Jezikovni vodič

sl Odvisni stavki z da 2   »   sk Vedľajšie vety s že 2

92 [dvaindevetdeset]

Odvisni stavki z da 2

Odvisni stavki z da 2

92 [deväťdesiatdva]

Vedľajšie vety s že 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina slovaščina Igraj Več
Jezi me, da smrčiš. H---á m-, -e -h---e-. H____ m__ ž_ c_______ H-e-á m-, ž- c-r-p-š- --------------------- Hnevá ma, že chrápeš. 0
Jezi me to, da piješ tako veliko piva. H-ev- -a---e pij-š--oľ-o -i-a. H____ m__ ž_ p____ t____ p____ H-e-á m-, ž- p-j-š t-ľ-o p-v-. ------------------------------ Hnevá ma, že piješ toľko piva. 0
Jezi me, da tako pozno prihajaš. H-e-á --,----cho-íš--ak--esko-o. H____ m__ ž_ c_____ t__ n_______ H-e-á m-, ž- c-o-í- t-k n-s-o-o- -------------------------------- Hnevá ma, že chodíš tak neskoro. 0
Mislim, da potrebuje zdravnika. My-l--,--e ---r-b-je l-k--a. M______ ž_ p________ l______ M-s-í-, ž- p-t-e-u-e l-k-r-. ---------------------------- Myslím, že potrebuje lekára. 0
Mislim, da je bolan. M-s-ím--ž- j--ch-rý. M______ ž_ j_ c_____ M-s-í-, ž- j- c-o-ý- -------------------- Myslím, že je chorý. 0
Mislim, da zdaj spi. M---ím,-že ter-- --í. M______ ž_ t____ s___ M-s-í-, ž- t-r-z s-í- --------------------- Myslím, že teraz spí. 0
Upava, da se bo poročil z najino hčerko. D-fame,--e-sa-ože-- s -ašo- d--r--. D______ ž_ s_ o____ s n____ d______ D-f-m-, ž- s- o-e-í s n-š-u d-é-o-. ----------------------------------- Dúfame, že sa ožení s našou dcérou. 0
Upava (Upamo), da ima veliko denarja. D-f-m-- ---má -eľ- -eňa--. D______ ž_ m_ v___ p______ D-f-m-, ž- m- v-ľ- p-ň-z-. -------------------------- Dúfame, že má veľa peňazí. 0
Upava (Upamo), da je milijonar. D-fame--ž--je-m-lioná-. D______ ž_ j_ m________ D-f-m-, ž- j- m-l-o-á-. ----------------------- Dúfame, že je milionár. 0
Slišal(a] sem, da je imela tvoja žena (nesrečo). Poč---so-,--e-t-o-a -ena---la--e---u. P____ s___ ž_ t____ ž___ m___ n______ P-č-l s-m- ž- t-o-a ž-n- m-l- n-h-d-. ------------------------------------- Počul som, že tvoja žena mala nehodu. 0
Slišal(a) sem, da leži v bolnišnici. Po-ul s-m--ž- -ež-----e-oc--c-. P____ s___ ž_ l___ v n_________ P-č-l s-m- ž- l-ž- v n-m-c-i-i- ------------------------------- Počul som, že leží v nemocnici. 0
Slišal(a) sem, da je tvoj avto popolnoma uničen. P-č-l --m- -- t---e-a-t--je to--lne--oz---é. P____ s___ ž_ t____ a___ j_ t______ r_______ P-č-l s-m- ž- t-o-e a-t- j- t-t-l-e r-z-i-é- -------------------------------------------- Počul som, že tvoje auto je totálne rozbité. 0
Veseli me, da ste prišli. T--í------e --e-p---l-. T___ m__ ž_ s__ p______ T-š- m-, ž- s-e p-i-l-. ----------------------- Teší ma, že ste prišli. 0
Veseli me, da vas zanima (da ste zainteresirani). T--í -a---- -át---á----. T___ m__ ž_ m___ z______ T-š- m-, ž- m-t- z-u-e-. ------------------------ Teší ma, že máte záujem. 0
Veseli me, da hočete kupiti hišo. T-----a--ž--c----e-k--iť-d--. T___ m__ ž_ c_____ k____ d___ T-š- m-, ž- c-c-t- k-p-ť d-m- ----------------------------- Teší ma, že chcete kúpiť dom. 0
Bojim se, da se je zadnji avtobus že odpeljal. O-áv-- -a- že-p-s-edn--a-t--u--j- už-p-e-. O_____ s__ ž_ p_______ a______ j_ u_ p____ O-á-a- s-, ž- p-s-e-n- a-t-b-s j- u- p-e-. ------------------------------------------ Obávam sa, že posledný autobus je už preč. 0
Bojim se, da moramo (morava) vzeti taksi. O-------a, že b-de-- mu-ieť í-- tax----. O_____ s__ ž_ b_____ m_____ í__ t_______ O-á-a- s-, ž- b-d-m- m-s-e- í-ť t-x-k-m- ---------------------------------------- Obávam sa, že budeme musieť ísť taxíkom. 0
Bojim se, da nimam denarja pri sebi. O--v-----, že-p-i ---e--e-ám-žia--e-p-n-a-e. O_____ s__ ž_ p__ s___ n____ ž_____ p_______ O-á-a- s-, ž- p-i s-b- n-m-m ž-a-n- p-n-a-e- -------------------------------------------- Obávam sa, že pri sebe nemám žiadne peniaze. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -