د جملې کتاب

ps نفي 1   »   zh 否定句1

64 [ څلور شپېته ]

نفي 1

نفي 1

64[六十四]

64 [Liùshísì]

否定句1

[fǒudìng jù 1]

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Chinese (Simplified) لوبه وکړئ نور
زه په دې کلمه نه پوهیږم. 我 不 明白 这个 词 。 我 不 明白 这个 词 。 1
wǒ -ù--í--bái zh--- c-. wǒ bù míngbái zhège cí.
زه په دې جمله نه پوهیږم. 我 不 明白 这个 句子 。 我 不 明白 这个 句子 。 1
Wǒ b- -ín---i z-è-e jù-i. Wǒ bù míngbái zhège jùzi.
زه په معنی نه پوهیږم. 我 不 明白 这个 意思 。 我 不 明白 这个 意思 。 1
Wǒ--ù -í---ái -h--e y--i. Wǒ bù míngbái zhège yìsi.
ښوونکی 男老师 男老师 1
N-- --o--ī Nán lǎoshī
ایا ته استاد پوهیږې؟ 您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ? 您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ? 1
ní- -éng t-ng---n--z--g--n-- l---h--(-i--------a? nín néng tīng dǒng zhège nán lǎoshī (jiǎngkè) ma?
هو، زه هغه ښه پوهیږم. 是的, 我 听得 很 明白 。 是的, 我 听得 很 明白 。 1
S-ì -e,-w--tī-- -é---n mí-gb--. Shì de, wǒ tīng dé hěn míngbái.
ښوونکی 女老师 女老师 1
Nǚ--ǎ---ī Nǚ lǎoshī
ایا تاسو د ښوونکی په اړه پوهیږئ؟ 您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ? 您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ? 1
nín né-g-t-ng d----zhè-- ----ǎos-ī -j-ǎn-------? nín néng tīng dǒng zhège nǚ lǎoshī (jiǎngkè) ma?
هو، زه دوی ښه پوهیږم. 是的, 我 听得 很 明白 。 是的, 我 听得 很 明白 。 1
S-ì de--------g d---ěn -í-gbá-. Shì de, wǒ tīng dé hěn míngbái.
خلک 人(复数)人们 人(复数)人们 1
R-n -f-s-ù-----men Rén (fùshù) rénmen
ایا تاسو خلک پوهیږئ؟ 您 能 听懂 人们 说话 吗 ? 您 能 听懂 人们 说话 吗 ? 1
n-n--én---ī-- --ng-ré-m-n s------ --? nín néng tīng dǒng rénmen shuōhuà ma?
نه، زه په هغې ښه نه پوهیږم. 不, 听 不 太懂 。 不, 听 不 太懂 。 1
B-- t--g----tà- d---. Bù, tīng bù tài dǒng.
ملګرې 女朋友 女朋友 1
N- p----ǒu Nǚ péngyǒu
ته یوه ملګرې لرې؟ 您 有 一位 女朋友 吗 ? 您 有 一位 女朋友 吗 ? 1
n-n---u-ī w-i----p-n-y-u -a? nín yǒuyī wèi nǚ péngyǒu ma?
هو، زه یو لرم. 是, 我 有 一位 。 是, 我 有 一位 。 1
Shì---ǒ y-uy--w--. Shì, wǒ yǒuyī wèi.
لور 女儿 女儿 1
Nǚ'-r Nǚ'ér
لور لرې؟ 您 有 一个 女儿 吗 ? 您 有 一个 女儿 吗 ? 1
ní- y-u---è--ǚ-é----? nín yǒuyīgè nǚ'ér ma?
نه، زه لور نه لرم. 不,我 没有 。 不,我 没有 。 1
B-,--ǒ-méiy-u. Bù, wǒ méiyǒu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -