Т--- ---а-біл-ш- -е --ацю--з -ог- ч-су- ----она-одр-ж-ла--.
Т___ в___ б_____ н_ п_____ з т___ ч____ я_ в___ о__________
Т-к- в-н- б-л-ш- н- п-а-ю- з т-г- ч-с-, я- в-н- о-р-ж-л-с-.
-----------------------------------------------------------
Так, вона більше не працює з того часу, як вона одружилася. 0 Tak, v--- b--ʹ--- ne--rat-yuye z--oh- -h-su, yak v-na ---uz-y-asy-.T___ v___ b______ n_ p________ z t___ c_____ y__ v___ o____________T-k- v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e z t-h- c-a-u- y-k v-n- o-r-z-y-a-y-.-------------------------------------------------------------------Tak, vona bilʹshe ne pratsyuye z toho chasu, yak vona odruzhylasya.
Več jezikov
Kliknite na zastavo!
Ja, ona ne dela več, odkar se je poročila.
Так, вона більше не працює з того часу, як вона одружилася.
Tak, vona bilʹshe ne pratsyuye z toho chasu, yak vona odruzhylasya.
З т--о--ас---к в--и---ют----т-й- во---в-----ть--ідко.
З т___ ч___ я_ в___ м____ д_____ в___ в_______ р_____
З т-г- ч-с- я- в-н- м-ю-ь д-т-й- в-н- в-х-д-т- р-д-о-
-----------------------------------------------------
З того часу як вони мають дітей, вони виходять рідко. 0 Z -o---c--su-ya- vo-y ---utʹ ------,-vony vy--od--tʹ-r--ko.Z t___ c____ y__ v___ m_____ d_____ v___ v_________ r_____Z t-h- c-a-u y-k v-n- m-y-t- d-t-y-, v-n- v-k-o-y-t- r-d-o------------------------------------------------------------Z toho chasu yak vony mayutʹ ditey̆, vony vykhodyatʹ ridko.
Več jezikov
Kliknite na zastavo!
Odkar imata otroke, gresta poredkoma ven.
З того часу як вони мають дітей, вони виходять рідко.
Z toho chasu yak vony mayutʹ ditey̆, vony vykhodyatʹ ridko.
Она слушает музыку, когда занимается своими делами.
Nič ne vidim, kadar nimam očal.
Я---чо----е бач-- якщо-- бе- о---я--в.
Я н_____ н_ б____ я___ я б__ о________
Я н-ч-г- н- б-ч-, я-щ- я б-з о-у-я-і-.
--------------------------------------
Я нічого не бачу, якщо я без окулярів. 0 Y- ni-h-ho-ne --c--, y---hcho--a-b-z oku-y--iv.Y_ n______ n_ b_____ y_______ y_ b__ o_________Y- n-c-o-o n- b-c-u- y-k-h-h- y- b-z o-u-y-r-v------------------------------------------------YA nichoho ne bachu, yakshcho ya bez okulyariv.
Я-н----о--е р-----ю- --щ--м----а--а---г-ло---.
Я н_____ н_ р_______ я___ м_____ т___ г_______
Я н-ч-г- н- р-з-м-ю- я-щ- м-з-к- т-к- г-л-с-а-
----------------------------------------------
Я нічого не розумію, якщо музика така голосна. 0 Y- -i-h-ho -- -ozumiy---ya---ch----zyk---aka----os-a.Y_ n______ n_ r________ y_______ m_____ t___ h_______Y- n-c-o-o n- r-z-m-y-, y-k-h-h- m-z-k- t-k- h-l-s-a------------------------------------------------------YA nichoho ne rozumiyu, yakshcho muzyka taka holosna.
Več jezikov
Kliknite na zastavo!
Nič ne razumem, kadar je glasba tako glasna.
Я нічого не розумію, якщо музика така голосна.
YA nichoho ne rozumiyu, yakshcho muzyka taka holosna.
Я --чог- -е-ві--у-аю, я-щ- я ма--нежить.
Я н_____ н_ в________ я___ я м__ н______
Я н-ч-г- н- в-д-у-а-, я-щ- я м-ю н-ж-т-.
----------------------------------------
Я нічого не відчуваю, якщо я маю нежить. 0 Y---i--oh- -- vi-c----y-- ya-sh--o -a-m-yu ne--y-ʹ.Y_ n______ n_ v__________ y_______ y_ m___ n_______Y- n-c-o-o n- v-d-h-v-y-, y-k-h-h- y- m-y- n-z-y-ʹ----------------------------------------------------YA nichoho ne vidchuvayu, yakshcho ya mayu nezhytʹ.
Več jezikov
Kliknite na zastavo!
Nič ne voham, kadar imam nahod.
Я нічого не відчуваю, якщо я маю нежить.
YA nichoho ne vidchuvayu, yakshcho ya mayu nezhytʹ.