Jezikovni vodič

sl Vezniki 1   »   tr Bağlaçlar 1

94 [štiriindevetdeset]

Vezniki 1

Vezniki 1

94 [doksan dört]

Bağlaçlar 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina turščina Igraj Več
Počakaj, dokler ne preneha dež. Ya-mu--du---a -ad-r-b--le. Y_____ d_____ k____ b_____ Y-ğ-u- d-r-n- k-d-r b-k-e- -------------------------- Yağmur durana kadar bekle. 0
Počakaj, dokler ne končam. Be- -az-r------ -ada---ekl-. B__ h____ o____ k____ b_____ B-n h-z-r o-a-a k-d-r b-k-e- ---------------------------- Ben hazır olana kadar bekle. 0
Počakaj, dokler se ne vrne. O---r---e-e-- -a-ar -ekl-. O g___ g_____ k____ b_____ O g-r- g-l-n- k-d-r b-k-e- -------------------------- O geri gelene kadar bekle. 0
Počakam, dokler se mi ne posušijo lasje. S--la-ım k-r-y-n- k--a---ekliy-ru-. S_______ k_______ k____ b__________ S-ç-a-ı- k-r-y-n- k-d-r b-k-i-o-u-. ----------------------------------- Saçlarım kuruyana kadar bekliyorum. 0
Počakam, dokler se film ne konča. F--m b-t----k-dar b--li-o-um. F___ b_____ k____ b__________ F-l- b-t-n- k-d-r b-k-i-o-u-. ----------------------------- Film bitene kadar bekliyorum. 0
Počakam, dokler semafor ne bo zelen. Iş-- -e--- -anınca-a k-da--bekl-y--u-. I___ y____ y________ k____ b__________ I-ı- y-ş-l y-n-n-a-a k-d-r b-k-i-o-u-. -------------------------------------- Işık yeşil yanıncaya kadar bekliyorum. 0
Kdaj se odpelješ na dopust? N--z-ma- --ti-e--i-iyorsu-? N_ z____ t_____ g__________ N- z-m-n t-t-l- g-d-y-r-u-? --------------------------- Ne zaman tatile gidiyorsun? 0
Še pred poletnimi počitnicami? Y-z--a-i--nde- -ah- -nce --? Y__ t_________ d___ ö___ m__ Y-z t-t-l-n-e- d-h- ö-c- m-? ---------------------------- Yaz tatilinden daha önce mi? 0
Ja, še preden se začnejo poletne počitnice. E-et----- -a--li--aşla--d-n--a-- -n-e. E____ y__ t_____ b_________ d___ ö____ E-e-, y-z t-t-l- b-ş-a-a-a- d-h- ö-c-. -------------------------------------- Evet, yaz tatili başlamadan daha önce. 0
Popravi streho, preden se začne zima. K-ş b-ş-am--a- --tı-- on--. K__ b_________ ç_____ o____ K-ş b-ş-a-a-a- ç-t-y- o-a-. --------------------------- Kış başlamadan çatıyı onar. 0
Umij si roke, preden sedeš za mizo. M-s-y-----r-a--n e---ri-- y---. M_____ o________ e_______ y____ M-s-y- o-u-m-d-n e-l-r-n- y-k-. ------------------------------- Masaya oturmadan ellerini yıka. 0
Zapri okno, preden greš ven. Dış-r--ç---a--n --m- -ap-t. D_____ ç_______ c___ k_____ D-ş-r- ç-k-a-a- c-m- k-p-t- --------------------------- Dışarı çıkmadan camı kapat. 0
Kdaj prideš domov? Eve--- z--a- g-le---s--? E__ n_ z____ g__________ E-e n- z-m-n g-l-c-k-i-? ------------------------ Eve ne zaman geleceksin? 0
Po pouku? Dersten -onr-? D______ s_____ D-r-t-n s-n-a- -------------- Dersten sonra? 0
Ja, potem ko bo konec pouka. E-e-,-d-r--bi--ik--n--onra. E____ d___ b________ s_____ E-e-, d-r- b-t-i-t-n s-n-a- --------------------------- Evet, ders bittikten sonra. 0
Potem, ko se mu je zgodila nesreča, ni več mogel delati. O---r-ek) ---- ge-ir--kt-n-sonra--ar----ç-lı-amad-. O (______ k___ g__________ s_____ a____ ç__________ O (-r-e-) k-z- g-ç-r-i-t-n s-n-a- a-t-k ç-l-ş-m-d-. --------------------------------------------------- O (erkek) kaza geçirdikten sonra, artık çalışamadı. 0
Potem, ko je izgubil delo, je odšel v Ameriko. O--(-rk-k- i-ini -----t-i-t-n so-ra- -m--i----a----t-. O_ (______ i____ k___________ s_____ A_________ g_____ O- (-r-e-) i-i-i k-y-e-t-k-e- s-n-a- A-e-i-a-y- g-t-i- ------------------------------------------------------ O, (erkek) işini kaybettikten sonra, Amerika’ya gitti. 0
Potem, ko je šel v Ameriko, je postal bogat. O, --r---)--merika’y- -it--kten s-n-a--en-in --d-. O_ (______ A_________ g________ s____ z_____ o____ O- (-r-e-) A-e-i-a-y- g-t-i-t-n s-n-a z-n-i- o-d-. -------------------------------------------------- O, (erkek) Amerika’ya gittikten sonra zengin oldu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -