د جملې کتاب

ps نفي 1   »   zh 否定句1

64 [ څلور شپېته ]

نفي 1

نفي 1

64[六十四]

64 [Liùshísì]

否定句1

fǒudìng jù 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Chinese (Simplified) لوبه وکړئ نور
زه په دې کلمه نه پوهیږم. 我 不 明白 这个 词 。 我 不 明白 这个 词 。 1
wǒ--- míng--i--h-g- c-. wǒ bù míngbái zhège cí.
زه په دې جمله نه پوهیږم. 我 不 明白 这个 句子 。 我 不 明白 这个 句子 。 1
W- b---ín--ái-z-è-e jù-i. Wǒ bù míngbái zhège jùzi.
زه په معنی نه پوهیږم. 我 不 明白 这个 意思 。 我 不 明白 这个 意思 。 1
Wǒ b- m--gb---z-è-- y--i. Wǒ bù míngbái zhège yìsi.
ښوونکی 男老师 男老师 1
N---lǎo-hī Nán lǎoshī
ایا ته استاد پوهیږې؟ 您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ? 您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ? 1
n-n-n-n--t-n--dǒn- ---g- nán---oshī-(ji--gk-- --? nín néng tīng dǒng zhège nán lǎoshī (jiǎngkè) ma?
هو، زه هغه ښه پوهیږم. 是的, 我 听得 很 明白 。 是的, 我 听得 很 明白 。 1
S-ì -e- w---ī-g -é hěn m-ngb-i. Shì de, wǒ tīng dé hěn míngbái.
ښوونکی 女老师 女老师 1
Nǚ lǎ--hī Nǚ lǎoshī
ایا تاسو د ښوونکی په اړه پوهیږئ؟ 您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ? 您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ? 1
n-n -éng -------n---h-g- -ǚ lǎos-- ----ngk-- -a? nín néng tīng dǒng zhège nǚ lǎoshī (jiǎngkè) ma?
هو، زه دوی ښه پوهیږم. 是的, 我 听得 很 明白 。 是的, 我 听得 很 明白 。 1
S-ì d-, ----īng--é -ěn--íngb-i. Shì de, wǒ tīng dé hěn míngbái.
خلک 人(复数)人们 人(复数)人们 1
R-- (--s-ù) r---en Rén (fùshù) rénmen
ایا تاسو خلک پوهیږئ؟ 您 能 听懂 人们 说话 吗 ? 您 能 听懂 人们 说话 吗 ? 1
n-n n-ng-t-ng-d----ré--en ---ō-uà -a? nín néng tīng dǒng rénmen shuōhuà ma?
نه، زه په هغې ښه نه پوهیږم. 不, 听 不 太懂 。 不, 听 不 太懂 。 1
B-, ---g b--t-- dǒ--. Bù, tīng bù tài dǒng.
ملګرې 女朋友 女朋友 1
Nǚ p-n---u Nǚ péngyǒu
ته یوه ملګرې لرې؟ 您 有 一位 女朋友 吗 ? 您 有 一位 女朋友 吗 ? 1
ní--y--yī --i nǚ ---gyǒ--m-? nín yǒuyī wèi nǚ péngyǒu ma?
هو، زه یو لرم. 是, 我 有 一位 。 是, 我 有 一位 。 1
S--- -ǒ----y- --i. Shì, wǒ yǒuyī wèi.
لور 女儿 女儿 1
N-'-r Nǚ'ér
لور لرې؟ 您 有 一个 女儿 吗 ? 您 有 一个 女儿 吗 ? 1
ní- yǒ---gè--ǚ'ér---? nín yǒuyīgè nǚ'ér ma?
نه، زه لور نه لرم. 不,我 没有 。 不,我 没有 。 1
B-,-w------ǒu. Bù, wǒ méiyǒu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -