Jezikovni vodič

sl V restavraciji 2   »   sk V reštaurácii 2

30 [trideset]

V restavraciji 2

V restavraciji 2

30 [tridsať]

V reštaurácii 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina slovaščina Igraj Več
Jabolčni sok, prosim. J-b-ko-ú -ť-vu, ----ím. J_______ š_____ p______ J-b-k-v- š-a-u- p-o-í-. ----------------------- Jablkovú šťavu, prosím. 0
Limonado, prosim. Lim-nádu---r-s--. L________ p______ L-m-n-d-, p-o-í-. ----------------- Limonádu, prosím. 0
Paradižnikov sok, prosim. P--a-ajk-v--šť-vu- pro-ím. P__________ š_____ p______ P-r-d-j-o-ú š-a-u- p-o-í-. -------------------------- Paradajkovú šťavu, prosím. 0
Rad(a] bi kozarec rdečega vina. Prosí--si--o-á-----ve--h--ví-a. P_____ s_ p____ č________ v____ P-o-í- s- p-h-r č-r-e-é-o v-n-. ------------------------------- Prosím si pohár červeného vína. 0
Rad(a] bi kozarec belega vina. P--s-m--i poh-r b--l-ho --n-. P_____ s_ p____ b______ v____ P-o-í- s- p-h-r b-e-e-o v-n-. ----------------------------- Prosím si pohár bieleho vína. 0
Rad(a] bi steklenico penine. P-o-í---i---ašu--a--anského. P_____ s_ f____ š___________ P-o-í- s- f-a-u š-m-a-s-é-o- ---------------------------- Prosím si fľašu šampanského. 0
Bi rad(a] ribo? M-š -á-(ra--] ry--? M__ r________ r____ M-š r-d-r-d-] r-b-? ------------------- Máš rád(rada] ryby? 0
Bi rad(a] govedino? Máš r-d-(r------ov-d-ie --so? M__ r__ (_____ h_______ m____ M-š r-d (-a-a- h-v-d-i- m-s-? ----------------------------- Máš rád (rada] hovädzie mäso? 0
Bi rad(a] svinjino? Máš---d---a-a]---a-čo---mä--? M__ r__ (_____ b_______ m____ M-š r-d (-a-a- b-a-č-v- m-s-? ----------------------------- Máš rád (rada] bravčové mäso? 0
Rad(a] bi nekaj brezmesnega. D-- -------o -ez -äsa. D__ s_ n____ b__ m____ D-m s- n-e-o b-z m-s-. ---------------------- Dám si niečo bez mäsa. 0
Rad(a] bi zelenjavno ploščo. Dá---i --------v--m---. D__ s_ z_________ m____ D-m s- z-l-n-n-v- m-s-. ----------------------- Dám si zeleninovú misu. 0
Rad(a] bi nekaj, na kar ne bo treba dolgo čakati. Dá- s--nie-o--č- sa--epr-pr-v-je-d-h-. D__ s_ n_____ č_ s_ n___________ d____ D-m s- n-e-o- č- s- n-p-i-r-v-j- d-h-. -------------------------------------- Dám si niečo, čo sa nepripravuje dlho. 0
Bi radi k temu riž? P---í-e -i----s -yž-u? P______ s_ t_ s r_____ P-o-í-e s- t- s r-ž-u- ---------------------- Prosíte si to s ryžou? 0
Bi radi to z rezanci? P-o-ít- si-to-s c-stovinami? P______ s_ t_ s c___________ P-o-í-e s- t- s c-s-o-i-a-i- ---------------------------- Prosíte si to s cestovinami? 0
Bi radi k temu krompir? Pr-sí---si -o-s- ze-i--m-? P______ s_ t_ s_ z________ P-o-í-e s- t- s- z-m-a-m-? -------------------------- Prosíte si to so zemiakmi? 0
To mi ne tekne. (To mi ni okusno.] T- m- n----t-. T_ m_ n_______ T- m- n-c-u-í- -------------- To mi nechutí. 0
Ta jed je hladna. Je--- je -t---n-. J____ j_ s_______ J-d-o j- s-u-e-é- ----------------- Jedlo je studené. 0
Tega nisem naročil(a]. T--so- si--e-----na-. T_ s__ s_ n__________ T- s-m s- n-o-j-d-a-. --------------------- To som si neobjednal. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -