eu – al meu
म-- –---रा /------- म-रे
मैं – मे_ / मे_ / मे_
म-ं – म-र- / म-र- / म-र-
------------------------
मैं – मेरा / मेरी / मेरे
0
ma---–---ra --me-ee - me-e
m___ – m___ / m____ / m___
m-i- – m-r- / m-r-e / m-r-
--------------------------
main – mera / meree / mere
eu – al meu
मैं – मेरा / मेरी / मेरे
main – mera / meree / mere
Nu îmi găsesc cheile.
म-झे --री ---ी ---- म-----ी -ै
मु_ मे_ चा_ न_ मि_ र_ है
म-झ- म-र- च-भ- न-ी- म-ल र-ी ह-
------------------------------
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है
0
mu-h- m--e----a--h-- -a-in --l r--ee --i
m____ m____ c_______ n____ m__ r____ h__
m-j-e m-r-e c-a-b-e- n-h-n m-l r-h-e h-i
----------------------------------------
mujhe meree chaabhee nahin mil rahee hai
Nu îmi găsesc cheile.
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है
mujhe meree chaabhee nahin mil rahee hai
Nu îmi găsesc biletul de călătorie.
म-झ----र--टिकट-नह---मिल र-- -ै
मु_ मे_ टि__ न_ मि_ र_ है
म-झ- म-र- ट-क- न-ी- म-ल र-ा ह-
------------------------------
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है
0
mu-he-mer---i-at----in--il--a-- h-i
m____ m___ t____ n____ m__ r___ h__
m-j-e m-r- t-k-t n-h-n m-l r-h- h-i
-----------------------------------
mujhe mera tikat nahin mil raha hai
Nu îmi găsesc biletul de călătorie.
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है
mujhe mera tikat nahin mil raha hai
tu – al tău
तुम-- -ु-्-----/--ु-्-----/-तुम्हा-े
तु_ – तु___ / तु___ / तु___
त-म – त-म-ह-र- / त-म-ह-र- / त-म-ह-र-
------------------------------------
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे
0
tu--- --m-a--a----um----e- / tu--a--e
t__ – t_______ / t________ / t_______
t-m – t-m-a-r- / t-m-a-r-e / t-m-a-r-
-------------------------------------
tum – tumhaara / tumhaaree / tumhaare
tu – al tău
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे
tum – tumhaara / tumhaaree / tumhaare
Ţi-ai găsit cheile?
क्-ा -ुम्हे----नी---भ--मिल ग--?
क्_ तु__ अ__ चा_ मि_ ग__
क-य- त-म-ह-ं अ-न- च-भ- म-ल ग-ी-
-------------------------------
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी?
0
kya ---he--ap-nee --a--h-e-mi---a-ee?
k__ t_____ a_____ c_______ m__ g_____
k-a t-m-e- a-a-e- c-a-b-e- m-l g-y-e-
-------------------------------------
kya tumhen apanee chaabhee mil gayee?
Ţi-ai găsit cheile?
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी?
kya tumhen apanee chaabhee mil gayee?
Ţi-ai găsit biletul de călătorie?
क्---त-म्-ें----्---- ---- --ल----?
क्_ तु__ तु___ टि__ मि_ ग__
क-य- त-म-ह-ं त-म-ह-र- ट-क- म-ल ग-ा-
-----------------------------------
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया?
0
kya-t-mhen -umh-a-- --kat --l---ya?
k__ t_____ t_______ t____ m__ g____
k-a t-m-e- t-m-a-r- t-k-t m-l g-y-?
-----------------------------------
kya tumhen tumhaara tikat mil gaya?
Ţi-ai găsit biletul de călătorie?
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया?
kya tumhen tumhaara tikat mil gaya?
el – al lui
वह – --क----उस-- /-उ-के
व_ – उ__ / उ__ / उ__
व- – उ-क- / उ-क- / उ-क-
-----------------------
वह – उसका / उसकी / उसके
0
va--– --a-- /-usa-e--/-----e
v__ – u____ / u_____ / u____
v-h – u-a-a / u-a-e- / u-a-e
----------------------------
vah – usaka / usakee / usake
el – al lui
वह – उसका / उसकी / उसके
vah – usaka / usakee / usake
Ştii unde sunt cheile lui?
क-य------ह---प-------उ-क----भी-क-ाँ-ह-?
क्_ तु__ प_ है_ उ__ चा_ क_ है_
क-य- त-म-ह-ं प-ा ह-, उ-क- च-भ- क-ा- ह-?
---------------------------------------
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है?
0
k-- tumh-n---t- --i, us---- --aabh-----h-an h-i?
k__ t_____ p___ h___ u_____ c_______ k_____ h___
k-a t-m-e- p-t- h-i- u-a-e- c-a-b-e- k-h-a- h-i-
------------------------------------------------
kya tumhen pata hai, usakee chaabhee kahaan hai?
Ştii unde sunt cheile lui?
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है?
kya tumhen pata hai, usakee chaabhee kahaan hai?
Ştii unde este biletul lui de călătorie?
क्या त-म---ं --ा-है- उसका ट----कहाँ --?
क्_ तु__ प_ है_ उ__ टि__ क_ है_
क-य- त-म-ह-ं प-ा ह-, उ-क- ट-क- क-ा- ह-?
---------------------------------------
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है?
0
kya tum-en --ta-h-i--u--ka---ka--k--a-n --i?
k__ t_____ p___ h___ u____ t____ k_____ h___
k-a t-m-e- p-t- h-i- u-a-a t-k-t k-h-a- h-i-
--------------------------------------------
kya tumhen pata hai, usaka tikat kahaan hai?
Ştii unde este biletul lui de călătorie?
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है?
kya tumhen pata hai, usaka tikat kahaan hai?
ea – al ei
व- – -स-ा-/-उ-की-- उ--े
व_ – उ__ / उ__ / उ__
व- – उ-क- / उ-क- / उ-क-
-----------------------
वह – उसका / उसकी / उसके
0
v-h-------a /-us-kee ---sake
v__ – u____ / u_____ / u____
v-h – u-a-a / u-a-e- / u-a-e
----------------------------
vah – usaka / usakee / usake
ea – al ei
वह – उसका / उसकी / उसके
vah – usaka / usakee / usake
Banii ei au dispărut.
उ-----ै---च-र- -ो-गए-ह-ं
उ__ पै_ चो_ हो ग_ हैं
उ-क- प-स- च-र- ह- ग- ह-ं
------------------------
उसके पैसे चोरी हो गए हैं
0
u---- ---se -h-ree -- g-e -ain
u____ p____ c_____ h_ g__ h___
u-a-e p-i-e c-o-e- h- g-e h-i-
------------------------------
usake paise choree ho gae hain
Banii ei au dispărut.
उसके पैसे चोरी हो गए हैं
usake paise choree ho gae hain
Şi cartea ei de credit a dispărut deasemenea.
और --क- -्र-डिट क-र्ड-भी-चो-ी -- -य- है
औ_ उ__ क्___ का__ भी चो_ हो ग_ है
औ- उ-क- क-र-ड-ट क-र-ड भ- च-र- ह- ग-ा ह-
---------------------------------------
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है
0
a-- us-ka k-e--t--aa-d--h----h-re---o g-ya-h-i
a__ u____ k_____ k____ b___ c_____ h_ g___ h__
a-r u-a-a k-e-i- k-a-d b-e- c-o-e- h- g-y- h-i
----------------------------------------------
aur usaka kredit kaard bhee choree ho gaya hai
Şi cartea ei de credit a dispărut deasemenea.
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है
aur usaka kredit kaard bhee choree ho gaya hai
noi – al nostru
हम - हम--ा / --ा------मा-े
ह_ – ह__ / ह__ / ह__
ह- – ह-ा-ा / ह-ा-ी / ह-ा-े
--------------------------
हम – हमारा / हमारी / हमारे
0
ham ----ma--a-/ h-m--ree --hama-re
h__ – h______ / h_______ / h______
h-m – h-m-a-a / h-m-a-e- / h-m-a-e
----------------------------------
ham – hamaara / hamaaree / hamaare
noi – al nostru
हम – हमारा / हमारी / हमारे
ham – hamaara / hamaaree / hamaare
Bunicul nostru este bolnav.
हम-र- दादा-ब--ा- ह-ं
ह__ दा_ बी__ हैं
ह-ा-े द-द- ब-म-र ह-ं
--------------------
हमारे दादा बीमार हैं
0
ha-a--e-d-a-- be--a-- --in
h______ d____ b______ h___
h-m-a-e d-a-a b-e-a-r h-i-
--------------------------
hamaare daada beemaar hain
Bunicul nostru este bolnav.
हमारे दादा बीमार हैं
hamaare daada beemaar hain
Bunica noastră este sănătoasă.
ह-ार--द--- क- --ह- अ--छ---ै
ह__ दा_ की से__ अ__ है
ह-ा-ी द-द- क- स-ह- अ-्-ी ह-
---------------------------
हमारी दादी की सेहत अच्छी है
0
h-maar-e----de- k----e-at ach-hh-- --i
h_______ d_____ k__ s____ a_______ h__
h-m-a-e- d-a-e- k-e s-h-t a-h-h-e- h-i
--------------------------------------
hamaaree daadee kee sehat achchhee hai
Bunica noastră este sănătoasă.
हमारी दादी की सेहत अच्छी है
hamaaree daadee kee sehat achchhee hai
voi – al vostru
त-म----- -----ा-ा----ुम्-ा-ी-- त-म--ारे
तु_ स_ – तु___ / तु___ / तु___
त-म स- – त-म-ह-र- / त-म-ह-र- / त-म-ह-र-
---------------------------------------
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे
0
t-- --b-- t--h---a /-t-m--a--- ---u--aa-e
t__ s__ – t_______ / t________ / t_______
t-m s-b – t-m-a-r- / t-m-a-r-e / t-m-a-r-
-----------------------------------------
tum sab – tumhaara / tumhaaree / tumhaare
voi – al vostru
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे
tum sab – tumhaara / tumhaaree / tumhaare
Copii, unde este tăticul vostru?
बच-चो-----म--ा-े-पिता--ह-ँ--ैं?
ब___ तु___ पि_ क_ हैं_
ब-्-ो-, त-म-ह-र- प-त- क-ा- ह-ं-
-------------------------------
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं?
0
b--hch--, --m--a-- -it---ah--n--a-n?
b________ t_______ p___ k_____ h____
b-c-c-o-, t-m-a-r- p-t- k-h-a- h-i-?
------------------------------------
bachchon, tumhaare pita kahaan hain?
Copii, unde este tăticul vostru?
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं?
bachchon, tumhaare pita kahaan hain?
Copii, unde este mămica voastră?
बच्चो-,-त--्-ा-- --ँ-क-ा- ह--?
ब___ तु___ माँ क_ हैं_
ब-्-ो-, त-म-ह-र- म-ँ क-ा- ह-ं-
------------------------------
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं?
0
bac--ho-, ---h-a--e --a- kah-a---ain?
b________ t________ m___ k_____ h____
b-c-c-o-, t-m-a-r-e m-a- k-h-a- h-i-?
-------------------------------------
bachchon, tumhaaree maan kahaan hain?
Copii, unde este mămica voastră?
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं?
bachchon, tumhaaree maan kahaan hain?