Jezikovni vodič

sl Vezniki 2   »   eo Konjunkcioj 2

95 [petindevetdeset]

Vezniki 2

Vezniki 2

95 [naŭdek kvin]

Konjunkcioj 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina esperanto Igraj Več
Od kdaj ona več ne dela? De-k-a- ŝ- -- p---l--or-s? D_ k___ ŝ_ n_ p__ l_______ D- k-a- ŝ- n- p-u l-b-r-s- -------------------------- De kiam ŝi ne plu laboras? 0
Od njene poroke? Ĉ--de -i- e--i-i-o? Ĉ_ d_ s__ e________ Ĉ- d- s-a e-z-n-ĝ-? ------------------- Ĉu de sia edziniĝo? 0
Ja, ona ne dela več, odkar se je poročila. Jes- ŝ--n--plu-l----a- -e -ia--ŝ- edz--iĝ--. J___ ŝ_ n_ p__ l______ d_ k___ ŝ_ e_________ J-s- ŝ- n- p-u l-b-r-s d- k-a- ŝ- e-z-n-ĝ-s- -------------------------------------------- Jes, ŝi ne plu laboras de kiam ŝi edziniĝis. 0
Odkar se je poročila, ne dela več. De--i-- ŝi---z---ĝis- ----- -l- la--r--. D_ k___ ŝ_ e_________ ŝ_ n_ p__ l_______ D- k-a- ŝ- e-z-n-ĝ-s- ŝ- n- p-u l-b-r-s- ---------------------------------------- De kiam ŝi edziniĝis, ŝi ne plu laboras. 0
Odkar se poznata, sta srečna. De--iam-il- ko-a--u-u--a----an, ili-e---s f-li-a-. D_ k___ i__ k____ u__ l_ a_____ i__ e____ f_______ D- k-a- i-i k-n-s u-u l- a-i-n- i-i e-t-s f-l-ĉ-j- -------------------------------------------------- De kiam ili konas unu la alian, ili estas feliĉaj. 0
Odkar imata otroke, gresta poredkoma ven. De ki-- i-i --v-s ge----j-- --i--al-ft----i-as. D_ k___ i__ h____ g________ i__ m______ e______ D- k-a- i-i h-v-s g-f-l-j-, i-i m-l-f-e e-i-a-. ----------------------------------------------- De kiam ili havas gefilojn, ili malofte eliras. 0
Kdaj telefonira? Kia--ŝi -el----as? K___ ŝ_ t_________ K-a- ŝ- t-l-f-n-s- ------------------ Kiam ŝi telefonas? 0
Med vožnjo? Ĉ- d-m-l- sti--d-? Ĉ_ d__ l_ s_______ Ĉ- d-m l- s-i-a-o- ------------------ Ĉu dum la stirado? 0
Ja, medtem ko vozi avto. J-s---tirant-. J___ s________ J-s- s-i-a-t-. -------------- Jes, stirante. 0
Telefonira, medtem ko vozi avto. Ŝi--e----n-- -t--ante. Ŝ_ t________ s________ Ŝ- t-l-f-n-s s-i-a-t-. ---------------------- Ŝi telefonas stirante. 0
Gleda televizijo, medtem ko lika. Ŝ- t-le---a- --ad-nte. Ŝ_ t________ g________ Ŝ- t-l-v-d-s g-a-a-t-. ---------------------- Ŝi televidas gladante. 0
Posluša glasbo, medtem ko opravlja svoje naloge. Ŝi aŭ-ku-----muz--on-f--an-- -ia---task--n. Ŝ_ a________ m______ f______ s____ t_______ Ŝ- a-s-u-t-s m-z-k-n f-r-n-e s-a-n t-s-o-n- ------------------------------------------- Ŝi aŭskultas muzikon farante siajn taskojn. 0
Nič ne vidim, kadar nimam očal. M--vida- -eni-- kia- ----e-h-vas-ok----t----. M_ v____ n_____ k___ m_ n_ h____ o___________ M- v-d-s n-n-o- k-a- m- n- h-v-s o-u-v-t-o-n- --------------------------------------------- Mi vidas nenion kiam mi ne havas okulvitrojn. 0
Nič ne razumem, kadar je glasba tako glasna. M--k-m-r-n---n--io-------l- m-z-----r----ŭ-as. M_ k________ n_____ k___ l_ m_____ t__ l______ M- k-m-r-n-s n-n-o- k-a- l- m-z-k- t-o l-ŭ-a-. ---------------------------------------------- Mi komprenas nenion kiam la muziko tro laŭtas. 0
Nič ne voham, kadar imam nahod. Mi ----as -e--o- -ia- -i---l--r--m-s. M_ f_____ n_____ k___ m_ m___________ M- f-a-a- n-n-o- k-a- m- m-l-a-m-m-s- ------------------------------------- Mi flaras nenion kiam mi malvarmumas. 0
Vzeli bomo taksi, če bo deževalo. N- -r--os-t-k-i-- se---uv--. N_ p_____ t______ s_ p______ N- p-e-o- t-k-i-n s- p-u-o-. ---------------------------- Ni prenos taksion se pluvos. 0
Šli bomo na potovanje po svetu, če zadenemo na lotu. N- -o--ĝo- -irkaŭ la--ond- -e n--ga---s-en---t-ud-. N_ v______ ĉ_____ l_ m____ s_ n_ g_____ e_ l_______ N- v-j-ĝ-s ĉ-r-a- l- m-n-o s- n- g-j-o- e- l-t-u-o- --------------------------------------------------- Ni vojaĝos ĉirkaŭ la mondo se ni gajnos en lotludo. 0
Začeli bomo jesti, če ne bo kmalu prišel. Ni komen-o------a--on-s---i--e ve-o- --l---. N_ k_______ l_ m_____ s_ l_ n_ v____ b______ N- k-m-n-o- l- m-n-o- s- l- n- v-n-s b-l-a-. -------------------------------------------- Ni komencos la manĝon se li ne venos baldaŭ. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -