د جملې کتاب

ps بهرنۍ ژبې زده کړه   »   tr Dil öğrenmek

23 [ دری ویشت ]

بهرنۍ ژبې زده کړه

بهرنۍ ژبې زده کړه

23 [yirmi üç]

Dil öğrenmek

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Turkish لوبه وکړئ نور
هسپانوي مو چیرته زده کړل؟ Ispanyolca’yı nerede öğrendiniz? Ispanyolca’yı nerede öğrendiniz? 1
ایا تاسو پرتګالي هم خبرې کوئ؟ Portekizce de biliyor musunuz? Portekizce de biliyor musunuz? 1
هو، او زه یو څه ایټالوی هم خبرې کولی شم. Evet, biraz da İtalyanca biliyorum. Evet, biraz da İtalyanca biliyorum. 1
زما په خیال تاسو ډیر ښه خبرې کوئ. Bence çok güzel konuşuyorsunuz. Bence çok güzel konuşuyorsunuz. 1
ژبې یو شان دی Diller birbirine oldukça benziyor. Diller birbirine oldukça benziyor. 1
زه دوی ښه پوهیږم. Ben onları (dilleri anlamında) iyi anlayabiliyorum. Ben onları (dilleri anlamında) iyi anlayabiliyorum. 1
مګر خبرې کول او لیکل ستونزمن دي. Ama konuşmak ve yazmak zordur. Ama konuşmak ve yazmak zordur. 1
زه اوس هم ډیرې غلطۍ کوم. Henüz çok hata yapıyorum. Henüz çok hata yapıyorum. 1
مهربانی وکړئ هر وخت زما اصلاح وکړه. Lütfen yanlışlarımı daima düzeltiniz. Lütfen yanlışlarımı daima düzeltiniz. 1
ستاسو تلفظ ښه دی. Telaffuzunuz çok iyi. Telaffuzunuz çok iyi. 1
تاسو لږ تلفظ لرئ. Hafif bir aksanınız var. Hafif bir aksanınız var. 1
خلک پوهیږی چې تاسو له کوم ځای راغلی یاست Nereden geldiğiniz (nereli olduğunuz) anlaşılıyor. Nereden geldiğiniz (nereli olduğunuz) anlaşılıyor. 1
ستاسو مورنۍ ژبه څه ده؟ Ana diliniz nedir? Ana diliniz nedir? 1
ایا تاسو د ژبې کورس کوئ؟ Dil kursuna mı gidiyorsunuz? Dil kursuna mı gidiyorsunuz? 1
تاسو کوم درسي کتاب کاروئ؟ Hangi kitabı kullanıyorsunuz? Hangi kitabı kullanıyorsunuz? 1
زه نه پوهیږم چې دا څه ته ویل کیږي. Adını şu anda bilmiyorum. Adını şu anda bilmiyorum. 1
زه د هغه عنوان په یاد نه لرم. Adı şu anda aklıma gelmiyor. Adı şu anda aklıma gelmiyor. 1
ما هغه هېر کړ. Unuttum. Unuttum. 1

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -