Jezi me, da smrčiš. |
--ھے ت------و---ہے کہ -م -ر-ٹ-----ے-ہو--
____ ت____ ہ___ ہ_ ک_ ت_ خ____ ل___ ہ_ -_
-ج-ے ت-ل-ف ہ-ت- ہ- ک- ت- خ-ا-ے ل-ت- ہ- --
------------------------------------------
مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم خراٹے لیتے ہو -
0
m-jhe -ak-e-- -oti h-- -ay---- khar-ta--le-ay h- -
m____ t______ h___ h__ k__ t__ k_______ l____ h_ -
m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m k-a-a-a- l-t-y h- -
--------------------------------------------------
mujhe takleef hoti hai kay tum kharatay letay ho -
|
Jezi me, da smrčiš.
مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم خراٹے لیتے ہو -
mujhe takleef hoti hai kay tum kharatay letay ho -
|
Jezi me to, da piješ tako veliko piva. |
--ھے تکل----وت- -ے ک- -- ----زیاد- بئ-ر-پی---ہ- -
____ ت____ ہ___ ہ_ ک_ ت_ ب__ ز____ ب___ پ___ ہ_ -_
-ج-ے ت-ل-ف ہ-ت- ہ- ک- ت- ب-ت ز-ا-ہ ب-ی- پ-ت- ہ- --
---------------------------------------------------
مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم بہت زیادہ بئیر پیتے ہو -
0
m--he-t-kle-- h-ti -a- -ay---m -oh-t z--a-a p--t-y -o -
m____ t______ h___ h__ k__ t__ b____ z_____ p_____ h_ -
m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m b-h-t z-y-d- p-e-a- h- -
-------------------------------------------------------
mujhe takleef hoti hai kay tum bohat ziyada peetay ho -
|
Jezi me to, da piješ tako veliko piva.
مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم بہت زیادہ بئیر پیتے ہو -
mujhe takleef hoti hai kay tum bohat ziyada peetay ho -
|
Jezi me, da tako pozno prihajaš. |
--ھ- -کل-- ہ--ی-ہے کہ--م -یر -ے --ے ہ- -
____ ت____ ہ___ ہ_ ک_ ت_ د__ س_ آ__ ہ_ -_
-ج-ے ت-ل-ف ہ-ت- ہ- ک- ت- د-ر س- آ-ے ہ- --
------------------------------------------
مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم دیر سے آتے ہو -
0
mu--e t---ee---o-i-----ka- tum-d-- se atay-ho -
m____ t______ h___ h__ k__ t__ d__ s_ a___ h_ -
m-j-e t-k-e-f h-t- h-i k-y t-m d-r s- a-a- h- -
-----------------------------------------------
mujhe takleef hoti hai kay tum der se atay ho -
|
Jezi me, da tako pozno prihajaš.
مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم دیر سے آتے ہو -
mujhe takleef hoti hai kay tum der se atay ho -
|
Mislim, da potrebuje zdravnika. |
-----ہ--کہ -سے-ایک -ا-ٹر -ی -رو-- ہ- - -جھ-
____ ہ_ ک_ ا__ ا__ ڈ____ ک_ ض____ ہ_ - م____
-ق-ن ہ- ک- ا-ے ا-ک ڈ-ک-ر ک- ض-و-ت ہ- - م-ھ-
---------------------------------------------
یقین ہے کہ اسے ایک ڈاکٹر کی ضرورت ہے - مجھے
0
mer---h---al--ai ka- -say ai---r ki ---oorat h-i--
m___ k______ h__ k__ u___ a__ d_ k_ z_______ h__ -
m-r- k-a-a-l h-i k-y u-a- a-k d- k- z-r-o-a- h-i -
--------------------------------------------------
mera khayaal hai kay usay aik dr ki zaroorat hai -
|
Mislim, da potrebuje zdravnika.
یقین ہے کہ اسے ایک ڈاکٹر کی ضرورت ہے - مجھے
mera khayaal hai kay usay aik dr ki zaroorat hai -
|
Mislim, da je bolan. |
مجھے-یقی---- -ہ -ہ ب-م-ر--- -
____ ی___ ہ_ ک_ و_ ب____ ہ_ -_
-ج-ے ی-ی- ہ- ک- و- ب-م-ر ہ- --
-------------------------------
مجھے یقین ہے کہ وہ بیمار ہے -
0
me----h-y-a--h-----y wo--bem-a----i -
m___ k______ h__ k__ w__ b_____ h__ -
m-r- k-a-a-l h-i k-y w-h b-m-a- h-i -
-------------------------------------
mera khayaal hai kay woh bemaar hai -
|
Mislim, da je bolan.
مجھے یقین ہے کہ وہ بیمار ہے -
mera khayaal hai kay woh bemaar hai -
|
Mislim, da zdaj spi. |
---ے-ی-ی- -- -ہ--- اب -و---ا-ہ---
____ ی___ ہ_ ک_ و_ ا_ س_ ر__ ہ_ -_
-ج-ے ی-ی- ہ- ک- و- ا- س- ر-ا ہ- --
-----------------------------------
مجھے یقین ہے کہ وہ اب سو رہا ہے -
0
me-- -h--aal---i-----wo---b ---ra-- -ai--
m___ k______ h__ k__ w__ a_ s_ r___ h__ -
m-r- k-a-a-l h-i k-y w-h a- s- r-h- h-i -
-----------------------------------------
mera khayaal hai kay woh ab so raha hai -
|
Mislim, da zdaj spi.
مجھے یقین ہے کہ وہ اب سو رہا ہے -
mera khayaal hai kay woh ab so raha hai -
|
Upava, da se bo poročil z najino hčerko. |
---ں ام-- -ے کہ و-----ری بیٹی ---شاد- ک-- گا -
____ ا___ ہ_ ک_ و_ ہ____ ب___ س_ ش___ ک__ گ_ -_
-م-ں ا-ی- ہ- ک- و- ہ-ا-ی ب-ٹ- س- ش-د- ک-ے گ- --
------------------------------------------------
ہمیں امید ہے کہ وہ ہماری بیٹی سے شادی کرے گا -
0
h-me-- -m--- -a- -a- woh-h--a-i-b-t---e sh-d---a-e -a--
h_____ u____ h__ k__ w__ h_____ b___ s_ s____ k___ g_ -
h-m-i- u-e-d h-i k-y w-h h-m-r- b-t- s- s-a-i k-r- g- -
-------------------------------------------------------
hamein umeed hai kay woh hamari beti se shadi kare ga -
|
Upava, da se bo poročil z najino hčerko.
ہمیں امید ہے کہ وہ ہماری بیٹی سے شادی کرے گا -
hamein umeed hai kay woh hamari beti se shadi kare ga -
|
Upava (Upamo), da ima veliko denarja. |
ہ--ں ا--------- ----ے--اس -ہت-پ-س--ہ-ں گ---
____ ا___ ہ_ ک_ ا_ ک_ پ__ ب__ پ___ ہ__ گ_ -_
-م-ں ا-ی- ہ- ک- ا- ک- پ-س ب-ت پ-س- ہ-ں گ- --
---------------------------------------------
ہمیں امید ہے کہ اس کے پاس بہت پیسے ہوں گے -
0
h---i- ---ed-hai --y----ke--aa----ha---a-say ho---e--
h_____ u____ h__ k__ i_ k_ p___ b____ p_____ h__ g_ -
h-m-i- u-e-d h-i k-y i- k- p-a- b-h-t p-i-a- h-n g- -
-----------------------------------------------------
hamein umeed hai kay is ke paas bohat paisay hon ge -
|
Upava (Upamo), da ima veliko denarja.
ہمیں امید ہے کہ اس کے پاس بہت پیسے ہوں گے -
hamein umeed hai kay is ke paas bohat paisay hon ge -
|
Upava (Upamo), da je milijonar. |
ہمیں امید-----ہ -ہ -کھ---- -- -
____ ا___ ہ_ ک_ و_ ل__ پ__ ہ_ -_
-م-ں ا-ی- ہ- ک- و- ل-ھ پ-ی ہ- --
---------------------------------
ہمیں امید ہے کہ وہ لکھ پتی ہے -
0
ha-ein um-e--ha- -ay-w-h---kh-p-tti h---a -
h_____ u____ h__ k__ w__ l___ p____ h_ g_ -
h-m-i- u-e-d h-i k-y w-h l-k- p-t-i h- g- -
-------------------------------------------
hamein umeed hai kay woh likh patti ho ga -
|
Upava (Upamo), da je milijonar.
ہمیں امید ہے کہ وہ لکھ پتی ہے -
hamein umeed hai kay woh likh patti ho ga -
|
Slišal(a) sem, da je imela tvoja žena (nesrečo). |
م-- ن- --ا-----ہ ت--ار- ب-وی کے سات- حا-----ی----ا--ھا -
___ ن_ س__ ہ_ ک_ ت_____ ب___ ک_ س___ ح____ پ__ آ__ ت__ -_
-ی- ن- س-ا ہ- ک- ت-ھ-ر- ب-و- ک- س-ت- ح-د-ہ پ-ش آ-ا ت-ا --
----------------------------------------------------------
میں نے سنا ہے کہ تمھاری بیوی کے ساتھ حادثہ پیش آیا تھا -
0
m--n----s-n--ha--k-y-tu-h-ri -i-i--e -ath-h--ds- -a-s- a-y- t-- -
m___ n_ s___ h__ k__ t______ b___ k_ s___ h_____ p____ a___ t__ -
m-i- n- s-n- h-i k-y t-m-a-i b-w- k- s-t- h-a-s- p-i-h a-y- t-a -
-----------------------------------------------------------------
mein ne suna hai kay tumhari biwi ke sath haadsa paish aaya tha -
|
Slišal(a) sem, da je imela tvoja žena (nesrečo).
میں نے سنا ہے کہ تمھاری بیوی کے ساتھ حادثہ پیش آیا تھا -
mein ne suna hai kay tumhari biwi ke sath haadsa paish aaya tha -
|
Slišal(a) sem, da leži v bolnišnici. |
م-ں -ے س-- -ے--ہ-وہ ہ--تا- م-ں -ے -
___ ن_ س__ ہ_ ک_ و_ ہ_____ م__ ہ_ -_
-ی- ن- س-ا ہ- ک- و- ہ-پ-ا- م-ں ہ- --
-------------------------------------
میں نے سنا ہے کہ وہ ہسپتال میں ہے -
0
me-- ne-s-n---ai k-y--oh-h-s-i---------h-i--
m___ n_ s___ h__ k__ w__ h_______ m___ h__ -
m-i- n- s-n- h-i k-y w-h h-s-i-a- m-i- h-i -
--------------------------------------------
mein ne suna hai kay woh hospital mein hai -
|
Slišal(a) sem, da leži v bolnišnici.
میں نے سنا ہے کہ وہ ہسپتال میں ہے -
mein ne suna hai kay woh hospital mein hai -
|
Slišal(a) sem, da je tvoj avto popolnoma uničen. |
میں ن- ----ہے کہ -م---ی --ڑ---ک-ل-طو- سے----- ----ئی ہے--
___ ن_ س__ ہ_ ک_ ت_____ گ___ م___ ط__ س_ ت___ ہ_ گ__ ہ_ -_
-ی- ن- س-ا ہ- ک- ت-ھ-ر- گ-ڑ- م-م- ط-ر س- ت-ا- ہ- گ-ی ہ- --
-----------------------------------------------------------
میں نے سنا ہے کہ تمھاری گاڑی مکمل طور سے تباہ ہو گئی ہے -
0
m--n--e-s-n- --- k-- t-mha-i-ga-ri-m----m---t-u--se t--a--h- g-y- -a---
m___ n_ s___ h__ k__ t______ g____ m_______ t___ s_ t____ h_ g___ h__ -
m-i- n- s-n- h-i k-y t-m-a-i g-a-i m-k-m-a- t-u- s- t-b-h h- g-y- h-i -
-----------------------------------------------------------------------
mein ne suna hai kay tumhari gaari mukammal tour se tabah ho gayi hai -
|
Slišal(a) sem, da je tvoj avto popolnoma uničen.
میں نے سنا ہے کہ تمھاری گاڑی مکمل طور سے تباہ ہو گئی ہے -
mein ne suna hai kay tumhari gaari mukammal tour se tabah ho gayi hai -
|
Veseli me, da ste prišli. |
-جھ- ---------- آ------ ہ-- -
____ خ___ ہ_ ک_ آ_ آ___ ہ__ -_
-ج-ے خ-ش- ہ- ک- آ- آ-ی- ہ-ں --
-------------------------------
مجھے خوشی ہے کہ آپ آئیں ہیں -
0
muj-e--h-s-i-ha- -a----p -ye- ha-- -
m____ k_____ h__ k__ a__ a___ h___ -
m-j-e k-u-h- h-i k-y a-p a-e- h-i- -
------------------------------------
mujhe khushi hai kay aap ayen hain -
|
Veseli me, da ste prišli.
مجھے خوشی ہے کہ آپ آئیں ہیں -
mujhe khushi hai kay aap ayen hain -
|
Veseli me, da vas zanima (da ste zainteresirani). |
--------ی -ے-کہ -پ---چ--ی-رک--ے ہ-- -
____ خ___ ہ_ ک_ آ_ د_____ ر____ ہ__ -_
-ج-ے خ-ش- ہ- ک- آ- د-چ-پ- ر-ھ-ے ہ-ں --
---------------------------------------
مجھے خوشی ہے کہ آپ دلچسپی رکھتے ہیں -
0
mu-h- --u-h-------a--a-p --lc-aspi--akh----h-----
m____ k_____ h__ k__ a__ d________ r______ h___ -
m-j-e k-u-h- h-i k-y a-p d-l-h-s-i r-k-t-y h-i- -
-------------------------------------------------
mujhe khushi hai kay aap dilchaspi rakhtay hain -
|
Veseli me, da vas zanima (da ste zainteresirani).
مجھے خوشی ہے کہ آپ دلچسپی رکھتے ہیں -
mujhe khushi hai kay aap dilchaspi rakhtay hain -
|
Veseli me, da hočete kupiti hišo. |
-جھے -وش-----ک---پ-یہ-گھ--خری-ن--چ--ت---ی- -
____ خ___ ہ_ ک_ آ_ ی_ گ__ خ_____ چ____ ہ__ -_
-ج-ے خ-ش- ہ- ک- آ- ی- گ-ر خ-ی-ن- چ-ہ-ے ہ-ں --
----------------------------------------------
مجھے خوشی ہے کہ آپ یہ گھر خریدنا چاہتے ہیں -
0
m-jhe--hu--i-h-- kay-a-p-yeh ghar -h-r-e-na -hah-a----in -
m____ k_____ h__ k__ a__ y__ g___ k________ c______ h___ -
m-j-e k-u-h- h-i k-y a-p y-h g-a- k-a-e-d-a c-a-t-y h-i- -
----------------------------------------------------------
mujhe khushi hai kay aap yeh ghar khareedna chahtay hain -
|
Veseli me, da hočete kupiti hišo.
مجھے خوشی ہے کہ آپ یہ گھر خریدنا چاہتے ہیں -
mujhe khushi hai kay aap yeh ghar khareedna chahtay hain -
|
Bojim se, da se je zadnji avtobus že odpeljal. |
-جھے -گ-ا ہے-ک----ر--بس جا -کی ---
____ ل___ ہ_ ک_ آ___ ب_ ج_ چ__ ہ___
-ج-ے ل-ت- ہ- ک- آ-ر- ب- ج- چ-ی ہ---
------------------------------------
مجھے لگتا ہے کہ آخری بس جا چکی ہے-
0
muj-e -a--a--ai --y---k--i-bas -- c-u-- -- ----
m____ l____ h__ k__ a_____ b__ j_ c____ h_ g_ -
m-j-e l-g-a h-i k-y a-k-r- b-s j- c-u-i h- g- -
-----------------------------------------------
mujhe lagta hai kay aakhri bas ja chuki ho gi -
|
Bojim se, da se je zadnji avtobus že odpeljal.
مجھے لگتا ہے کہ آخری بس جا چکی ہے-
mujhe lagta hai kay aakhri bas ja chuki ho gi -
|
Bojim se, da moramo (morava) vzeti taksi. |
---ے--گتا-ہے--ہ--میں-ٹ-ک-ی ل--ی-ہ- -ی -
____ ل___ ہ_ ک_ ہ___ ٹ____ ل___ ہ_ گ_ -_
-ج-ے ل-ت- ہ- ک- ہ-ی- ٹ-ک-ی ل-ن- ہ- گ- --
-----------------------------------------
مجھے لگتا ہے کہ ہمیں ٹیکسی لینی ہو گی -
0
m-j-e-l---a-h-- -a--h-m--n---x---e-- h- g---
m____ l____ h__ k__ h_____ t___ l___ h_ g_ -
m-j-e l-g-a h-i k-y h-m-i- t-x- l-n- h- g- -
--------------------------------------------
mujhe lagta hai kay hamein taxi leni ho gi -
|
Bojim se, da moramo (morava) vzeti taksi.
مجھے لگتا ہے کہ ہمیں ٹیکسی لینی ہو گی -
mujhe lagta hai kay hamein taxi leni ho gi -
|
Bojim se, da nimam denarja pri sebi. |
-جھے لگت--ہے--ہ می----ا- پ-----ہ-ں-ہ-ں -
____ ل___ ہ_ ک_ م___ پ__ پ___ ن___ ہ__ -_
-ج-ے ل-ت- ہ- ک- م-ر- پ-س پ-س- ن-ی- ہ-ں --
------------------------------------------
مجھے لگتا ہے کہ میرے پاس پیسے نہیں ہیں -
0
mu--e-lag-a hai-kay-m-re-pa-s-pai-a--n--i----- -
m____ l____ h__ k__ m___ p___ p_____ n___ h___ -
m-j-e l-g-a h-i k-y m-r- p-a- p-i-a- n-h- h-i- -
------------------------------------------------
mujhe lagta hai kay mere paas paisay nahi hain -
|
Bojim se, da nimam denarja pri sebi.
مجھے لگتا ہے کہ میرے پاس پیسے نہیں ہیں -
mujhe lagta hai kay mere paas paisay nahi hain -
|