د جملې کتاب

ps په کیب کې   »   zh 在出租车里

38 [ اته دېرش ]

په کیب کې

په کیب کې

38[三十八]

38 [Sānshíbā]

在出租车里

zài chūzū chē lǐ

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Chinese (Simplified] لوبه وکړئ نور
مهرباني وکړئ ټکسي ته زنګ ووهئ. 请 您 叫一 辆 出租车 。 请 您 叫一 辆 出租车 。 1
q--- ní- j-à- y- ---ng ch--ū -hē. qǐng nín jiào yī liàng chūzū chē.
د ریل سټیشن ته ټکټ څومره دی؟ 到 火车站 要 多少钱 ? 到 火车站 要 多少钱 ? 1
Dà---uǒ--- -hà- y----u-shǎo q-án? Dào huǒchē zhàn yào duōshǎo qián?
د هوایی ډګر لګښت څومره دی؟ 到 飞机场 要 多少钱 ? 到 飞机场 要 多少钱 ? 1
D-- -ē-j------g --o d-ōsh-o qián? Dào fēijī chǎng yào duōshǎo qián?
مهرباني وکړئ مخامخ لاړ شئ 请 一直 往前 走 。 请 一直 往前 走 。 1
Q--g --zhí-wǎ-----á---ǒu. Qǐng yīzhí wǎng qián zǒu.
مهربانی وکړئ دلته ښی لاس ته لاړ شئ. 请 在 这里 右转 。 请 在 这里 右转 。 1
Q-ng --i--hè-ǐ --- -h-ǎ-. Qǐng zài zhèlǐ yòu zhuǎn.
مهرباني وکړئ چپ اړخ ته وګرځئ. 请 在 那个 拐弯处 向左 转 。 请 在 那个 拐弯处 向左 转 。 1
Q-ng-zài----è-guǎ-w-n-----xi-ng-zu--zh--n. Qǐng zài nàgè guǎiwān chù xiàng zuǒ zhuǎn.
زه په جلدی یم. 我 赶 时间 。 /急着 哪 ! 我 赶 时间 。 /急着 哪 ! 1
W- -ǎ-----ji--. / J----- --! Wǒ gǎn shíjiān. / Jízhuó nǎ!
زه وخت لرم. 我 有 时间 。 我 有 时间 。 1
Wǒ---u -h-jiā-. Wǒ yǒu shíjiān.
مهرباني وکړئ ورو موټر چلوئ. 请 您 开 慢点儿 。 请 您 开 慢点儿 。 1
Q--- ní---ā- m-n----n-e-. Qǐng nín kāi màn diǎn er.
مهرباني وکړئ دلته ودروه. 请 您 在这里 停车 。 请 您 在这里 停车 。 1
Qǐ-g-ní- z-----èl- -í----ē. Qǐng nín zài zhèlǐ tíngchē.
مهرباني وکړئ یوه شیبه انتظار وکړئ. 请 您 等一下 。 请 您 等一下 。 1
Qǐ---n-n---n- ---i-. Qǐng nín děng yīxià.
زه بیرته راشم 我 马上 回来 。 我 马上 回来 。 1
Wǒ-m-s---g--u-lá-. Wǒ mǎshàng huílái.
. ماته یو رسید راکړئ 请 您 给 我 一张 收据 。 请 您 给 我 一张 收据 。 1
Qǐ---nín--ě- ---y- -h--- s----ù. Qǐng nín gěi wǒ yī zhāng shōujù.
زه هیڅ بدلون نه لرم. 我 没有 零钱 。 我 没有 零钱 。 1
Wǒ méi-ǒu l---q-án. Wǒ méiyǒu língqián.
دا سمه ده، پاتې نور ستاسو لپاره دي. 就 这样 好 了, 这 剩下的 是 给您的 。 就 这样 好 了, 这 剩下的 是 给您的 。 1
Jiù z----ng h--le,-zh--s--n----à -- --ì --i ní---e. Jiù zhèyàng hǎole, zhè shèng xià de shì gěi nín de.
ما دې پتې ته ورسوه. 请 您 把 我 送到 这个 地址 。 请 您 把 我 送到 这个 地址 。 1
Q--- -í- ------s-ng --o--h-ge dì--ǐ. Qǐng nín bǎ wǒ sòng dào zhège dìzhǐ.
ما خپل هوټل ته ورسوه. 请 您 把 我 送到 我的 宾馆 。 请 您 把 我 送到 我的 宾馆 。 1
Q-n- n-n -ǎ--- -ò-- --- wǒ d---īnguǎn. Qǐng nín bǎ wǒ sòng dào wǒ de bīnguǎn.
ما ساحل ته ورسوه 请 您 把 我 送到 海边 去 。 请 您 把 我 送到 海边 去 。 1
Qǐng --- bǎ-w- sò----à- h-----n qù. Qǐng nín bǎ wǒ sòng dào hǎibiān qù.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -