասեր էր: Նա ծույլ էր եղել, իսկ նա ջանասեր էր: 1
N--t------- y---e-,-i-k n- --n-se--er Na tsuyl er yeghel, isk na janaser er
هغه غریب و خو هغه بډایه وه. Նա աղքատ էր, իսկ նա հարուստ: Նա աղքատ էր, իսկ նա հարուստ: 1
Na ---k’a--e-- i-- ----a--st Na aghk’at er, isk na harust
هغه پیسې نه درلودې مګر پورونه. Նա փող չուներ, այլ պարտքեր: Նա փող չուներ, այլ պարտքեր: 1
N- p--og---h--n-r,---l-p--tk’yer Na p’vogh ch’uner, ayl partk’yer
هغه بختور نه و، بلکہ بدبخت و. Նա հաջողություն չուներ, այլ ձախորդություն: Նա հաջողություն չուներ, այլ ձախորդություն: 1
N- --jo--u----- c----er- --- -z-k--rd-t-y-n Na hajoghut’yun ch’uner, ayl dzakhordut’yun
هغه بریالی نه شو، مګر ناکام شو. Նա չուներ հաջողություն, այլ անհաջողություն: Նա չուներ հաջողություն, այլ անհաջողություն: 1
Na---’u--r h--og-u-’-un,-a-- anha--gh--’yun Na ch’uner hajoghut’yun, ayl anhajoghut’yun
هغه راضي نه و خو ناخوښه و. Նա գոհ չէր, այլ դժգոհ: Նա գոհ չէր, այլ դժգոհ: 1
N--g-h c-’e-----l --h--h Na goh ch’er, ayl dzhgoh
هغه خوشحاله نه و، هغه خفه و. Նա երջանիկ չէր, այլ դժբախտ: Նա երջանիկ չէր, այլ դժբախտ: 1
N--yer--nik-ch’er- --l---h-ak-t Na yerjanik ch’er, ayl dzhbakht
هغه مهربانه نه وه، بې هوه وه. Նա համակրելի չէր, այլ հակակրելի: Նա համակրելի չէր, այլ հակակրելի: 1
Na-ha-ak-e-i-c-’--- --l--akak--li Na hamakreli ch’er, ayl hakakreli

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -