Jezikovni vodič

sl Na poti   »   lv Ceļā

37 [sedemintrideset]

Na poti

Na poti

37 [trīsdesmit septiņi]

Ceļā

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina latvijščina Igraj Več
On se pelje z motornim kolesom (z motorjem). V-ņ----auc-ar ---ocik--. V___ b____ a_ m_________ V-ņ- b-a-c a- m-t-c-k-u- ------------------------ Viņš brauc ar motociklu. 0
On se pelje s kolesom. V----b-a-- a--d-v-iteni. V___ b____ a_ d_________ V-ņ- b-a-c a- d-v-i-e-i- ------------------------ Viņš brauc ar divriteni. 0
On gre peš. Viņ- i---kājā-. V___ i__ k_____ V-ņ- i-t k-j-m- --------------- Viņš iet kājām. 0
On se pelje z ladjo. Viņš -r--c-ar ku--. V___ b____ a_ k____ V-ņ- b-a-c a- k-ģ-. ------------------- Viņš brauc ar kuģi. 0
On se pelje s čolnom. V--- ----- ar lai-u. V___ b____ a_ l_____ V-ņ- b-a-c a- l-i-u- -------------------- Viņš brauc ar laivu. 0
On plava. V-ņ- ---d. V___ p____ V-ņ- p-l-. ---------- Viņš peld. 0
Ali je tukaj nevarno? Vai še-t ---b---ami? V__ š___ i_ b_______ V-i š-i- i- b-s-a-i- -------------------- Vai šeit ir bīstami? 0
Ali je tukaj nevarno, če sam potuješ z avtoštopom? Va--ir bīst-m- vi-na----ša-----ukt-a--aut---opu? V__ i_ b______ v_____ p____ b_____ a_ a_________ V-i i- b-s-a-i v-e-a- p-š-m b-a-k- a- a-t-s-o-u- ------------------------------------------------ Vai ir bīstami vienam pašam braukt ar autostopu? 0
Ali se je nevarno sprehajati ponoči? Vai ta- ---bīstami--na-t- i-----st----t--s? V__ t__ i_ b_______ n____ i__ p____________ V-i t-s i- b-s-a-i- n-k-ī i-t p-s-a-g-t-e-? ------------------------------------------- Vai tas ir bīstami, naktī iet pastaigāties? 0
Zašli smo. M---esa--a--al-ījuš--s. M__ e___ a_____________ M-s e-a- a-m-l-ī-u-i-s- ----------------------- Mēs esam apmaldījušies. 0
Na napačni poti smo. Mē--e-a- u--n----------eļa. M__ e___ u_ n________ c____ M-s e-a- u- n-p-r-i-ā c-ļ-. --------------------------- Mēs esam uz nepareizā ceļa. 0
Moramo se vrniti. Mu-- -ā-r-eža--a-p--aļ. M___ j________ a_______ M-m- j-g-i-ž-s a-p-k-ļ- ----------------------- Mums jāgriežas atpakaļ. 0
Kje se tukaj lahko parkira? K-- -e-t-v-r--ovietot-a----a--n-? K__ š___ v__ n_______ a__________ K-r š-i- v-r n-v-e-o- a-t-m-š-n-? --------------------------------- Kur šeit var novietot automašīnu? 0
Je tukaj kakšno parkirišče? V-i-š-it------t---šī-u s--v--uk-ms? V__ š___ i_ a_________ s___________ V-i š-i- i- a-t-m-š-n- s-ā-l-u-u-s- ----------------------------------- Vai šeit ir automašīnu stāvlaukums? 0
Kako dolgo se sme tukaj parkirati? Uz-ci--ilgu--ai-u--e-- v-- n-v---o- a-to-ašīn-? U_ c__ i___ l____ š___ v__ n_______ a__________ U- c-k i-g- l-i-u š-i- v-r n-v-e-o- a-t-m-š-n-? ----------------------------------------------- Uz cik ilgu laiku šeit var novietot automašīnu? 0
Ali smučate? Va--Jū--s-ēpo-at? V__ J__ s________ V-i J-s s-ē-o-a-? ----------------- Vai Jūs slēpojat? 0
Se boste peljali gor s smučarsko žičnico (sedežnico, vlečnico)? V-i -ūs-b--u-si-t-a---ā ar s---o-ā---pa-ē----? V__ J__ b________ a____ a_ s________ p________ V-i J-s b-a-k-i-t a-g-ā a- s-ē-o-ā-u p-c-l-j-? ---------------------------------------------- Vai Jūs brauksiet augšā ar slēpotāju pacēlāju? 0
Si je možno tukaj izposoditi smuči? V---t- v---n---- s-ē--s? V__ t_ v__ n____ s______ V-i t- v-r n-m-t s-ē-e-? ------------------------ Vai te var nomāt slēpes? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -