Jezikovni vodič

sl Odvisni stavki z da 2   »   zh 从句连词2

92 [dvaindevetdeset]

Odvisni stavki z da 2

Odvisni stavki z da 2

92[九十二]

92 [Jiǔshí'èr]

从句连词2

cóngjù liáncí 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina kitajščina (poenostavljena) Igraj Več
Jezi me, da smrčiš. 太-人-了, ------噜-。 太__ 了_ 你 总 打__ 。 太-人 了- 你 总 打-噜 。 ---------------- 太气人 了, 你 总 打呼噜 。 0
t-i qì-rén--- nǐ z-n- -- ----. t__ q_ r_____ n_ z___ d_ h____ t-i q- r-n-e- n- z-n- d- h-l-. ------------------------------ tài qì rénle, nǐ zǒng dǎ hūlū.
Jezi me to, da piješ tako veliko piva. 太-- 了,-你 ---么多 ---。 太__ 了_ 你 喝 这__ 啤_ 。 太-人 了- 你 喝 这-多 啤- 。 ------------------- 太气人 了, 你 喝 这么多 啤酒 。 0
T-i-qì-r-------- hē z-èm- -uō --jiǔ. T__ q_ r_____ n_ h_ z____ d__ p_____ T-i q- r-n-e- n- h- z-è-e d-ō p-j-ǔ- ------------------------------------ Tài qì rénle, nǐ hē zhème duō píjiǔ.
Jezi me, da tako pozno prihajaš. 太气- ---你 来 -么晚-。 太__ 了_ 你 来 这__ 。 太-人 了- 你 来 这-晚 。 ---------------- 太气人 了, 你 来 这么晚 。 0
Tài-qì r----- n- --- z-ème-wǎn. T__ q_ r_____ n_ l__ z____ w___ T-i q- r-n-e- n- l-i z-è-e w-n- ------------------------------- Tài qì rénle, nǐ lái zhème wǎn.
Mislim, da potrebuje zdravnika. 我 认为- ---要 看---。 我 认__ 他 需_ 看__ 。 我 认-, 他 需- 看-生 。 ---------------- 我 认为, 他 需要 看医生 。 0
Wǒ --nw-i- -ā-----o--à---īsh---. W_ r______ t_ x____ k__ y_______ W- r-n-é-, t- x-y-o k-n y-s-ē-g- -------------------------------- Wǒ rènwéi, tā xūyào kàn yīshēng.
Mislim, da je bolan. 我 --, --生---。 我 认__ 他 生__ 。 我 认-, 他 生-了 。 ------------- 我 认为, 他 生病了 。 0
Wǒ---nw-i- ---s-----ì-gl-. W_ r______ t_ s___________ W- r-n-é-, t- s-ē-g-ì-g-e- -------------------------- Wǒ rènwéi, tā shēngbìngle.
Mislim, da zdaj spi. 我 认---他 -睡觉-呢-。 我 认__ 他 在__ 呢 。 我 认-, 他 在-觉 呢 。 --------------- 我 认为, 他 在睡觉 呢 。 0
Wǒ rènw-i, tā -ài -h--ji---n-. W_ r______ t_ z__ s_______ n__ W- r-n-é-, t- z-i s-u-j-à- n-. ------------------------------ Wǒ rènwéi, tā zài shuìjiào ne.
Upava, da se bo poročil z najino hčerko. 我们--望-------们- 女儿-。 我_ 希__ 他 娶 我__ 女_ 。 我- 希-, 他 娶 我-的 女- 。 ------------------- 我们 希望, 他 娶 我们的 女儿 。 0
W-men-x-w-ng---ā qǔ-w--en-d- -ǚ--r. W____ x______ t_ q_ w____ d_ n_____ W-m-n x-w-n-, t- q- w-m-n d- n-'-r- ----------------------------------- Wǒmen xīwàng, tā qǔ wǒmen de nǚ'ér.
Upava (Upamo), da ima veliko denarja. 我们 -望----有 -多钱-。 我_ 希__ 他 有 很__ 。 我- 希-, 他 有 很-钱 。 ---------------- 我们 希望, 他 有 很多钱 。 0
W-m-----w-----t- y-----nd-- --á-. W____ x______ t_ y__ h_____ q____ W-m-n x-w-n-, t- y-u h-n-u- q-á-. --------------------------------- Wǒmen xīwàng, tā yǒu hěnduō qián.
Upava (Upamo), da je milijonar. 我------- 是位 百万---。 我_ 希__ 他 是_ 百___ 。 我- 希-, 他 是- 百-富- 。 ------------------ 我们 希望, 他 是位 百万富翁 。 0
W--e--xīwà--, -ā-s-ì -èi b-i-wà- -ùwēn-. W____ x______ t_ s__ w__ b__ w__ f______ W-m-n x-w-n-, t- s-ì w-i b-i w-n f-w-n-. ---------------------------------------- Wǒmen xīwàng, tā shì wèi bǎi wàn fùwēng.
Slišal(a] sem, da je imela tvoja žena (nesrečo). 我--说了--你- -子--车祸- 。 我 听___ 你_ 妻_ 出___ 。 我 听-了- 你- 妻- 出-祸- 。 ------------------- 我 听说了, 你的 妻子 出车祸了 。 0
W- t--g-s-u-le--nǐ-d- q--z- -hū c---u--e. W_ t___ s______ n_ d_ q_ z_ c__ c________ W- t-n- s-u-l-, n- d- q- z- c-ū c-ē-u-l-. ----------------------------------------- Wǒ tīng shuōle, nǐ de qī zǐ chū chēhuòle.
Slišal(a) sem, da leži v bolnišnici. 我-听--,-她 ---医-- 。 我 听___ 她 躺_ 医__ 。 我 听-了- 她 躺- 医-里 。 ----------------- 我 听说了, 她 躺在 医院里 。 0
Wǒ tī----h-ō-e, tā-t-ng-z-----yuà----. W_ t___ s______ t_ t___ z__ y_____ l__ W- t-n- s-u-l-, t- t-n- z-i y-y-à- l-. -------------------------------------- Wǒ tīng shuōle, tā tǎng zài yīyuàn lǐ.
Slišal(a) sem, da je tvoj avto popolnoma uničen. 我-听-了,-你-----全坏了-。 我 听___ 你_ 汽_ 全__ 。 我 听-了- 你- 汽- 全-了 。 ------------------ 我 听说了, 你的 汽车 全坏了 。 0
W--tīng --u--e,--ǐ d--qìc-- -uá--h--ile. W_ t___ s______ n_ d_ q____ q___ h______ W- t-n- s-u-l-, n- d- q-c-ē q-á- h-à-l-. ---------------------------------------- Wǒ tīng shuōle, nǐ de qìchē quán huàile.
Veseli me, da ste prišli. 您-能 - 我-太高兴 - 。 您 能 来 我 太__ 了 。 您 能 来 我 太-兴 了 。 --------------- 您 能 来 我 太高兴 了 。 0
Ní- --n--l----ǒ-t-i-g---ìng-e. N__ n___ l__ w_ t__ g_________ N-n n-n- l-i w- t-i g-o-ì-g-e- ------------------------------ Nín néng lái wǒ tài gāoxìngle.
Veseli me, da vas zanima (da ste zainteresirani). 您-感--, ------- 。 您 感___ 我 太__ 了 。 您 感-趣- 我 太-兴 了 。 ---------------- 您 感兴趣, 我 太高兴 了 。 0
N-n--ǎ- x-n-q-,-w- --i gāo-ì--le. N__ g__ x______ w_ t__ g_________ N-n g-n x-n-q-, w- t-i g-o-ì-g-e- --------------------------------- Nín gǎn xìngqù, wǒ tài gāoxìngle.
Veseli me, da hočete kupiti hišo. 您 -买-这- 房子--- 太-兴 了 。 您 要_ 这_ 房__ 我 太__ 了 。 您 要- 这- 房-, 我 太-兴 了 。 --------------------- 您 要买 这栋 房子, 我 太高兴 了 。 0
N-n y-o---i z-è-dòn---án--i--wǒ--ài---o--ngl-. N__ y__ m__ z__ d___ f______ w_ t__ g_________ N-n y-o m-i z-è d-n- f-n-z-, w- t-i g-o-ì-g-e- ---------------------------------------------- Nín yāo mǎi zhè dòng fángzi, wǒ tài gāoxìngle.
Bojim se, da se je zadnji avtobus že odpeljal. 我 担-- 最后一- 公共-- -经-离--- 。 我 担__ 最___ 公___ 已_ 离_ 了 。 我 担-, 最-一- 公-汽- 已- 离- 了 。 ------------------------- 我 担心, 最后一班 公共汽车 已经 离开 了 。 0
Wǒ----xīn--z--h-------ān-gō-gg--- q-chē--ǐ---g --k-i-e. W_ d______ z_____ y_ b__ g_______ q____ y_____ l_______ W- d-n-ī-, z-ì-ò- y- b-n g-n-g-n- q-c-ē y-j-n- l-k-i-e- ------------------------------------------------------- Wǒ dānxīn, zuìhòu yī bān gōnggòng qìchē yǐjīng líkāile.
Bojim se, da moramo (morava) vzeti taksi. 恐怕 我--得 - 出租- 。 恐_ 我_ 得 乘 出__ 。 恐- 我- 得 乘 出-车 。 --------------- 恐怕 我们 得 乘 出租车 。 0
Kǒ-g----ǒ-e- -é-c-éng chū-- c-ē. K_____ w____ d_ c____ c____ c___ K-n-p- w-m-n d- c-é-g c-ū-ū c-ē- -------------------------------- Kǒngpà wǒmen dé chéng chūzū chē.
Bojim se, da nimam denarja pri sebi. 我-身上--怕-没有 带- 。 我 身_ 恐_ 没_ 带_ 。 我 身- 恐- 没- 带- 。 --------------- 我 身上 恐怕 没有 带钱 。 0
W---h-n-h--g-kǒ---à------u -à--qiá-. W_ s________ k_____ m_____ d__ q____ W- s-ē-s-a-g k-n-p- m-i-ǒ- d-i q-á-. ------------------------------------ Wǒ shēnshang kǒngpà méiyǒu dài qián.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -