د جملې کتاب

ps په ژوبڼ کې   »   zh 在 动物园 里 。

43 [ درې څلویښت ]

په ژوبڼ کې

په ژوبڼ کې

43[四十三]

43 [Sìshísān]

在 动物园 里 。

zài dòngwùyuán lǐ.

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Chinese (Simplified] لوبه وکړئ نور
هلته یو ژوبڼ دي. 动物园 在 那边 。 动物园 在 那边 。 1
Dò--wù--án-zài n- ---n. Dòngwùyuán zài nà biān.
هلته زرافے دي. 长颈鹿 在 那边 。 长颈鹿 在 那边 。 1
C--ngjǐngl- zà- n- bi-n. Chángjǐnglù zài nà biān.
خرس چیرته دی؟ 熊 都 在 哪里 ? 熊 都 在 哪里 ? 1
Xión- --u --i-nǎ--? Xióng dōu zài nǎlǐ?
هاتیان چیرته دي 大象 都 在 哪里 ? 大象 都 在 哪里 ? 1
Dà-x---g -ōu z----ǎ-ǐ? Dà xiàng dōu zài nǎlǐ?
ماران چیرته دي 蛇 都 在 哪里 ? 蛇 都 在 哪里 ? 1
Sh--d---zài --lǐ? Shé dōu zài nǎlǐ?
زمریان چیرته دي 狮子 都 在 哪里 ? 狮子 都 在 哪里 ? 1
Shīz- d-- zà- -ǎ--? Shīzi dōu zài nǎlǐ?
زه یوه کیمره لرم. 我 有 一台 照相机 。 我 有 一台 照相机 。 1
Wǒ-y-- y---á---h----à-gjī. Wǒ yǒu yī tái zhàoxiàngjī.
زه د فلم کیمره هم لرم. 我 也 有 一台 电影摄影机 。 我 也 有 一台 电影摄影机 。 1
Wǒ -ěy-- -ī-tái ---nyǐ-g shè---g-ī. Wǒ yěyǒu yī tái diànyǐng shèyǐngjī.
بیټرۍ چیرته ده 电池 在 哪里 ? 电池 在 哪里 ? 1
D-à--h- --i -ǎ--? Diànchí zài nǎlǐ?
پینګوین چیرته دي؟ 企鹅 都 在 哪里 ? 企鹅 都 在 哪里 ? 1
Qì'é --- --i n-lǐ? Qì'é dōu zài nǎlǐ?
کنګارو چیرته دي؟ 袋鼠 都 在 哪里 ? 袋鼠 都 在 哪里 ? 1
Dàis---dō----i--ǎ--? Dàishǔ dōu zài nǎlǐ?
ګنډې چیرته دي؟ 犀牛 都 在 哪里 ? 犀牛 都 在 哪里 ? 1
Xīn---dōu-zà- n-lǐ? Xīniú dōu zài nǎlǐ?
تشناب چیرته دي؟ 厕所 在 哪里 ? 厕所 在 哪里 ? 1
C-su- -ài -ǎlǐ? Cèsuǒ zài nǎlǐ?
هلته یو کیفے شته. 那边 有 一间 咖啡厅 。 那边 有 一间 咖啡厅 。 1
N---i-- --u-yī-j--n --f-i tīn-. Nà biān yǒu yī jiàn kāfēi tīng.
هلته یو رستورانت شته. 那边 有 一家 饭店 。 那边 有 一家 饭店 。 1
N- -iā- -ǒ--y--iā--àndià-. Nà biān yǒu yījiā fàndiàn.
اوښان چیرته دي؟ 骆驼 都 在 哪里 ? 骆驼 都 在 哪里 ? 1
L-ò-----ō- -ài-nǎ--? Luòtuó dōu zài nǎlǐ?
ګوریلا او زیبرا چیرته دي؟ 大猩猩 和 斑马 都 在 哪里 ? 大猩猩 和 斑马 都 在 哪里 ? 1
Dà xīngx--g--- b-n---dō- z---nǎl-? Dà xīngxīng hé bānmǎ dōu zài nǎlǐ?
چرته دي پړانګان او تمساحان؟ 老虎 和 鳄鱼 都 在哪里 ? 老虎 和 鳄鱼 都 在哪里 ? 1
Lǎo-ǔ----è-- d-u --i-n-lǐ? Lǎohǔ hé èyú dōu zài nǎlǐ?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -