Jezikovni vodič

sl Na poti   »   sr На путу

37 [sedemintrideset]

Na poti

Na poti

37 [тридесет и седам]

37 [trideset i sedam]

На путу

Na putu

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina srbščina Igraj Več
On se pelje z motornim kolesom (z motorjem]. О- -- -ози м-т-р--. О_ с_ в___ м_______ О- с- в-з- м-т-р-м- ------------------- Он се вози мотором. 0
On ---v----m----o-. O_ s_ v___ m_______ O- s- v-z- m-t-r-m- ------------------- On se vozi motorom.
On se pelje s kolesom. Он--е в-з--биц--л-м. О_ с_ в___ б________ О- с- в-з- б-ц-к-о-. -------------------- Он се вози бициклом. 0
O- ---v----b-c-kl-m. O_ s_ v___ b________ O- s- v-z- b-c-k-o-. -------------------- On se vozi biciklom.
On gre peš. Он-и-- -----. О_ и__ п_____ О- и-е п-ш-е- ------------- Он иде пешке. 0
O----e-p----. O_ i__ p_____ O- i-e p-š-e- ------------- On ide peške.
On se pelje z ladjo. О- --т-је -ро---. О_ п_____ б______ О- п-т-ј- б-о-о-. ----------------- Он путује бродом. 0
O--p------b---o-. O_ p_____ b______ O- p-t-j- b-o-o-. ----------------- On putuje brodom.
On se pelje s čolnom. О- -е-в-з- ча--е-. О_ с_ в___ ч______ О- с- в-з- ч-м-е-. ------------------ Он се вози чамцем. 0
On-s- ---- ča-ce-. O_ s_ v___ č______ O- s- v-z- č-m-e-. ------------------ On se vozi čamcem.
On plava. Он п-ива. О_ п_____ О- п-и-а- --------- Он плива. 0
O----iva. O_ p_____ O- p-i-a- --------- On pliva.
Ali je tukaj nevarno? Д- ли--е-овд- --а---? Д_ л_ ј_ о___ о______ Д- л- ј- о-д- о-а-н-? --------------------- Да ли је овде опасно? 0
D- l-----ov-e-------? D_ l_ j_ o___ o______ D- l- j- o-d- o-a-n-? --------------------- Da li je ovde opasno?
Ali je tukaj nevarno, če sam potuješ z avtoštopom? Да ли је ---с-о с-- -т--и--ти? Д_ л_ ј_ о_____ с__ с_________ Д- л- ј- о-а-н- с-м с-о-и-а-и- ------------------------------ Да ли је опасно сам стопирати? 0
Da -i--e o-a-n---a------i-a-i? D_ l_ j_ o_____ s__ s_________ D- l- j- o-a-n- s-m s-o-i-a-i- ------------------------------ Da li je opasno sam stopirati?
Ali se je nevarno sprehajati ponoči? Д--л--је о--с---ш--ат--ноћу? Д_ л_ ј_ о_____ ш_____ н____ Д- л- ј- о-а-н- ш-т-т- н-ћ-? ---------------------------- Да ли је опасно шетати ноћу? 0
Da-li j- o-as-- -eta-i --ću? D_ l_ j_ o_____ š_____ n____ D- l- j- o-a-n- š-t-t- n-c-u- ----------------------------- Da li je opasno šetati noću?
Zašli smo. По--е-----с-- пу-. П________ с__ п___ П-г-е-и-и с-о п-т- ------------------ Погрешили смо пут. 0
P-----il- --o-p--. P________ s__ p___ P-g-e-i-i s-o p-t- ------------------ Pogrešili smo put.
Na napačni poti smo. На -огре-но---мо-п-т-. Н_ п________ с__ п____ Н- п-г-е-н-м с-о п-т-. ---------------------- На погрешном смо путу. 0
N- -o-r----m-------t-. N_ p________ s__ p____ N- p-g-e-n-m s-o p-t-. ---------------------- Na pogrešnom smo putu.
Moramo se vrniti. Мор--- -е-вра--т-. М_____ с_ в_______ М-р-м- с- в-а-и-и- ------------------ Морамо се вратити. 0
Mo--mo -e--r-ti-i. M_____ s_ v_______ M-r-m- s- v-a-i-i- ------------------ Moramo se vratiti.
Kje se tukaj lahko parkira? Г-е-се овде-------аркир-ти? Г__ с_ о___ м___ п_________ Г-е с- о-д- м-ж- п-р-и-а-и- --------------------------- Где се овде може паркирати? 0
Gd--se ov-e m--e--ar-ir-ti? G__ s_ o___ m___ p_________ G-e s- o-d- m-ž- p-r-i-a-i- --------------------------- Gde se ovde može parkirati?
Je tukaj kakšno parkirišče? Има-ли----е-па----а--шт-? И__ л_ о___ п____________ И-а л- о-д- п-р-и-а-и-т-? ------------------------- Има ли овде паркиралиште? 0
Ima--i -vd------i----šte? I__ l_ o___ p____________ I-a l- o-d- p-r-i-a-i-t-? ------------------------- Ima li ovde parkiralište?
Kako dolgo se sme tukaj parkirati? Коли-----г--се-овд---оже ---ки---и? К_____ д___ с_ о___ м___ п_________ К-л-к- д-г- с- о-д- м-ж- п-р-и-а-и- ----------------------------------- Колико дуго се овде може паркирати? 0
Koli-----go--e -v-e ---e --rki-at-? K_____ d___ s_ o___ m___ p_________ K-l-k- d-g- s- o-d- m-ž- p-r-i-a-i- ----------------------------------- Koliko dugo se ovde može parkirati?
Ali smučate? Д---и --ијате? Д_ л_ с_______ Д- л- с-и-а-е- -------------- Да ли скијате? 0
D- -- -ki-a--? D_ l_ s_______ D- l- s-i-a-e- -------------- Da li skijate?
Se boste peljali gor s smučarsko žičnico (sedežnico, vlečnico]? В--и----и-с- са -ки----им---ф--м-----? В_____ л_ с_ с_ с________ л_____ г____ В-з-т- л- с- с- с-и-а-к-м л-ф-о- г-р-? -------------------------------------- Возите ли се са скијашким лифтом горе? 0
V--i---li-s- -a ---j--k-- -i---- --re? V_____ l_ s_ s_ s________ l_____ g____ V-z-t- l- s- s- s-i-a-k-m l-f-o- g-r-? -------------------------------------- Vozite li se sa skijaškim liftom gore?
Si je možno tukaj izposoditi smuči? Мо-- ------------зн-ј-и-и-ск---? М___ л_ с_ о___ и________ с_____ М-г- л- с- о-д- и-н-ј-и-и с-и-е- -------------------------------- Могу ли се овде изнајмити скије? 0
M--- l---- ---- -zna--i-- ski-e? M___ l_ s_ o___ i________ s_____ M-g- l- s- o-d- i-n-j-i-i s-i-e- -------------------------------- Mogu li se ovde iznajmiti skije?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -