د جملې کتاب

ps په هوايي ډګر کې   »   zh 在飞机场

35 [ پنځه دیرش ]

په هوايي ډګر کې

په هوايي ډګر کې

35[三十五]

35 [Sānshíwǔ]

在飞机场

[zài fēijī chǎng]

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Chinese (Simplified) لوبه وکړئ نور
زه غواړم اتن ته الوتنه وکړم. 我 要 订 到雅典 机票 。 我 要 订 到雅典 机票 。 1
w--y---dì---dào--ǎdiǎn--ī-ià-. wǒ yào dìng dào yǎdiǎn jīpiào.
ایا هغه یو سیده پرواز دی؟ 这是 直飞的 航班 吗 ? 这是 直飞的 航班 吗 ? 1
Zhè--h- z-í fēi--- há-gb-n-ma? Zhè shì zhí fēi de hángbān ma?
مهربانی وکړئ په کړکۍ کې ځای ورکړئ ، د هغو کسانو لپاره چې سګرټ نه څښی. 要 一个 靠窗座位, 不吸烟的 。 要 一个 靠窗座位, 不吸烟的 。 1
Yào yīg- k-o -h--ng zuòw-i, bù-x-----d-. Yào yīgè kào chuāng zuòwèi, bù xīyān de.
زه غواړم زما ریزرویشن تایید کړم. 我 要 确认 我预定的 航班 。 我 要 确认 我预定的 航班 。 1
Wǒ y-o quèr-n ----ùd--g -- há-gbān. Wǒ yào quèrèn wǒ yùdìng de hángbān.
زه غواړم خپل ریزرویشن لغوه کړم. 我 要 取消 预定的 航班 。 我 要 取消 预定的 航班 。 1
Wǒ-y-o---x-āo-y-dìn- -- -á--bān. Wǒ yào qǔxiāo yùdìng de hángbān.
زه غواړم خپل ریزرویشن بدل کړم. 我 要 改签 预定航班 。 我 要 改签 预定航班 。 1
Wǒ--à- -----iān---dì-g-h----ā-. Wǒ yào gǎi qiān yùdìng hángbān.
روم ته بله الوتکه کله ده؟ 下一班 到罗马的 飞机 什么时候 起飞 ? 下一班 到罗马的 飞机 什么时候 起飞 ? 1
Xià--- bā- d-o-lu--ǎ d----i-ī ----me-s-íh-u --fē-? Xià yī bān dào luómǎ de fēijī shénme shíhòu qǐfēi?
ایا دوه ځایونه پاتې دي؟ 还有 两个 空位 吗 ? 还有 两个 空位 吗 ? 1
H-i-y-- -iǎ-g -è -òngw-i m-? Hái yǒu liǎng gè kòngwèi ma?
نه، یوازې یو ځای پاتې دی. 不, 我们 只有 一个 空位 了 。 不, 我们 只有 一个 空位 了 。 1
Bù- ----n-----ǒ--y-gè-kòngwè---. Bù, wǒmen zhǐyǒu yīgè kòngwèile.
موږ کله ځمکې ته ځو 我们 什么 时候 降落 ? 我们 什么 时候 降落 ? 1
W---- -hénme-sh--òu jià-g-uò? Wǒmen shénme shíhòu jiàngluò?
موږ کله هلته یو 我们 什么 时候 到 ? 我们 什么 时候 到 ? 1
W---n-s--nme ---hòu----? Wǒmen shénme shíhòu dào?
بس کله د ښار مرکز ته ځي؟ 开往 市中心的 公共汽车 什么 时候 开 ? 开往 市中心的 公共汽车 什么 时候 开 ? 1
Kā- wǎ-g--hì zhō---īn--e--ōng---- --chē-s----- -híh-u-kāi? Kāi wǎng shì zhōngxīn de gōnggòng qìchē shénme shíhòu kāi?
ایا دا ستاسو سوټ کیس دی؟ 这是 您的 行李箱 吗 ? 这是 您的 行李箱 吗 ? 1
Zh- --- -í- -e -í--lǐ -i--g--a? Zhè shì nín de xínglǐ xiāng ma?
ایا دا ستاسو کیسه ده؟ 这是 您的 手提包 吗 ? 这是 您的 手提包 吗 ? 1
Z---s-- -ín -e---ǒ--í---- ma? Zhè shì nín de shǒutí bāo ma?
ایا دا ستاسو سامان دی؟ 这是 您的 行李 吗 ? 这是 您的 行李 吗 ? 1
Zhè-sh- -ín -e xíng-- m-? Zhè shì nín de xínglǐ ma?
زه څومره سامان اخیستلی شم؟ 我 可以 携带 多少 行李 ? 我 可以 携带 多少 行李 ? 1
W--kě------------ō-hǎ- -í-glǐ? Wǒ kěyǐ xiédài duōshǎo xínglǐ?
شل پونډه. 二十 公斤 二十 公斤 1
Èrs---gō----n Èrshí gōngjīn
څه، فقط شل کیلو؟ 什么 ? 只有 二十 公斤 ? 什么 ? 只有 二十 公斤 ? 1
sh--me?--hǐ-ǒ- -r----gōngjīn? shénme? Zhǐyǒu èrshí gōngjīn?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -