د جملې کتاب

ps لاره پوښتنه وکړه   »   zh 问路

40 [ څلویښت ]

لاره پوښتنه وکړه

لاره پوښتنه وکړه

40[四十]

40 [Sìshí]

问路

wèn lù

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Chinese (Simplified] لوبه وکړئ نور
بخښنه غواړم! 对不起, 打扰 了 ! 对不起, 打扰 了 ! 1
d-ì--qǐ, -------! duìbùqǐ, dǎrǎole!
تاسې زما سره مرسته کولای شی؟ 您 能 帮个忙 吗 ? 您 能 帮个忙 吗 ? 1
N-n----g---ng--è má-g m-? Nín néng bāng gè máng ma?
دلته ښه رستورانت چیرته دی؟ 这 哪里 有 比较好的 餐馆 ? 这 哪里 有 比较好的 餐馆 ? 1
Zhè--ǎ ----ǒu ---ià---ǎo d---ān-u--? Zhè nǎ li yǒu bǐjiào hǎo de cānguǎn?
په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ. 您 在拐角 往左 拐 。 您 在拐角 往左 拐 。 1
Ní- zài g-ǎ---ǎo-w--g --ǒ-gu-i. Nín zài guǎijiǎo wǎng zuǒ guǎi.
بیا په مخامخ ډول لاړ شئ. 然后 您 往前 直走 一段 。 然后 您 往前 直走 一段 。 1
Rán-ò--ní----n- -------í z-u-y-----. Ránhòu nín wǎng qián zhí zǒu yīduàn.
بیا ښي خوا ته سل متره مزل وکړئ. 然后 您 向右 走 一百米 。 然后 您 向右 走 一百米 。 1
Rán-ò----- xi-ng yòu--ǒu---b-i-mǐ. Ránhòu nín xiàng yòu zǒu yībǎi mǐ.
تاسو کولی شئ بس هم واخلئ. 您 也 可以 乘 公共汽车 。 您 也 可以 乘 公共汽车 。 1
N-- -- -ěyǐ--h--- g-----n- -ì--h-. Nín yě kěyǐ chéng gōnggòng qì chē.
تاسو کولی شئ ټرام هم واخلئ. 您 也 可以 乘 有轨电车 。 您 也 可以 乘 有轨电车 。 1
Ní-----kě-ǐ-chéng--ǒ---uǐ---à----. Nín yě kěyǐ chéng yǒu guǐ diànchē.
تاسو هم کولی شئ یوازې ما تعقیب کړئ. 您 也 可以 跟着 我 走 。 您 也 可以 跟着 我 走 。 1
Nín ------- g-n----wǒ z-u. Nín yě kěyǐ gēnzhe wǒ zǒu.
زه څنګه د فوټبال لوبغالي ته ورسیږم؟ 我 怎么 去 足球体育场 呢 ? 我 怎么 去 足球体育场 呢 ? 1
Wǒ--ěnme--ù --q---tǐyù-hǎ-- n-? Wǒ zěnme qù zúqiú tǐyùchǎng ne?
له پله تېر شه! 您 走过 这个 桥 ! 您 走过 这个 桥 ! 1
Ní- z--guò --è-e----o! Nín zǒuguò zhège qiáo!
د تونل له لارې موټر چلوئ! 您 穿过 这个 隧道 ! 您 穿过 这个 隧道 ! 1
N-- c-uān-u--zhè------dào! Nín chuānguò zhège suìdào!
تر هغه چې تاسو د ترافیک سگنلر ته ورسیږئ. 您 走到 第三个 红绿灯 。 您 走到 第三个 红绿灯 。 1
N-n ---------- s----- h-------ng. Nín zǒu dào dì sān gè hónglǜdēng.
بیا په ښي خوا کې لومړۍ کوڅه واخلئ. 您 走到 第一个 路口 向右拐 。 您 走到 第一个 路口 向右拐 。 1
Nín-----dào-----ī-è-lùkǒ- --àn--yòu---ǎi. Nín zǒu dào dì yīgè lùkǒu xiàng yòu guǎi.
بیا مخامخ د راتلونکي تقاطع له لارې لاړشئ. 一直 走到 下一个 十字路口 。 一直 走到 下一个 十字路口 。 1
Y---- z-- -à--xià yī-è s--z-l- -ǒ-. Yīzhí zǒu dào xià yīgè shízìlù kǒu.
بخښنه غواړم، زه څنګه هوایی ډګر ته ورسیږم؟ 打扰了, 我 去 飞机场 怎么 走 ? 打扰了, 我 去 飞机场 怎么 走 ? 1
Dǎr-o--,-wǒ qù f-ijī-ch--- zěn---zǒu? Dǎrǎole, wǒ qù fēijī chǎng zěnme zǒu?
د ځمکې لاندې / سب ویز واخلئ 您 最好 是 坐 地铁 去 。 您 最好 是 坐 地铁 去 。 1
N-- z-- --o shì-zu- d--iě-q-. Nín zuì hǎo shì zuò dìtiě qù.
اخری سټیشن ته لاړشئ. 您 一直 坐到 终点站 。 您 一直 坐到 终点站 。 1
N-----zh- zu---à- z-ō-g-iǎn zhà-. Nín yīzhí zuò dào zhōngdiǎn zhàn.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -