د جملې کتاب

ps ماضی   »   fa ‫ زمان گذشته 4‬

84 [ څلور اتیا ]

ماضی

ماضی

‫84 [هشتاد و چهار]‬

84 [hashtâd-o-cha-hâr]

‫ زمان گذشته 4‬

zamaan gozashteh 4‬‬‬

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Persian لوبه وکړئ نور
لوستل ‫خواندن‬ ‫خواندن‬ 1
‫-h-an-a-‬‬‬ ‫khaandan‬‬‬
ما لوستلي دی. ‫من خوانده ام.‬ ‫من خوانده ام.‬ 1
‫-an-kh-a---- -m.-‬‬ ‫man khaandeh am.‬‬‬
ما ټول ناول ولوست. ‫من تمام رمان را خوانده ام.‬ ‫من تمام رمان را خوانده ام.‬ 1
‫-a--t-m-am -om------ kh--n--h-am.-‬‬ ‫man tamaam romaan ra khaandeh am.‬‬‬
پوهیدل ‫فهمیدن‬ ‫فهمیدن‬ 1
‫fa---da-‬‬‬ ‫fahmidan‬‬‬
پوه شوم. ‫من فهمیده ام.‬ ‫من فهمیده ام.‬ 1
‫--n fah-i-eh----‬-‬ ‫man fahmideh am.‬‬‬
زه په ټول متن پوه شوم. ‫من تمام متن را فهمیده ام/فهمیدم.‬ ‫من تمام متن را فهمیده ام/فهمیدم.‬ 1
‫-an--a---m--a----a--ah-i--h am-f--m-da-.‬‬‬ ‫man tamaam matn ra fahmideh am/fahmidam.‬‬‬
ځواب ‫پاسخ دادن‬ ‫پاسخ دادن‬ 1
‫paa-ok------an-‬‬ ‫paasokh daadan‬‬‬
ما ځواب ورکړ. ‫من پاسخ داده ام.‬ ‫من پاسخ داده ام.‬ 1
‫m-n p----k-------h--m-‬-‬ ‫man paasokh daadeh am.‬‬‬
ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ. ‫من به تمامی‌سوالات پاسخ داده ام.‬ ‫من به تمامی‌سوالات پاسخ داده ام.‬ 1
‫--n be tam--mi---al--t -aa-o-- -a-d-h-a----‬ ‫man be tamaami-soalaat paasokh daadeh am.‬‬‬
زه پوهیږم - زه پوهیږم. ‫من آن را می‌دانم – من آن را می‌دانستم.‬ ‫من آن را می‌دانم – من آن را می‌دانستم.‬ 1
‫--n-a-- -- -i---an-- – --n a---ra -------e-tam---‬ ‫man aan ra mi-daanam – man aan ra mi-daanestam.‬‬‬
زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی. ‫من آن را می‌نویسم – من آن را نوشته ام.‬ ‫من آن را می‌نویسم – من آن را نوشته ام.‬ 1
‫m-- a-- r---i-ne----m-– -a--aan r--n-v---te- --.-‬‬ ‫man aan ra mi-nevisam – man aan ra neveshteh am.‬‬‬
زه دا اورم - ما هغه اوریدلی. ‫من آن را می‌شنوم – من آن را شنیده ام.‬ ‫من آن را می‌شنوم – من آن را شنیده ام.‬ 1
‫m-n --n r------hena-a- - man-----r- -h--id-- --.--‬ ‫man aan ra mi-shenavam – man aan ra shenideh am.‬‬‬
زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم. ‫من آن را می‌گیرم – من آن را گرفته ام.‬ ‫من آن را می‌گیرم – من آن را گرفته ام.‬ 1
‫man--an-r- m---iram – ma---an r- g-re-----a-.‬‬‬ ‫man aan ra mi-giram – man aan ra gerefteh am.‬‬‬
زه دا راوړم - زه دا راوړم. ‫من آن را می‌آورم – من آن را آورده ام.‬ ‫من آن را می‌آورم – من آن را آورده ام.‬ 1
‫m-n---- ra mi-a-v--a- --m--------- -av-r--- am.‬-‬ ‫man aan ra mi-aavaram – man aan ra aavardeh am.‬‬‬
زه دا اخلم - ما دا اخیستی. ‫من آن را می‌خرم – من آن را خریده ام.‬ ‫من آن را می‌خرم – من آن را خریده ام.‬ 1
‫man aa--ra -i--h-r-- - -a----- -- k-a-i----am-‬‬‬ ‫man aan ra mi-khoram – man aan ra kharideh am.‬‬‬
زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده. ‫من منتظر آن هستم – من منتظر آن بوده ام.‬ ‫من منتظر آن هستم – من منتظر آن بوده ام.‬ 1
‫----mo--a--- aa--h-stam – -an -ont-z-----n ---e- a-.-‬‬ ‫man montazer aan hastam – man montazer aan bodeh am.‬‬‬
زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه. ‫من آن را توضیح می‌دهم – من آن را توضیح داده ام.‬ ‫من آن را توضیح می‌دهم – من آن را توضیح داده ام.‬ 1
‫m-n --n ----oozih ---d-h-m-- -a- -a- -- t--zih -a-d---am---‬ ‫man aan ra toozih mi-daham – man aan ra toozih daadeh am.‬‬‬
زه دا پوهیږم - زه پوهیږم. ‫من آن را می‌شناسم – من آن را می‌شناختم.‬ ‫من آن را می‌شناسم – من آن را می‌شناختم.‬ 1
‫------n ----i---en-a--m-– m-----n-r- ---s-e-aa---am--‬‬ ‫man aan ra mi-shenaasam – man aan ra mi-shenaakhtam.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -