د جملې کتاب

ps په لاره کې   »   zh 途中

37 [ اوه دېرش ]

په لاره کې

په لاره کې

37[三十七]

37 [Sānshíqī]

途中

[túzhōng]

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Chinese (Simplified) لوبه وکړئ نور
هغه موټرسایکل چلوي. 他 开 摩托车 去 。 他 开 摩托车 去 。 1
tā kā- -ótuōc-ē --. tā kāi mótuōchē qù.
هغه خپل موټرسایکل چلوي. 他 骑 自行车 去 。 他 骑 自行车 去 。 1
Tā q--z----gc---qù. Tā qí zìxíngchē qù.
هغه ګرځي. 他 走着 去 。 他 走着 去 。 1
T- -ǒu-he-qù. Tā zǒuzhe qù.
هغه د کښتۍ په واسطه ځي. 他 乘船 去 。 他 乘船 去 。 1
T- -h--- --uán -ù. Tā chéng chuán qù.
هغه د کښتۍ په واسطه ځي. 他 开小艇 去 。 他 开小艇 去 。 1
T- -āi-xiǎo -ǐn- qù. Tā kāi xiǎo tǐng qù.
هغه لامبو وهي. 他 游泳 。 他 游泳 。 1
Tā yó-y-n-. Tā yóuyǒng.
دلته خطرناک دی؟ 这里 危险 吗 ? 这里 危险 吗 ? 1
Zhèl----i---n-ma? Zhèlǐ wéixiǎn ma?
ایا دا خطرناکه ده چې یوازې لفٹ پورته کړئ؟ 独自 搭便车 危险 吗 ? 独自 搭便车 危险 吗 ? 1
Dú---dābiàn--h----ixi-----? Dúzì dābiàn chē wéixiǎn ma?
ایا دا خطرناکه ده چې د شپې سیر ته لاړ شئ؟ 晚上 出去 散步 危险 吗 ? 晚上 出去 散步 危险 吗 ? 1
Wǎn--à-- c---- -àn---w------ m-? Wǎnshàng chūqù sànbù wéixiǎn ma?
موږ ورک شو. 我们 开车 开错 了 路 。 我们 开车 开错 了 路 。 1
Wǒmen--āi--ē --i -uò-- -ù. Wǒmen kāichē kāi cuòle lù.
موږ په غلطه لار روان یو. 我们 走错 路 了 。 我们 走错 路 了 。 1
W--e- zǒu c-ò-l---. Wǒmen zǒu cuò lùle.
موږ بیرته واپس لاړ شو . 我们 必须 调头 。 我们 必须 调头 。 1
Wǒm---b-xū-di-----. Wǒmen bìxū diàotou.
دلته چیرته پارک کولی شئ؟ 这里 哪里 可以 停车 ? 这里 哪里 可以 停车 ? 1
Z--lǐ -ǎl--k----tí-g-hē? Zhèlǐ nǎlǐ kěyǐ tíngchē?
آیا دلته پارکینګ شته؟ 这有 停车场 吗 ? 这有 停车场 吗 ? 1
Zh--y-- ---gc-- ch--- --? Zhè yǒu tíngchē chǎng ma?
تاسو دلته څومره وخت پارک کولی شئ؟ 这里 能 停多长时间的 车 ? 这里 能 停多长时间的 车 ? 1
Z--lǐ---ng---ng -u--ch-n------i---d- --? Zhèlǐ néng tíng duō cháng shíjiān de jū?
ایا تاسو سکیی کوئ؟ 您 滑雪 吗 ? 您 滑雪 吗 ? 1
N----u-xuě-ma? Nín huáxuě ma?
ایا تاسو د سکي لفټ سر ته پورته کوئ؟ 您 乘 滑雪缆车 上去 吗 ? 您 乘 滑雪缆车 上去 吗 ? 1
N---ch-ng -uá--- ----hē-sh--gqù---? Nín chéng huáxuě lǎnchē shàngqù ma?
ایا دلته سکیس کرایه کولی شئ؟ 这里 能 租到 滑雪用具 吗 ? 这里 能 租到 滑雪用具 吗 ? 1
Z--lǐ-n--g z---ào--u--u- yòn--ù-m-? Zhèlǐ néng zū dào huáxuě yòngjù ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -