Jezikovni vodič

sl Vezniki 2   »   it Congiunzioni 2

95 [petindevetdeset]

Vezniki 2

Vezniki 2

95 [novantacinque]

Congiunzioni 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina italijanščina Igraj Več
Od kdaj ona več ne dela? Da-q--nd- n--------- -iù? D_ q_____ n__ l_____ p___ D- q-a-d- n-n l-v-r- p-ù- ------------------------- Da quando non lavora più? 0
Od njene poroke? D--d--o il -uo-ma--i-on-o? D_ d___ i_ s__ m__________ D- d-p- i- s-o m-t-i-o-i-? -------------------------- Da dopo il suo matrimonio? 0
Ja, ona ne dela več, odkar se je poročila. Sì, lei --n-l---ra pi---- qu-ndo si è spo-a--. S__ l__ n__ l_____ p__ d_ q_____ s_ è s_______ S-, l-i n-n l-v-r- p-ù d- q-a-d- s- è s-o-a-a- ---------------------------------------------- Sì, lei non lavora più da quando si è sposata. 0
Odkar se je poročila, ne dela več. Da----n-- s--è s-os-ta---o--lav--- -iù. D_ q_____ s_ è s_______ n__ l_____ p___ D- q-a-d- s- è s-o-a-a- n-n l-v-r- p-ù- --------------------------------------- Da quando si è sposata, non lavora più. 0
Odkar se poznata, sta srečna. D--q---do-s---o---c--o,-s-no feli--. D_ q_____ s_ c_________ s___ f______ D- q-a-d- s- c-n-s-o-o- s-n- f-l-c-. ------------------------------------ Da quando si conoscono, sono felici. 0
Odkar imata otroke, gresta poredkoma ven. Da--uan---h--n---a--i-----s-o-o-ra--me-t-. D_ q_____ h____ b_______ e_____ r_________ D- q-a-d- h-n-o b-m-i-i- e-c-n- r-r-m-n-e- ------------------------------------------ Da quando hanno bambini, escono raramente. 0
Kdaj telefonira? Quand--t-lefon-? Q_____ t________ Q-a-d- t-l-f-n-? ---------------- Quando telefona? 0
Med vožnjo? D-ra-t- il-v-agg-o? D______ i_ v_______ D-r-n-e i- v-a-g-o- ------------------- Durante il viaggio? 0
Ja, medtem ko vozi avto. S---mentre-gu-da. S__ m_____ g_____ S-, m-n-r- g-i-a- ----------------- Sì, mentre guida. 0
Telefonira, medtem ko vozi avto. Le- t-lefona-ment-e-----a. L__ t_______ m_____ g_____ L-i t-l-f-n- m-n-r- g-i-a- -------------------------- Lei telefona mentre guida. 0
Gleda televizijo, medtem ko lika. L-i-gu-rda la-----e-t-e s---a. L__ g_____ l_ T_ m_____ s_____ L-i g-a-d- l- T- m-n-r- s-i-a- ------------------------------ Lei guarda la TV mentre stira. 0
Posluša glasbo, medtem ko opravlja svoje naloge. Le---sc-l---la mus--a -ent-e -- i c--p-ti. L__ a______ l_ m_____ m_____ f_ i c_______ L-i a-c-l-a l- m-s-c- m-n-r- f- i c-m-i-i- ------------------------------------------ Lei ascolta la musica mentre fa i compiti. 0
Nič ne vidim, kadar nimam očal. Non-v----nie------ -o- -e-t------o-c-i---. N__ v___ n_____ s_ n__ m____ g__ o________ N-n v-d- n-e-t- s- n-n m-t-o g-i o-c-i-l-. ------------------------------------------ Non vedo niente se non metto gli occhiali. 0
Nič ne razumem, kadar je glasba tako glasna. N---ca-i-c- -i--te se--a-mus----è --sì-for--. N__ c______ n_____ s_ l_ m_____ è c___ f_____ N-n c-p-s-o n-e-t- s- l- m-s-c- è c-s- f-r-e- --------------------------------------------- Non capisco niente se la musica è così forte. 0
Nič ne voham, kadar imam nahod. N-- sent- od---, q-a--o-ho -- --f-re--o-e. N__ s____ o_____ q_____ h_ i_ r___________ N-n s-n-o o-o-i- q-a-d- h- i- r-f-r-d-o-e- ------------------------------------------ Non sento odori, quando ho il raffreddore. 0
Vzeli bomo taksi, če bo deževalo. S--p-ov-,-prendi-m---n-----ì. S_ p_____ p________ u_ t_____ S- p-o-e- p-e-d-a-o u- t-s-ì- ----------------------------- Se piove, prendiamo un tassì. 0
Šli bomo na potovanje po svetu, če zadenemo na lotu. S- vi----mo--l -ott-- fa--iam- i- -i-o -e------o. S_ v_______ a_ l_____ f_______ i_ g___ d__ m_____ S- v-n-i-m- a- l-t-o- f-c-i-m- i- g-r- d-l m-n-o- ------------------------------------------------- Se vinciamo al lotto, facciamo il giro del mondo. 0
Začeli bomo jesti, če ne bo kmalu prišel. S--non -rr--a-p--s--- -o--nc--m--a-ma-gi--e. S_ n__ a_____ p______ c_________ a m________ S- n-n a-r-v- p-e-t-, c-m-n-i-m- a m-n-i-r-. -------------------------------------------- Se non arriva presto, cominciamo a mangiare. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -