| Počakaj, dokler ne preneha dež. |
Ж----р--о--аға--а,-күте--ұ-.
Ж_____ т__________ к___ т___
Ж-ң-ы- т-қ-а-а-ш-, к-т- т-р-
----------------------------
Жаңбыр тоқтағанша, күте тұр.
0
Ja--ır --qtağa-şa,----e----.
J_____ t__________ k___ t___
J-ñ-ı- t-q-a-a-ş-, k-t- t-r-
----------------------------
Jañbır toqtağanşa, küte tur.
|
Počakaj, dokler ne preneha dež.
Жаңбыр тоқтағанша, күте тұр.
Jañbır toqtağanşa, küte tur.
|
| Počakaj, dokler ne končam. |
Ме------- б-л--н--, ---е-тұ-.
М__ д____ б________ к___ т___
М-н д-й-н б-л-а-ш-, к-т- т-р-
-----------------------------
Мен дайын болғанша, күте тұр.
0
Me- ---ın-b-l-----, k--- tu-.
M__ d____ b________ k___ t___
M-n d-y-n b-l-a-ş-, k-t- t-r-
-----------------------------
Men dayın bolğanşa, küte tur.
|
Počakaj, dokler ne končam.
Мен дайын болғанша, күте тұр.
Men dayın bolğanşa, küte tur.
|
| Počakaj, dokler se ne vrne. |
Ол -р---а---, к--- ---.
О_ о_________ к___ т___
О- о-а-ғ-н-а- к-т- т-р-
-----------------------
Ол оралғанша, күте тұр.
0
Ol-o--l-----,--üt- t--.
O_ o_________ k___ t___
O- o-a-ğ-n-a- k-t- t-r-
-----------------------
Ol oralğanşa, küte tur.
|
Počakaj, dokler se ne vrne.
Ол оралғанша, күте тұр.
Ol oralğanşa, küte tur.
|
| Počakam, dokler se mi ne posušijo lasje. |
М-н,-шашы- -епк-н----к------.
М___ ш____ к________ к_______
М-н- ш-ш-м к-п-е-ш-, к-т-м-н-
-----------------------------
Мен, шашым кепкенше, күтемін.
0
Me------ı--kepke---, k-te--n.
M___ ş____ k________ k_______
M-n- ş-ş-m k-p-e-ş-, k-t-m-n-
-----------------------------
Men, şaşım kepkenşe, kütemin.
|
Počakam, dokler se mi ne posušijo lasje.
Мен, шашым кепкенше, күтемін.
Men, şaşım kepkenşe, kütemin.
|
| Počakam, dokler se film ne konča. |
Ме---фил-м аяқт-------, ---е---.
М___ ф____ а___________ к_______
М-н- ф-л-м а-қ-а-ғ-н-а- к-т-м-н-
--------------------------------
Мен, фильм аяқталғанша, күтемін.
0
Me---f-lm--y-q--lğ---a,--ütemin.
M___ f___ a____________ k_______
M-n- f-l- a-a-t-l-a-ş-, k-t-m-n-
--------------------------------
Men, fïlm ayaqtalğanşa, kütemin.
|
Počakam, dokler se film ne konča.
Мен, фильм аяқталғанша, күтемін.
Men, fïlm ayaqtalğanşa, kütemin.
|
| Počakam, dokler semafor ne bo zelen. |
М-н, -ас-л жан-а-ша,-к--е--н.
М___ ж____ ж________ к_______
М-н- ж-с-л ж-н-а-ш-, к-т-м-н-
-----------------------------
Мен, жасыл жанғанша, күтемін.
0
M--, ja--l--anğ----, -ütem--.
M___ j____ j________ k_______
M-n- j-s-l j-n-a-ş-, k-t-m-n-
-----------------------------
Men, jasıl janğanşa, kütemin.
|
Počakam, dokler semafor ne bo zelen.
Мен, жасыл жанғанша, күтемін.
Men, jasıl janğanşa, kütemin.
|
| Kdaj se odpelješ na dopust? |
Сен -е-а----а ----н б-ра--ң?
С__ д________ қ____ б_______
С-н д-м-л-с-а қ-ш-н б-р-с-ң-
----------------------------
Сен демалысқа қашан барасың?
0
Sen --malıs-a-qa-a---a--sıñ?
S__ d________ q____ b_______
S-n d-m-l-s-a q-ş-n b-r-s-ñ-
----------------------------
Sen demalısqa qaşan barasıñ?
|
Kdaj se odpelješ na dopust?
Сен демалысқа қашан барасың?
Sen demalısqa qaşan barasıñ?
|
| Še pred poletnimi počitnicami? |
Ж-зғы-д-----сқ--дейін-бе?
Ж____ д________ д____ б__
Ж-з-ы д-м-л-с-а д-й-н б-?
-------------------------
Жазғы демалысқа дейін бе?
0
Jaz-- de-alı--- --yin-b-?
J____ d________ d____ b__
J-z-ı d-m-l-s-a d-y-n b-?
-------------------------
Jazğı demalısqa deyin be?
|
Še pred poletnimi počitnicami?
Жазғы демалысқа дейін бе?
Jazğı demalısqa deyin be?
|
| Ja, še preden se začnejo poletne počitnice. |
И-,----ғ- -ем-л-- --ста-ған-а---й--.
И__ ж____ д______ б__________ д_____
И-, ж-з-ы д-м-л-с б-с-а-ғ-н-а д-й-н-
------------------------------------
Ия, жазғы демалыс басталғанға дейін.
0
Ïya,-j-z-ı--e----s-ba--a-ğ---a ---in.
Ï___ j____ d______ b__________ d_____
Ï-a- j-z-ı d-m-l-s b-s-a-ğ-n-a d-y-n-
-------------------------------------
Ïya, jazğı demalıs bastalğanğa deyin.
|
Ja, še preden se začnejo poletne počitnice.
Ия, жазғы демалыс басталғанға дейін.
Ïya, jazğı demalıs bastalğanğa deyin.
|
| Popravi streho, preden se začne zima. |
Қыс-тү--ей -ұ-ы---ш--ы--ы--ө-д-.
Қ__ т_____ т_____ ш______ ж_____
Қ-с т-с-е- т-р-п- ш-т-р-ы ж-н-е-
--------------------------------
Қыс түспей тұрып, шатырды жөнде.
0
Qıs -ü-pe--t--ıp- ---ır-ı-jönde.
Q__ t_____ t_____ ş______ j_____
Q-s t-s-e- t-r-p- ş-t-r-ı j-n-e-
--------------------------------
Qıs tüspey turıp, şatırdı jönde.
|
Popravi streho, preden se začne zima.
Қыс түспей тұрып, шатырды жөнде.
Qıs tüspey turıp, şatırdı jönde.
|
| Umij si roke, preden sedeš za mizo. |
Д-старханға-от---- -л-ын----қол-ңды -у.
Д__________ о_____ а_______ қ______ ж__
Д-с-а-х-н-а о-ы-а- а-д-н-а- қ-л-ң-ы ж-.
---------------------------------------
Дастарханға отырар алдында, қолыңды жу.
0
Dast--xan-------a---l-ı-----qo-ı----jw.
D__________ o_____ a_______ q______ j__
D-s-a-x-n-a o-ı-a- a-d-n-a- q-l-ñ-ı j-.
---------------------------------------
Dastarxanğa otırar aldında, qolıñdı jw.
|
Umij si roke, preden sedeš za mizo.
Дастарханға отырар алдында, қолыңды жу.
Dastarxanğa otırar aldında, qolıñdı jw.
|
| Zapri okno, preden greš ven. |
Үйд-н ш-ғ-р -------- т-ре-е-і-жап.
Ү____ ш____ а_______ т_______ ж___
Ү-д-н ш-ғ-р а-д-н-а- т-р-з-н- ж-п-
----------------------------------
Үйден шығар алдында, терезені жап.
0
Ü--e--------a--ı--a, -e----ni -ap.
Ü____ ş____ a_______ t_______ j___
Ü-d-n ş-ğ-r a-d-n-a- t-r-z-n- j-p-
----------------------------------
Üyden şığar aldında, terezeni jap.
|
Zapri okno, preden greš ven.
Үйден шығар алдында, терезені жап.
Üyden şığar aldında, terezeni jap.
|
| Kdaj prideš domov? |
С-- -й-- қа-------е---?
С__ ү___ қ____ к_______
С-н ү-г- қ-ш-н к-л-с-ң-
-----------------------
Сен үйге қашан келесің?
0
S-n ---e-qaşa--k-les--?
S__ ü___ q____ k_______
S-n ü-g- q-ş-n k-l-s-ñ-
-----------------------
Sen üyge qaşan kelesiñ?
|
Kdaj prideš domov?
Сен үйге қашан келесің?
Sen üyge qaşan kelesiñ?
|
| Po pouku? |
С--ақ-а- --йін бе?
С_______ к____ б__
С-б-қ-а- к-й-н б-?
------------------
Сабақтан кейін бе?
0
S------n--ey----e?
S_______ k____ b__
S-b-q-a- k-y-n b-?
------------------
Sabaqtan keyin be?
|
Po pouku?
Сабақтан кейін бе?
Sabaqtan keyin be?
|
| Ja, potem ko bo konec pouka. |
И-- --бақ бі-к-----ң.
И__ с____ б_____ с___
И-, с-б-қ б-т-е- с-ң-
---------------------
Ия, сабақ біткен соң.
0
Ïya, ---a----t--- s--.
Ï___ s____ b_____ s___
Ï-a- s-b-q b-t-e- s-ñ-
----------------------
Ïya, sabaq bitken soñ.
|
Ja, potem ko bo konec pouka.
Ия, сабақ біткен соң.
Ïya, sabaq bitken soñ.
|
| Potem, ko se mu je zgodila nesreča, ni več mogel delati. |
Оқы- -қ------лғаннан------- о- --йтып ж-мыс -с--й --м--ы.
О___ о____ б________ к_____ о_ қ_____ ж____ і____ а______
О-ы- о-и-а б-л-а-н-н к-й-н- о- қ-й-ы- ж-м-с і-т-й а-м-д-.
---------------------------------------------------------
Оқыс оқиға болғаннан кейін, ол қайтып жұмыс істей алмады.
0
Oqıs--qï-a ---ğa---n-k-yin---l -a---- jumı- ist----lma--.
O___ o____ b________ k_____ o_ q_____ j____ i____ a______
O-ı- o-ï-a b-l-a-n-n k-y-n- o- q-y-ı- j-m-s i-t-y a-m-d-.
---------------------------------------------------------
Oqıs oqïğa bolğannan keyin, ol qaytıp jumıs istey almadı.
|
Potem, ko se mu je zgodila nesreča, ni več mogel delati.
Оқыс оқиға болғаннан кейін, ол қайтып жұмыс істей алмады.
Oqıs oqïğa bolğannan keyin, ol qaytıp jumıs istey almadı.
|
| Potem, ko je izgubil delo, je odšel v Ameriko. |
Ж--ы--на--айырыл--нна---е---, о----е-и---а --т-п-қа--ы.
Ж________ а___________ к_____ о_ А________ к____ қ_____
Ж-м-с-н-н а-ы-ы-ғ-н-а- к-й-н- о- А-е-и-а-а к-т-п қ-л-ы-
-------------------------------------------------------
Жұмысынан айырылғаннан кейін, ол Америкаға кетіп қалды.
0
J--ıs-n-n -y---------- ke-in---l -merï------et-- q-ld-.
J________ a___________ k_____ o_ A________ k____ q_____
J-m-s-n-n a-ı-ı-ğ-n-a- k-y-n- o- A-e-ï-a-a k-t-p q-l-ı-
-------------------------------------------------------
Jumısınan ayırılğannan keyin, ol Amerïkağa ketip qaldı.
|
Potem, ko je izgubil delo, je odšel v Ameriko.
Жұмысынан айырылғаннан кейін, ол Америкаға кетіп қалды.
Jumısınan ayırılğannan keyin, ol Amerïkağa ketip qaldı.
|
| Potem, ko je šel v Ameriko, je postal bogat. |
Ам--и-а-а---тке-не- к--і---ол -а-ы- -е--і.
А________ к________ к_____ о_ б____ к_____
А-е-и-а-а к-т-е-н-н к-й-н- о- б-й-п к-т-і-
------------------------------------------
Америкаға кеткеннен кейін, ол байып кетті.
0
Amerïkağa-ket-e-ne--k-y-n,-o- --yı---e--i.
A________ k________ k_____ o_ b____ k_____
A-e-ï-a-a k-t-e-n-n k-y-n- o- b-y-p k-t-i-
------------------------------------------
Amerïkağa ketkennen keyin, ol bayıp ketti.
|
Potem, ko je šel v Ameriko, je postal bogat.
Америкаға кеткеннен кейін, ол байып кетті.
Amerïkağa ketkennen keyin, ol bayıp ketti.
|