د جملې کتاب

ps په لاره کې   »   zh 途中

37 [ اوه دېرش ]

په لاره کې

په لاره کې

37[三十七]

37 [Sānshíqī]

途中

túzhōng

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Chinese (Simplified] لوبه وکړئ نور
هغه موټرسایکل چلوي. 他 开 摩托车 去 。 他 开 摩托车 去 。 1
t--kāi mótuōc---q-. tā kāi mótuōchē qù.
هغه خپل موټرسایکل چلوي. 他 骑 自行车 去 。 他 骑 自行车 去 。 1
T--qí-z-x--g--ē qù. Tā qí zìxíngchē qù.
هغه ګرځي. 他 走着 去 。 他 走着 去 。 1
Tā z--z-e q-. Tā zǒuzhe qù.
هغه د کښتۍ په واسطه ځي. 他 乘船 去 。 他 乘船 去 。 1
Tā ch-ng --uá- q-. Tā chéng chuán qù.
هغه د کښتۍ په واسطه ځي. 他 开小艇 去 。 他 开小艇 去 。 1
Tā-k-i-x-ǎ---ǐng-qù. Tā kāi xiǎo tǐng qù.
هغه لامبو وهي. 他 游泳 。 他 游泳 。 1
Tā-yóu---g. Tā yóuyǒng.
دلته خطرناک دی؟ 这里 危险 吗 ? 这里 危险 吗 ? 1
Z-è----éixi-n--a? Zhèlǐ wéixiǎn ma?
ایا دا خطرناکه ده چې یوازې لفٹ پورته کړئ؟ 独自 搭便车 危险 吗 ? 独自 搭便车 危险 吗 ? 1
D-z- --biàn-ch- wéixi---m-? Dúzì dābiàn chē wéixiǎn ma?
ایا دا خطرناکه ده چې د شپې سیر ته لاړ شئ؟ 晚上 出去 散步 危险 吗 ? 晚上 出去 散步 危险 吗 ? 1
Wǎ---àng-c-ūqù sà-bù-wé-xi-- m-? Wǎnshàng chūqù sànbù wéixiǎn ma?
موږ ورک شو. 我们 开车 开错 了 路 。 我们 开车 开错 了 路 。 1
Wǒ-en -āi--- --i c-òl----. Wǒmen kāichē kāi cuòle lù.
موږ په غلطه لار روان یو. 我们 走错 路 了 。 我们 走错 路 了 。 1
Wǒ--n zǒu cu- lùl-. Wǒmen zǒu cuò lùle.
موږ بیرته واپس لاړ شو . 我们 必须 调头 。 我们 必须 调头 。 1
W---n bìxū-d--o---. Wǒmen bìxū diàotou.
دلته چیرته پارک کولی شئ؟ 这里 哪里 可以 停车 ? 这里 哪里 可以 停车 ? 1
Z---- n-l- ---ǐ-tín--h-? Zhèlǐ nǎlǐ kěyǐ tíngchē?
آیا دلته پارکینګ شته؟ 这有 停车场 吗 ? 这有 停车场 吗 ? 1
Zhè yǒ--t---c-ē c-----ma? Zhè yǒu tíngchē chǎng ma?
تاسو دلته څومره وخت پارک کولی شئ؟ 这里 能 停多长时间的 车 ? 这里 能 停多长时间的 车 ? 1
Z-è-ǐ-n-n---í-g-d-- ch-ng ----i---de -ū? Zhèlǐ néng tíng duō cháng shíjiān de jū?
ایا تاسو سکیی کوئ؟ 您 滑雪 吗 ? 您 滑雪 吗 ? 1
N-n -u-xu--m-? Nín huáxuě ma?
ایا تاسو د سکي لفټ سر ته پورته کوئ؟ 您 乘 滑雪缆车 上去 吗 ? 您 乘 滑雪缆车 上去 吗 ? 1
Nín ----- ---x----ǎ-ch- -h---qù m-? Nín chéng huáxuě lǎnchē shàngqù ma?
ایا دلته سکیس کرایه کولی شئ؟ 这里 能 租到 滑雪用具 吗 ? 这里 能 租到 滑雪用具 吗 ? 1
Z------------ --o huáx-- yò--j- --? Zhèlǐ néng zū dào huáxuě yòngjù ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -