د جملې کتاب

ps ماضی   »   be Прошлы час 4

84 [ څلور اتیا ]

ماضی

ماضی

84 [восемдзесят чатыры]

84 [vosemdzesyat chatyry]

Прошлы час 4

Proshly chas 4

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Belarusian لوبه وکړئ نور
لوستل чытаць чытаць 1
c-y--ts’ chytats’
ما لوستلي دی. Я чытаў / чытала. Я чытаў / чытала. 1
Ya--hy--u-- chyt-l-. Ya chytau / chytala.
ما ټول ناول ولوست. Я прачытаў / прачытала увесь / ўвесь раман. Я прачытаў / прачытала увесь / ўвесь раман. 1
Ya p-a--y--u /-p-achytal--u---- /--v-s’--am-n. Ya prachytau / prachytala uves’ / uves’ raman.
پوهیدل разумець разумець 1
r-z-me--’ razumets’
پوه شوم. Я зразумеў / зразумела. Я зразумеў / зразумела. 1
Ya-zr--um-u - -ra--m---. Ya zrazumeu / zrazumela.
زه په ټول متن پوه شوم. Я зразумеў / зразумела увесь / ўвесь тэкст. Я зразумеў / зразумела увесь / ўвесь тэкст. 1
Y- z---umeu /---a-um--a-----’-/ u------e--t. Ya zrazumeu / zrazumela uves’ / uves’ tekst.
ځواب адказваць адказваць 1
ad-----ts’ adkazvats’
ما ځواب ورکړ. Я адказаў / адказала. Я адказаў / адказала. 1
Y- a--aza-----d-a-a--. Ya adkazau / adkazala.
ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ. Я адказаў / адказала на ўсе пытанні. Я адказаў / адказала на ўсе пытанні. 1
Ya ------u-/----a-a-a -a--s- -yt-nn-. Ya adkazau / adkazala na use pytannі.
زه پوهیږم - زه پوهیږم. Мне гэта вядома – мне гэта было вядома. Мне гэта вядома – мне гэта было вядома. 1
Mne--eta -y----- - -ne ---a b--o-vy-dom-. Mne geta vyadoma – mne geta bylo vyadoma.
زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی. Я пішу гэта – я гэта пісаў / пісала. Я пішу гэта – я гэта пісаў / пісала. 1
Ya-p--h--ge-- –-y- -e-- pі-a-------a-a. Ya pіshu geta – ya geta pіsau / pіsala.
زه دا اورم - ما هغه اوریدلی. Я чую гэта – я гэта чуў / чула. Я чую гэта – я гэта чуў / чула. 1
Y--c---u---t------ -eta -huu-/-ch-l-. Ya chuyu geta – ya geta chuu / chula.
زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم. Я забяру гэта – я гэта забраў / забрала. Я забяру гэта – я гэта забраў / забрала. 1
Y----by-r- ---a --y- geta za-r-u-/-za--ala. Ya zabyaru geta – ya geta zabrau / zabrala.
زه دا راوړم - زه دا راوړم. Я прынясу гэта – я гэта прынёс / прынясла. Я прынясу гэта – я гэта прынёс / прынясла. 1
Ya-p----as--g--- ---a -eta p-y-e--- p--n-as-a. Ya prynyasu geta – ya geta prynes / prynyasla.
زه دا اخلم - ما دا اخیستی. Я куплю гэта – я гэта купіў / купіла. Я куплю гэта – я гэта купіў / купіла. 1
Ya---p--- --ta-– ya g-----u--u-- kupі--. Ya kuplyu geta – ya geta kupіu / kupіla.
زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده. Я чакаю гэтага – я гэтага чакаў / чакала. Я чакаю гэтага – я гэтага чакаў / чакала. 1
Ya-c---ay- g----- - ---g-t-g---ha--u /-c-ak-la. Ya chakayu getaga – ya getaga chakau / chakala.
زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه. Я тлумачу гэта – я гэта тлумачыў / тлумачыла. Я тлумачу гэта – я гэта тлумачыў / тлумачыла. 1
Ya t-uma-h--g-ta----a-g--a -lum-ch-- /-t---a---l-. Ya tlumachu geta – ya geta tlumachyu / tlumachyla.
زه دا پوهیږم - زه پوهیږم. Я ведаю гэта – я гэта ведаў / ведала. Я ведаю гэта – я гэта ведаў / ведала. 1
Ya-v-da-u -et--- y--ge-- ----u-/ ve----. Ya vedayu geta – ya geta vedau / vedala.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -