د جملې کتاب

ps په هوايي ډګر کې   »   zh 在飞机场

35 [ پنځه دیرش ]

په هوايي ډګر کې

په هوايي ډګر کې

35[三十五]

35 [Sānshíwǔ]

在飞机场

zài fēijī chǎng

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Chinese (Simplified] لوبه وکړئ نور
زه غواړم اتن ته الوتنه وکړم. 我 要 订 到雅典 机票 。 我 要 订 到雅典 机票 。 1
w- -ào-d--g -à--y-di-n--ī----. wǒ yào dìng dào yǎdiǎn jīpiào.
ایا هغه یو سیده پرواز دی؟ 这是 直飞的 航班 吗 ? 这是 直飞的 航班 吗 ? 1
Z-----ì-zh- --i--e --ng--- m-? Zhè shì zhí fēi de hángbān ma?
مهربانی وکړئ په کړکۍ کې ځای ورکړئ ، د هغو کسانو لپاره چې سګرټ نه څښی. 要 一个 靠窗座位, 不吸烟的 。 要 一个 靠窗座位, 不吸烟的 。 1
Yà----g----- ----n- z--w--, -- xīyān de. Yào yīgè kào chuāng zuòwèi, bù xīyān de.
زه غواړم زما ریزرویشن تایید کړم. 我 要 确认 我预定的 航班 。 我 要 确认 我预定的 航班 。 1
W- yào quèrè---- -ù-ì-g d- há----n. Wǒ yào quèrèn wǒ yùdìng de hángbān.
زه غواړم خپل ریزرویشن لغوه کړم. 我 要 取消 预定的 航班 。 我 要 取消 预定的 航班 。 1
W----- q-xi-o y-d-ng--e hán---n. Wǒ yào qǔxiāo yùdìng de hángbān.
زه غواړم خپل ریزرویشن بدل کړم. 我 要 改签 预定航班 。 我 要 改签 预定航班 。 1
W- yà- --i qi-n-y--ìng-h---bā-. Wǒ yào gǎi qiān yùdìng hángbān.
روم ته بله الوتکه کله ده؟ 下一班 到罗马的 飞机 什么时候 起飞 ? 下一班 到罗马的 飞机 什么时候 起飞 ? 1
Xi--yī-b-n d------m--de ---j--shénm---híh-u-qǐ--i? Xià yī bān dào luómǎ de fēijī shénme shíhòu qǐfēi?
ایا دوه ځایونه پاتې دي؟ 还有 两个 空位 吗 ? 还有 两个 空位 吗 ? 1
H-i--ǒ--li--g-----ò-gwè- -a? Hái yǒu liǎng gè kòngwèi ma?
نه، یوازې یو ځای پاتې دی. 不, 我们 只有 一个 空位 了 。 不, 我们 只有 一个 空位 了 。 1
Bù-----e--zhǐ-ǒ- -īgè-k-ngw-i--. Bù, wǒmen zhǐyǒu yīgè kòngwèile.
موږ کله ځمکې ته ځو 我们 什么 时候 降落 ? 我们 什么 时候 降落 ? 1
Wǒ-e--sh-n-e --í-ò------gl-ò? Wǒmen shénme shíhòu jiàngluò?
موږ کله هلته یو 我们 什么 时候 到 ? 我们 什么 时候 到 ? 1
W---- ---n-e---íhòu--à-? Wǒmen shénme shíhòu dào?
بس کله د ښار مرکز ته ځي؟ 开往 市中心的 公共汽车 什么 时候 开 ? 开往 市中心的 公共汽车 什么 时候 开 ? 1
K-i --n- ----z-ōngxī- -e -ōn--òng-q-c-ē -h-nme ---hòu ---? Kāi wǎng shì zhōngxīn de gōnggòng qìchē shénme shíhòu kāi?
ایا دا ستاسو سوټ کیس دی؟ 这是 您的 行李箱 吗 ? 这是 您的 行李箱 吗 ? 1
Z-- s-----n -e x-n----x-āng m-? Zhè shì nín de xínglǐ xiāng ma?
ایا دا ستاسو کیسه ده؟ 这是 您的 手提包 吗 ? 这是 您的 手提包 吗 ? 1
Zhè-sh--nín ------u-----o-ma? Zhè shì nín de shǒutí bāo ma?
ایا دا ستاسو سامان دی؟ 这是 您的 行李 吗 ? 这是 您的 行李 吗 ? 1
Zhè-shì ní- -e-x------ma? Zhè shì nín de xínglǐ ma?
زه څومره سامان اخیستلی شم؟ 我 可以 携带 多少 行李 ? 我 可以 携带 多少 行李 ? 1
W--kěyǐ --é----d--s-ǎ- xínglǐ? Wǒ kěyǐ xiédài duōshǎo xínglǐ?
شل پونډه. 二十 公斤 二十 公斤 1
Èrshí gōn-j-n Èrshí gōngjīn
څه، فقط شل کیلو؟ 什么 ? 只有 二十 公斤 ? 什么 ? 只有 二十 公斤 ? 1
s-é---- Z-ǐy-u-è-shí -ō-----? shénme? Zhǐyǒu èrshí gōngjīn?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -