Jezikovni vodič

sl Na poti   »   de Unterwegs

37 [sedemintrideset]

Na poti

Na poti

37 [siebenunddreißig]

Unterwegs

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina nemščina Igraj Več
On se pelje z motornim kolesom (z motorjem). E------t --- de--Mot-r-ad. E_ f____ m__ d__ M________ E- f-h-t m-t d-m M-t-r-a-. -------------------------- Er fährt mit dem Motorrad. 0
On se pelje s kolesom. E- ---rt-m-t--em ------d. E_ f____ m__ d__ F_______ E- f-h-t m-t d-m F-h-r-d- ------------------------- Er fährt mit dem Fahrrad. 0
On gre peš. Er -eh---u-F--. E_ g___ z_ F___ E- g-h- z- F-ß- --------------- Er geht zu Fuß. 0
On se pelje z ladjo. Er --hrt-mi--d-m -c-i-f. E_ f____ m__ d__ S______ E- f-h-t m-t d-m S-h-f-. ------------------------ Er fährt mit dem Schiff. 0
On se pelje s čolnom. Er ----t -i- -em--o--. E_ f____ m__ d__ B____ E- f-h-t m-t d-m B-o-. ---------------------- Er fährt mit dem Boot. 0
On plava. E- s-----mt. E_ s________ E- s-h-i-m-. ------------ Er schwimmt. 0
Ali je tukaj nevarno? I-t--- ---r----ä----c-? I__ e_ h___ g__________ I-t e- h-e- g-f-h-l-c-? ----------------------- Ist es hier gefährlich? 0
Ali je tukaj nevarno, če sam potuješ z avtoštopom? Ist-e- ge-ä-r----- alle----u--ra-p-n? I__ e_ g__________ a_____ z_ t_______ I-t e- g-f-h-l-c-, a-l-i- z- t-a-p-n- ------------------------------------- Ist es gefährlich, allein zu trampen? 0
Ali se je nevarno sprehajati ponoči? I---es ge--hrlich- -ach-s-s-aziere--z---e---? I__ e_ g__________ n_____ s________ z_ g_____ I-t e- g-f-h-l-c-, n-c-t- s-a-i-r-n z- g-h-n- --------------------------------------------- Ist es gefährlich, nachts spazieren zu gehen? 0
Zašli smo. W-- h---- u-- ve-fah---. W__ h____ u__ v_________ W-r h-b-n u-s v-r-a-r-n- ------------------------ Wir haben uns verfahren. 0
Na napačni poti smo. W-r-si-- a-f --m -----hen-We-. W__ s___ a__ d__ f_______ W___ W-r s-n- a-f d-m f-l-c-e- W-g- ------------------------------ Wir sind auf dem falschen Weg. 0
Moramo se vrniti. Wir-----e---mk-h-e-. W__ m_____ u________ W-r m-s-e- u-k-h-e-. -------------------- Wir müssen umkehren. 0
Kje se tukaj lahko parkira? Wo ka-n--a- hier --r-e-? W_ k___ m__ h___ p______ W- k-n- m-n h-e- p-r-e-? ------------------------ Wo kann man hier parken? 0
Je tukaj kakšno parkirišče? G-bt-es h-er e-nen P-rk-la--? G___ e_ h___ e____ P_________ G-b- e- h-e- e-n-n P-r-p-a-z- ----------------------------- Gibt es hier einen Parkplatz? 0
Kako dolgo se sme tukaj parkirati? Wi- l-n-- --nn-man----r par---? W__ l____ k___ m__ h___ p______ W-e l-n-e k-n- m-n h-e- p-r-e-? ------------------------------- Wie lange kann man hier parken? 0
Ali smučate? F-h-en-S-e -ki? F_____ S__ S___ F-h-e- S-e S-i- --------------- Fahren Sie Ski? 0
Se boste peljali gor s smučarsko žičnico (sedežnico, vlečnico)? Fahren Si- mit de---kilift ---h --e-? F_____ S__ m__ d__ S______ n___ o____ F-h-e- S-e m-t d-m S-i-i-t n-c- o-e-? ------------------------------------- Fahren Sie mit dem Skilift nach oben? 0
Si je možno tukaj izposoditi smuči? K--- --n hi----k--leihe-? K___ m__ h___ S__ l______ K-n- m-n h-e- S-i l-i-e-? ------------------------- Kann man hier Ski leihen? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -