د جملې کتاب

ps د دې سره د ماتحت بندونه 2   »   zh 从句连词2

92 [ دوه نوي ]

د دې سره د ماتحت بندونه 2

د دې سره د ماتحت بندونه 2

92[九十二]

92 [Jiǔshí'èr]

从句连词2

cóngjù liáncí 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Chinese (Simplified] لوبه وکړئ نور
دا زما درد کوی چې تاسو خرراټی ا خلے. 太气人 了, 你 总 打呼噜 。 太气人 了, 你 总 打呼噜 。 1
tà---ì -énl-,-n- z--g-d--h---. tài qì rénle, nǐ zǒng dǎ hūlū.
دا ما ځوروي چې تاسو دومره بیر څښئ. 太气人 了, 你 喝 这么多 啤酒 。 太气人 了, 你 喝 这么多 啤酒 。 1
T-- qì--é-l-,----h--z------u--p--i-. Tài qì rénle, nǐ hē zhème duō píjiǔ.
زه خپه یم چې ته دومره ناوخته یې. 太气人 了, 你 来 这么晚 。 太气人 了, 你 来 这么晚 。 1
T-- q---én--- n- lá- z-ème--ǎn. Tài qì rénle, nǐ lái zhème wǎn.
زه فکر کوم هغه ډاکټر ته اړتیا لري. 我 认为, 他 需要 看医生 。 我 认为, 他 需要 看医生 。 1
W- ---wé-, -- ------kàn y-sh---. Wǒ rènwéi, tā xūyào kàn yīshēng.
زه فکر کوم هغه ناروغه دی. 我 认为, 他 生病了 。 我 认为, 他 生病了 。 1
W- ------- tā s-ēn-b--g--. Wǒ rènwéi, tā shēngbìngle.
زه فکر کوم چې هغه اوس ویده دی. 我 认为, 他 在睡觉 呢 。 我 认为, 他 在睡觉 呢 。 1
Wǒ r----i,-tā---i--h-ì-iào-ne. Wǒ rènwéi, tā zài shuìjiào ne.
موږ هیله لرو چې هغه به زموږ لور سره واده وکړي. 我们 希望, 他 娶 我们的 女儿 。 我们 希望, 他 娶 我们的 女儿 。 1
Wǒmen-x-w---, -ā--ǔ--ǒ-e---e-nǚ---. Wǒmen xīwàng, tā qǔ wǒmen de nǚ'ér.
موږ هیله لرو چې هغه ډیرې پیسې ولري. 我们 希望, 他 有 很多钱 。 我们 希望, 他 有 很多钱 。 1
W-men-x---ng,-t- ----h---u- q--n. Wǒmen xīwàng, tā yǒu hěnduō qián.
موږ هیله لرو چې هغه یو ملیونر وي. 我们 希望, 他 是位 百万富翁 。 我们 希望, 他 是位 百万富翁 。 1
Wǒ-en x--à-g, tā -----è- --i -à----wēn-. Wǒmen xīwàng, tā shì wèi bǎi wàn fùwēng.
ما اوریدلي چې ستاسو میرمن په حادثه کې وه. 我 听说了, 你的 妻子 出车祸了 。 我 听说了, 你的 妻子 出车祸了 。 1
W- tīng-shu--e, -ǐ-d- qī-zǐ -hū-ch-h-òle. Wǒ tīng shuōle, nǐ de qī zǐ chū chēhuòle.
ما اوریدلي چې هغه په روغتون کې ده. 我 听说了, 她 躺在 医院里 。 我 听说了, 她 躺在 医院里 。 1
W- t-n- ----l-- t- --ng --- -ī---- lǐ. Wǒ tīng shuōle, tā tǎng zài yīyuàn lǐ.
ما اوریدلي چې ستاسو موټر په بشپړه توګه مات شوی دی. 我 听说了, 你的 汽车 全坏了 。 我 听说了, 你的 汽车 全坏了 。 1
W- -īng -h--le,-n- -- q-ch- -uá---u-ile. Wǒ tīng shuōle, nǐ de qìchē quán huàile.
ښه ده چې راغلئ. 您 能 来 我 太高兴 了 。 您 能 来 我 太高兴 了 。 1
N---né-g--á-------i--āoxìn--e. Nín néng lái wǒ tài gāoxìngle.
زه خوښ یم چې تاسو دلچسپی لرئ. 您 感兴趣, 我 太高兴 了 。 您 感兴趣, 我 太高兴 了 。 1
Ní---ǎn-xìn---,-w--tà- -āo-ìn-l-. Nín gǎn xìngqù, wǒ tài gāoxìngle.
زه خوښ یم چې تاسو غواړئ کور واخلئ. 您 要买 这栋 房子, 我 太高兴 了 。 您 要买 这栋 房子, 我 太高兴 了 。 1
N-- --o-mǎ- zh---òng--á--zi---- t-- gā-----le. Nín yāo mǎi zhè dòng fángzi, wǒ tài gāoxìngle.
ما ته لګی چې وروستی بس لا دمخه تللی دی. 我 担心, 最后一班 公共汽车 已经 离开 了 。 我 担心, 最后一班 公共汽车 已经 离开 了 。 1
Wǒ-d-n-ī-,-zu--ò- -ī--ān -ōn---------hē -----g-l-----e. Wǒ dānxīn, zuìhòu yī bān gōnggòng qìchē yǐjīng líkāile.
ما ته لګی چې موږ به ټکسي اخلو. 恐怕 我们 得 乘 出租车 。 恐怕 我们 得 乘 出租车 。 1
Kǒ-gpà --m-n--- c-é-- chū---c-ē. Kǒngpà wǒmen dé chéng chūzū chē.
ما ته لګی چې زما سره هیڅ پیسې نشته. 我 身上 恐怕 没有 带钱 。 我 身上 恐怕 没有 带钱 。 1
W-----n---n- --n-p- -é-y-u---i--iá-. Wǒ shēnshang kǒngpà méiyǒu dài qián.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -