Jezikovni vodič

sl Vezniki 2   »   be Злучнікі 2

95 [petindevetdeset]

Vezniki 2

Vezniki 2

95 [дзевяноста пяць]

95 [dzevyanosta pyats’]

Злучнікі 2

Zluchnіkі 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina beloruščina Igraj Več
Od kdaj ona več ne dela? З-----а---су--ы--ол-ш ---п-ацу-ц-? З я____ ч___ В_ б____ н_ п________ З я-о-а ч-с- В- б-л-ш н- п-а-у-ц-? ---------------------------------- З якога часу Вы больш не працуеце? 0
Z---k----c--s- Vy-bo--sh n- ----su-ts-? Z y_____ c____ V_ b_____ n_ p__________ Z y-k-g- c-a-u V- b-l-s- n- p-a-s-e-s-? --------------------------------------- Z yakoga chasu Vy bol’sh ne pratsuetse?
Od njene poroke? З--амуж--? З з_______ З з-м-ж-а- ---------- З замужжа? 0
Z-za-u-h-ha? Z z_________ Z z-m-z-z-a- ------------ Z zamuzhzha?
Ja, ona ne dela več, odkar se je poročila. Так- я-а--о-ь---- п--ц-е- з таго-ч-с--як---й-ла зам--. Т___ я__ б____ н_ п______ з т___ ч___ я_ в_____ з_____ Т-к- я-а б-л-ш н- п-а-у-, з т-г- ч-с- я- в-й-л- з-м-ж- ------------------------------------------------------ Так, яна больш не працуе, з таго часу як выйшла замуж. 0
T-k- -a-- bol’-h -e-p---s-e,----ago--ha---y-- v-y---a-za--z-. T___ y___ b_____ n_ p_______ z t___ c____ y__ v______ z______ T-k- y-n- b-l-s- n- p-a-s-e- z t-g- c-a-u y-k v-y-h-a z-m-z-. ------------------------------------------------------------- Tak, yana bol’sh ne pratsue, z tago chasu yak vyyshla zamuzh.
Odkar se je poročila, ne dela več. З т--о-ч-су,--к-яна-вы---а заму-- -на ----- не---ац--. З т___ ч____ я_ я__ в_____ з_____ я__ б____ н_ п______ З т-г- ч-с-, я- я-а в-й-л- з-м-ж- я-а б-л-ш н- п-а-у-. ------------------------------------------------------ З таго часу, як яна выйшла замуж, яна больш не працуе. 0
Z--a-----as-,-y-k yana --y-h-a -a-uzh, -a-a---l’-- n- pr-ts--. Z t___ c_____ y__ y___ v______ z______ y___ b_____ n_ p_______ Z t-g- c-a-u- y-k y-n- v-y-h-a z-m-z-, y-n- b-l-s- n- p-a-s-e- -------------------------------------------------------------- Z tago chasu, yak yana vyyshla zamuzh, yana bol’sh ne pratsue.
Odkar se poznata, sta srečna. Я-ы -ча-л--ы--з -а-о --с-- -к-па----м-лі--. Я__ ш________ з т___ ч____ я_ п____________ Я-ы ш-а-л-в-я з т-г- ч-с-, я- п-з-а-м-л-с-. ------------------------------------------- Яны шчаслівыя з таго часу, як пазнаёміліся. 0
Y--y sh-h---іv-ya-----go--h--u---ak pa----mіlіsya. Y___ s___________ z t___ c_____ y__ p_____________ Y-n- s-c-a-l-v-y- z t-g- c-a-u- y-k p-z-a-m-l-s-a- -------------------------------------------------- Yany shchaslіvyya z tago chasu, yak paznaemіlіsya.
Odkar imata otroke, gresta poredkoma ven. З -----ч-с-- -к -----з’-віліс--д-е-і, -н---э--- вы-----ц- -ул---. З т___ ч____ я_ у і_ з________ д_____ я__ р____ в________ г______ З т-г- ч-с-, я- у і- з-я-і-і-я д-е-і- я-ы р-д-а в-х-д-я-ь г-л-ц-. ----------------------------------------------------------------- З таго часу, як у іх з’явіліся дзеці, яны рэдка выходзяць гуляць. 0
Z t--o-c--su, y-----і-h-z-ya----s---dz-t--,-y--y---dk---y-h-d-y--s- --l-at--. Z t___ c_____ y__ u і__ z__________ d______ y___ r____ v___________ g________ Z t-g- c-a-u- y-k u і-h z-y-v-l-s-a d-e-s-, y-n- r-d-a v-k-o-z-a-s- g-l-a-s-. ----------------------------------------------------------------------------- Z tago chasu, yak u іkh z’yavіlіsya dzetsі, yany redka vykhodzyats’ gulyats’.
Kdaj telefonira? К--і-яна патэ-еф--уе? К___ я__ п___________ К-л- я-а п-т-л-ф-н-е- --------------------- Калі яна патэлефануе? 0
Kal--ya-----t-------e? K___ y___ p___________ K-l- y-n- p-t-l-f-n-e- ---------------------- Kalі yana patelefanue?
Med vožnjo? П-дча---аездкі? П_____ п_______ П-д-а- п-е-д-і- --------------- Падчас паездкі? 0
Pa---as p-ez--і? P______ p_______ P-d-h-s p-e-d-і- ---------------- Padchas paezdkі?
Ja, medtem ko vozi avto. Та-, -алі ----б-----е-----н- -а-ы--. Т___ к___ я__ б____ е____ н_ м______ Т-к- к-л- я-а б-д-е е-а-ь н- м-ш-н-. ------------------------------------ Так, калі яна будзе ехаць на машыне. 0
T-k,----і ---a-b-dze --k----’ -a ---hyne. T___ k___ y___ b____ y_______ n_ m_______ T-k- k-l- y-n- b-d-e y-k-a-s- n- m-s-y-e- ----------------------------------------- Tak, kalі yana budze yekhats’ na mashyne.
Telefonira, medtem ko vozi avto. Яна-па-э---ан-е та-ы- ------уд-е--ха-ь н----ш--е. Я__ п__________ т____ к___ б____ е____ н_ м______ Я-а п-т-л-ф-н-е т-д-, к-л- б-д-е е-а-ь н- м-ш-н-. ------------------------------------------------- Яна патэлефануе тады, калі будзе ехаць на машыне. 0
Y-n- pa--lefa-ue ---y- k-l- --d-e-yek--ts--n- --sh--e. Y___ p__________ t____ k___ b____ y_______ n_ m_______ Y-n- p-t-l-f-n-e t-d-, k-l- b-d-e y-k-a-s- n- m-s-y-e- ------------------------------------------------------ Yana patelefanue tady, kalі budze yekhats’ na mashyne.
Gleda televizijo, medtem ko lika. Ян- ---д-іц- тэ-еві---- -алі прас--. Я__ г_______ т_________ к___ п______ Я-а г-я-з-ц- т-л-в-з-р- к-л- п-а-у-. ------------------------------------ Яна глядзіць тэлевізар, калі прасуе. 0
Ya----ly-dzі-s--tel---------al- p--s--. Y___ g_________ t_________ k___ p______ Y-n- g-y-d-і-s- t-l-v-z-r- k-l- p-a-u-. --------------------------------------- Yana glyadzіts’ televіzar, kalі prasue.
Posluša glasbo, medtem ko opravlja svoje naloge. Ян- сл-ха- м-----, ---- р--іць-з-д--н-. Я__ с_____ м______ к___ р_____ з_______ Я-а с-у-а- м-з-к-, к-л- р-б-ц- з-д-н-і- --------------------------------------- Яна слухае музыку, калі робіць заданні. 0
Yana s-ukha- muz--u,-ka-і--o---s’-z-dan--. Y___ s______ m______ k___ r______ z_______ Y-n- s-u-h-e m-z-k-, k-l- r-b-t-’ z-d-n-і- ------------------------------------------ Yana slukhae muzyku, kalі robіts’ zadannі.
Nič ne vidim, kadar nimam očal. Я не ба-у----л--- -е---ку-яра-. Я н_ б____ к___ я б__ а________ Я н- б-ч-, к-л- я б-з а-у-я-а-. ------------------------------- Я не бачу, калі я без акуляраў. 0
Y- ne-b---u, -a-і-ya be- a--lya---. Y_ n_ b_____ k___ y_ b__ a_________ Y- n- b-c-u- k-l- y- b-z a-u-y-r-u- ----------------------------------- Ya ne bachu, kalі ya bez akulyarau.
Nič ne razumem, kadar je glasba tako glasna. Я ----га н---а----ю--калі-музы-- т-к-я--у-н--. Я н_____ н_ р_______ к___ м_____ т____ г______ Я н-ч-г- н- р-з-м-ю- к-л- м-з-к- т-к-я г-ч-а-. ---------------------------------------------- Я нічога не разумею, калі музыка такая гучная. 0
Y--n-ch--a -- -az---y---kal- -u-y-a t--a-a-g--h----. Y_ n______ n_ r________ k___ m_____ t_____ g________ Y- n-c-o-a n- r-z-m-y-, k-l- m-z-k- t-k-y- g-c-n-y-. ---------------------------------------------------- Ya nіchoga ne razumeyu, kalі muzyka takaya guchnaya.
Nič ne voham, kadar imam nahod. Я -е -ую-паху,-калі --м-не -ас-ар-. Я н_ ч__ п____ к___ ў м___ н_______ Я н- ч-ю п-х-, к-л- ў м-н- н-с-а-к- ----------------------------------- Я не чую паху, калі ў мяне насмарк. 0
Ya-n--c-uy- ---hu,-k--і-u--ya-e -a-ma-k. Y_ n_ c____ p_____ k___ u m____ n_______ Y- n- c-u-u p-k-u- k-l- u m-a-e n-s-a-k- ---------------------------------------- Ya ne chuyu pakhu, kalі u myane nasmark.
Vzeli bomo taksi, če bo deževalo. Мы -о-ьме- т-к-і, к-лі -о---е---ждж. М_ в______ т_____ к___ п_____ д_____ М- в-з-м-м т-к-і- к-л- п-й-з- д-ж-ж- ------------------------------------ Мы возьмем таксі, калі пойдзе дождж. 0
M--vo-’----t----- ka-- --------o--d-h. M_ v______ t_____ k___ p_____ d_______ M- v-z-m-m t-k-і- k-l- p-y-z- d-z-d-h- -------------------------------------- My voz’mem taksі, kalі poydze dozhdzh.
Šli bomo na potovanje po svetu, če zadenemo na lotu. Мы выправімс--- ------ж-а ---ол --е-у,---лі---й---ем ----тарэю. М_ в_________ ў п________ в____ с_____ к___ в_______ у л_______ М- в-п-а-і-с- ў п-д-р-ж-а в-к-л с-е-у- к-л- в-й-р-е- у л-т-р-ю- --------------------------------------------------------------- Мы выправімся ў падарожжа вакол свету, калі выйграем у латарэю. 0
My--y--av-ms-a - pa-ar--hz---v---- s--t-, ka-і v-yg--em u la-areyu. M_ v__________ u p__________ v____ s_____ k___ v_______ u l________ M- v-p-a-і-s-a u p-d-r-z-z-a v-k-l s-e-u- k-l- v-y-r-e- u l-t-r-y-. ------------------------------------------------------------------- My vypravіmsya u padarozhzha vakol svetu, kalі vyygraem u latareyu.
Začeli bomo jesti, če ne bo kmalu prišel. М- ---н-м-е--і,-ка-і-ён-не-п-ы-д-е-ў -уткі---ас-. М_ п_____ е____ к___ ё_ н_ п______ ў х_____ ч____ М- п-ч-ё- е-ц-, к-л- ё- н- п-ы-д-е ў х-т-і- ч-с-. ------------------------------------------------- Мы пачнём есці, калі ён не прыйдзе ў хуткім часе. 0
M--pa-hne- -e-t--, k--і-yo- ne--r-ydze-u-kh-t-іm --as-. M_ p______ y______ k___ y__ n_ p______ u k______ c_____ M- p-c-n-m y-s-s-, k-l- y-n n- p-y-d-e u k-u-k-m c-a-e- ------------------------------------------------------- My pachnem yestsі, kalі yon ne pryydze u khutkіm chase.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -