د جملې کتاب

ps ماضی   »   pa ਭੂਤਕਾਲ 4

84 [ څلور اتیا ]

ماضی

ماضی

84 [ਚੁਰਾਸੀ]

84 [Curāsī]

ਭੂਤਕਾਲ 4

bhūtakāla 4

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Punjabi لوبه وکړئ نور
لوستل ਪੜ੍ਹਨਾ ਪੜ੍ਹਨਾ 1
paṛh--ā paṛhanā
ما لوستلي دی. ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਿਆ ਹੈ। ਮੈਂ ਪੜ੍ਹਿਆ ਹੈ। 1
ma-ṁ-p--hi'- -a-. maiṁ paṛhi'ā hai.
ما ټول ناول ولوست. ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਨਾਵਲ ਪੜ੍ਹਿਆ ਹੈ। ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਨਾਵਲ ਪੜ੍ਹਿਆ ਹੈ। 1
Maiṁ-pūr- n-val----ṛhi'- -a-. Maiṁ pūrā nāvala paṛhi'ā hai.
پوهیدل ਸਮਝਣਾ ਸਮਝਣਾ 1
Sa-ajh-ṇā Samajhaṇā
پوه شوم. ਮੈਂ ਸਮਝ ਗਿਆ / ਗਈ। ਮੈਂ ਸਮਝ ਗਿਆ / ਗਈ। 1
ma-ṁ s-majha-gi'----a--. maiṁ samajha gi'ā/ ga'ī.
زه په ټول متن پوه شوم. ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਪਾਠ ਸਮਝ ਗਿਆ / ਗਈ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਪਾਠ ਸਮਝ ਗਿਆ / ਗਈ ਹਾਂ। 1
Mai--pūr- p--h--s--a----g-'ā/-ga---h--. Maiṁ pūrā pāṭha samajha gi'ā/ ga'ī hāṁ.
ځواب ਉੱਤਰ ਦੇਣਾ ਉੱਤਰ ਦੇਣਾ 1
Ut--a -ē-ā Utara dēṇā
ما ځواب ورکړ. ਮੈਂ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਮੈਂ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। 1
ma-- u-a-a-di-ā ---. maiṁ utara ditā hai.
ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ. ਮੈਂ ਸਾਰੇ ਪ੍ਰਸ਼ਨਾਂ ਦੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤੇ ਹਨ। ਮੈਂ ਸਾਰੇ ਪ੍ਰਸ਼ਨਾਂ ਦੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤੇ ਹਨ। 1
M------r- -r--a--ṁ dē-u-ara-di-ē ---a. Maiṁ sārē praśanāṁ dē utara ditē hana.
زه پوهیږم - زه پوهیږم. ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ। ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ। 1
M-i- -h--jāṇ-dā/ -āṇ-dī-----– ---ṁ iha---ṇadā-s-/-j-ṇadī-sī. Maiṁ iha jāṇadā/ jāṇadī hāṁ – maiṁ iha jāṇadā sī/ jāṇadī sī.
زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی. ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਖਿਆ ਹੈ। ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਖਦਾ / ਲਿਖਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਖਿਆ ਹੈ। 1
Ma-ṁ-i-a --kh-d----i-h--ī -ā--- ma-- i---l--h-----a-. Maiṁ iha likhadā/ likhadī hāṁ – maiṁ iha likhi'ā hai.
زه دا اورم - ما هغه اوریدلی. ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ। ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ। 1
M--- -ha-j--adā- jā-ad- -ā--- m------a--āṇ--ā s-- --ṇ--- s-. Maiṁ iha jāṇadā/ jāṇadī hāṁ – maiṁ iha jāṇadā sī/ jāṇadī sī.
زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم. ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ ਸੀ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਸੀ। ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ ਸੀ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਸੀ। 1
M--ṁ ih- ---ā'-n--/-li'-'-nd--h-ṁ-–-maiṁ -ha-li'-----ā-sī/-l-'ā'und--sī. Maiṁ iha li'ā'undā/ li'ā'undī hāṁ – maiṁ iha li'ā'undā sī/ li'ā'undī sī.
زه دا راوړم - زه دا راوړم. ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ ਸੀ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਸੀ। ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਲਿਆਉਂਦਾ ਸੀ / ਲਿਆਉਂਦੀ ਸੀ। 1
Maiṁ -h---i-ā'---ā/ li'ā-und--h-ṁ---maiṁ -ha---'--un---s-/-l-'ā'un-- s-. Maiṁ iha li'ā'undā/ li'ā'undī hāṁ – maiṁ iha li'ā'undā sī/ li'ā'undī sī.
زه دا اخلم - ما دا اخیستی. ਮੈਂ ਇਹ ਖਰੀਦਦਾ / ਖਰੀਦਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਖਰੀਦਿਆ ਸੀ। ਮੈਂ ਇਹ ਖਰੀਦਦਾ / ਖਰੀਦਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਖਰੀਦਿਆ ਸੀ। 1
M-iṁ i----h----ad-/ ----īd--- h---– maiṁ -ha -h--īdi-ā-s-. Maiṁ iha kharīdadā/ kharīdadī hāṁ – maiṁ iha kharīdi'ā sī.
زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده. ਮੈਂ ਇਹ ਆਸ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਆਸ ਕੀਤੀ ਸੀ। ਮੈਂ ਇਹ ਆਸ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਆਸ ਕੀਤੀ ਸੀ। 1
Mai----a ās--ka-ad-/-k-r-d--hāṁ –---iṁ---a---- --t- -ī. Maiṁ iha āsa karadā/ karadī hāṁ – maiṁ iha āsa kītī sī.
زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه. ਮੈਂ ਇਹ ਸਮਝਾਂਦਾ / ਸਮਝਾਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਸਮਝਾਇਆ ਹੈ। ਮੈਂ ਇਹ ਸਮਝਾਂਦਾ / ਸਮਝਾਂਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਸਮਝਾਇਆ ਹੈ। 1
Maiṁ---a--ama-hānd-/-sa-ajh--d------– mai--i-a s------'-'-----. Maiṁ iha samajhāndā/ samajhāndī hāṁ – maiṁ iha samajhā'i'ā hai.
زه دا پوهیږم - زه پوهیږم. ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ। ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਹਾਂ – ਮੈਂ ਇਹ ਜਾਣਦਾ / ਜਾਣਦੀ ਸੀ। 1
Maiṁ --a---ṇ-dā/-jā---ī -ā- –--------a j--ad-/ j-ṇad- --. Maiṁ iha jāṇadā/ jāṇadī hāṁ – maiṁ iha jāṇadā/ jāṇadī sī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -