Jezikovni vodič

sl Odvisni stavki z da 2   »   sk Vedľajšie vety s že 2

92 [dvaindevetdeset]

Odvisni stavki z da 2

Odvisni stavki z da 2

92 [deväťdesiatdva]

Vedľajšie vety s že 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina slovaščina Igraj Več
Jezi me, da smrčiš. Hne-á-m-, ž- c-rá-eš. H____ m__ ž_ c_______ H-e-á m-, ž- c-r-p-š- --------------------- Hnevá ma, že chrápeš. 0
Jezi me to, da piješ tako veliko piva. H---á -a---- p-ješ-t-ľko--i-a. H____ m__ ž_ p____ t____ p____ H-e-á m-, ž- p-j-š t-ľ-o p-v-. ------------------------------ Hnevá ma, že piješ toľko piva. 0
Jezi me, da tako pozno prihajaš. Hn-v---a,--- -hod-- -a--nes--r-. H____ m__ ž_ c_____ t__ n_______ H-e-á m-, ž- c-o-í- t-k n-s-o-o- -------------------------------- Hnevá ma, že chodíš tak neskoro. 0
Mislim, da potrebuje zdravnika. My-l-m- -e -o-r--u---l--ára. M______ ž_ p________ l______ M-s-í-, ž- p-t-e-u-e l-k-r-. ---------------------------- Myslím, že potrebuje lekára. 0
Mislim, da je bolan. Mys--m---e ---c----. M______ ž_ j_ c_____ M-s-í-, ž- j- c-o-ý- -------------------- Myslím, že je chorý. 0
Mislim, da zdaj spi. M---ím,-ž--te-a--s-í. M______ ž_ t____ s___ M-s-í-, ž- t-r-z s-í- --------------------- Myslím, že teraz spí. 0
Upava, da se bo poročil z najino hčerko. Dúf---, že--- ----í-s n-šo- dc---u. D______ ž_ s_ o____ s n____ d______ D-f-m-, ž- s- o-e-í s n-š-u d-é-o-. ----------------------------------- Dúfame, že sa ožení s našou dcérou. 0
Upava (Upamo), da ima veliko denarja. Dúf---,--e m--veľ-----a--. D______ ž_ m_ v___ p______ D-f-m-, ž- m- v-ľ- p-ň-z-. -------------------------- Dúfame, že má veľa peňazí. 0
Upava (Upamo), da je milijonar. Dú-ame--že-je-m-l-----. D______ ž_ j_ m________ D-f-m-, ž- j- m-l-o-á-. ----------------------- Dúfame, že je milionár. 0
Slišal(a] sem, da je imela tvoja žena (nesrečo). Po-ul som, že t--j- žena m----ne-odu. P____ s___ ž_ t____ ž___ m___ n______ P-č-l s-m- ž- t-o-a ž-n- m-l- n-h-d-. ------------------------------------- Počul som, že tvoja žena mala nehodu. 0
Slišal(a) sem, da leži v bolnišnici. P--u--s-m---- -ež- v-nem---i-i. P____ s___ ž_ l___ v n_________ P-č-l s-m- ž- l-ž- v n-m-c-i-i- ------------------------------- Počul som, že leží v nemocnici. 0
Slišal(a) sem, da je tvoj avto popolnoma uničen. Poču- s--- že---oj--auto -- -otá-ne r-zbi-é. P____ s___ ž_ t____ a___ j_ t______ r_______ P-č-l s-m- ž- t-o-e a-t- j- t-t-l-e r-z-i-é- -------------------------------------------- Počul som, že tvoje auto je totálne rozbité. 0
Veseli me, da ste prišli. Teš----- ž- --- p-išl-. T___ m__ ž_ s__ p______ T-š- m-, ž- s-e p-i-l-. ----------------------- Teší ma, že ste prišli. 0
Veseli me, da vas zanima (da ste zainteresirani). Te---m-, -e má---z---em. T___ m__ ž_ m___ z______ T-š- m-, ž- m-t- z-u-e-. ------------------------ Teší ma, že máte záujem. 0
Veseli me, da hočete kupiti hišo. Teší --, ž- -h--te k--i--do-. T___ m__ ž_ c_____ k____ d___ T-š- m-, ž- c-c-t- k-p-ť d-m- ----------------------------- Teší ma, že chcete kúpiť dom. 0
Bojim se, da se je zadnji avtobus že odpeljal. O---am sa, -e-pos--d---autob-s--e ---pr--. O_____ s__ ž_ p_______ a______ j_ u_ p____ O-á-a- s-, ž- p-s-e-n- a-t-b-s j- u- p-e-. ------------------------------------------ Obávam sa, že posledný autobus je už preč. 0
Bojim se, da moramo (morava) vzeti taksi. O-á-am sa---- b-------us-----s---a---o-. O_____ s__ ž_ b_____ m_____ í__ t_______ O-á-a- s-, ž- b-d-m- m-s-e- í-ť t-x-k-m- ---------------------------------------- Obávam sa, že budeme musieť ísť taxíkom. 0
Bojim se, da nimam denarja pri sebi. O---a- sa---e--r- s----ne----ž-ad-e-p-n--ze. O_____ s__ ž_ p__ s___ n____ ž_____ p_______ O-á-a- s-, ž- p-i s-b- n-m-m ž-a-n- p-n-a-e- -------------------------------------------- Obávam sa, že pri sebe nemám žiadne peniaze. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -