د جملې کتاب

ps ماضی   »   kn ಭೂತಕಾಲ ೪

84 [ څلور اتیا ]

ماضی

ماضی

೮೪ [ಎಂಬತ್ತ ನಾಲ್ಕು]

84 [Embatta nālku]

ಭೂತಕಾಲ ೪

bhūtakāla -4.

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Kannada لوبه وکړئ نور
لوستل ಓದುವುದು ಓದುವುದು 1
Ōd--u-u Ōduvudu
ما لوستلي دی. ನಾನು ಓದಿದ್ದೇನೆ. ನಾನು ಓದಿದ್ದೇನೆ. 1
nā-- ōd---ēn-. nānu ōdiddēne.
ما ټول ناول ولوست. ನಾನು ಕಾದಂಬರಿಯನ್ನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಓದಿದ್ದೇನೆ. ನಾನು ಕಾದಂಬರಿಯನ್ನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಓದಿದ್ದೇನೆ. 1
N-nu---da-b--i---n--pū-----gi--d------. Nānu kādambariyannu pūrtiyāgi ōdiddēne.
پوهیدل ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು. ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವುದು. 1
Art-a-m-ḍ-k-ḷḷuvu--. Artha māḍikoḷḷuvudu.
پوه شوم. ನಾನು ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ. ನಾನು ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ. 1
N--- a---- -ā-iko--i-d---. Nānu artha māḍikoṇḍiddēne.
زه په ټول متن پوه شوم. ನಾನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ. ನಾನು ಪೂರ್ತಿಯಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ. 1
N--u--ū-ti---i--r-----ḍik------ē-e. Nānu pūrtiyāgi arthamāḍikoṇḍiddēne.
ځواب ಉತ್ತರ ಕೊಡುವುದು ಉತ್ತರ ಕೊಡುವುದು 1
Utta-a----u---u Uttara koḍuvudu
ما ځواب ورکړ. ನಾನು ಉತ್ತರ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ. ನಾನು ಉತ್ತರ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ. 1
nā---u-t-ra---ṭ--d-ē-e. nānu uttara koṭṭiddēne.
ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ. ನಾನು ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳಿಗೂ ಉತ್ತರ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ. ನಾನು ಎಲ್ಲಾ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳಿಗೂ ಉತ್ತರ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೇನೆ. 1
Nā-u-------raś------gū--tta-a-k--ṭ-d-ē--. Nānu ellā praśnegaḷigū uttara koṭṭiddēne.
زه پوهیږم - زه پوهیږم. ಅದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ- ಅದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿತ್ತು. ಅದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿದೆ- ಅದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿತ್ತು. 1
A-- na--ge -iḷ-d-------- n--ag- -i-----tu. Adu nanage tiḷidide- adu nanage tiḷidittu.
زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی. ನಾನು ಅದನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ - ನಾನು ಅದನ್ನು ಬರೆದಿದ್ದೆ. ನಾನು ಅದನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತೇನೆ - ನಾನು ಅದನ್ನು ಬರೆದಿದ್ದೆ. 1
N-------n-u-----yu-t-n- ----n- --a-n- -a-e----e. Nānu adannu bareyuttēne - nānu adannu baredidde.
زه دا اورم - ما هغه اوریدلی. ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೇಳಿದ್ದೆ. ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೇಳುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೇಳಿದ್ದೆ. 1
N-n- -d-n-- --ḷ-----e--nā------nn- kē-id--. Nānu adannu kēḷuttēne- nānu adannu kēḷidde.
زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم. ನಾನು ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬರುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬಂದಿದ್ದೇನೆ. ನಾನು ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬರುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಬಂದಿದ್ದೇನೆ. 1
Nā-u a-ann- --ged-ko-ḍ- --r-t---e- nā-- a-a----t-g-------u -a-did--n-. Nānu adannu tegedukoṇḍu baruttēne- nānu adannu tegedukoṇḍu bandiddēne.
زه دا راوړم - زه دا راوړم. ನಾನು ಅದನ್ನು ತರುತ್ತೇನೆ - ನಾನು ಅದನ್ನು ತಂದಿದ್ದೇನೆ. ನಾನು ಅದನ್ನು ತರುತ್ತೇನೆ - ನಾನು ಅದನ್ನು ತಂದಿದ್ದೇನೆ. 1
Nānu ada-nu --r---ēn----------d-nn-----d-d--ne. Nānu adannu taruttēne - nānu adannu tandiddēne.
زه دا اخلم - ما دا اخیستی. ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೊಂಡುಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ. ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ಕೊಂಡುಕೊಂಡಿದ್ದೇನೆ. 1
Nā-u --an-- ---ḷu-t---- ---u -d--nu ---ḍ--o-ḍidd-n-. Nānu adannu koḷḷuttēne- nānu adannu koṇḍukoṇḍiddēne.
زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده. ನಾನು ಅದನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿದ್ದೆ. ನಾನು ಅದನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿದ್ದೆ. 1
N-n--ada----ni--kṣis-t-------ā-u a-------irīkṣis----. Nānu adannu nirīkṣisuttēne- nānu adannu nirīkṣisidde.
زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه. ನಾನು ಅದನ್ನು ವಿವರಿಸುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ವಿವರಿಸಿದ್ದೆ. ನಾನು ಅದನ್ನು ವಿವರಿಸುತ್ತೇನೆ- ನಾನು ಅದನ್ನು ವಿವರಿಸಿದ್ದೆ. 1
Nā-----an---vi--r-sut--n------u -dan-u--iv-r-sidde. Nānu adannu vivarisuttēne- nānu adannu vivarisidde.
زه دا پوهیږم - زه پوهیږم. ಅದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತು -ಅದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿತ್ತು. ಅದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತು -ಅದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿತ್ತು. 1
Ad--n-n-g- ----u --du nana-e -ottitt-. Adu nanage gottu -adu nanage gottittu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -