Jezikovni vodič

sl Nakupovanje   »   eo Aĉetumi

54 [štiriinpetdeset]

Nakupovanje

Nakupovanje

54 [kvindek kvar]

Aĉetumi

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina esperanto Igraj Več
Rad(a) bi kupil(a) darilo. M--ŝ---s a-----dona---. M_ ŝ____ a____ d_______ M- ŝ-t-s a-e-i d-n-c-n- ----------------------- Mi ŝatus aĉeti donacon. 0
Vendar ne predrago. S-d n--tro---t-kos-a-. S__ n_ t______________ S-d n- t-o-u-t-k-s-a-. ---------------------- Sed ne tromultekostan. 0
Morda torbico? Ĉu -b-e m-n-a-o-? Ĉ_ e___ m________ Ĉ- e-l- m-n-a-o-? ----------------- Ĉu eble mansakon? 0
V kakšni barvi jo želite? Kiu--loran -i ŝat-s? K_________ v_ ŝ_____ K-u-o-o-a- v- ŝ-t-s- -------------------- Kiukoloran vi ŝatus? 0
V črni, rjavi ali beli? Ĉu--igran---r---- -ŭ bl---an? Ĉ_ n______ b_____ a_ b_______ Ĉ- n-g-a-, b-u-a- a- b-a-k-n- ----------------------------- Ĉu nigran, brunan aŭ blankan? 0
Veliko ali majhno? Ĉu gr-n-a--a- --lgra---n? Ĉ_ g______ a_ m__________ Ĉ- g-a-d-n a- m-l-r-n-a-? ------------------------- Ĉu grandan aŭ malgrandan? 0
Si lahko tole pogledam? Ĉ--m----j--s vidi-ĉ---i--,--i---t-s? Ĉ_ m_ r_____ v___ ĉ_______ m_ p_____ Ĉ- m- r-j-a- v-d- ĉ---i-n- m- p-t-s- ------------------------------------ Ĉu mi rajtas vidi ĉi-tiun, mi petas? 0
Je tale iz usnja? Ĉ- -- -st-s-e---edo? Ĉ_ ĝ_ e____ e_ l____ Ĉ- ĝ- e-t-s e- l-d-? -------------------- Ĉu ĝi estas el ledo? 0
Ali iz umetne snovi? A---- el---a-t-? A_ ĉ_ e_ p______ A- ĉ- e- p-a-t-? ---------------- Aŭ ĉu el plasto? 0
Seveda je iz usnja. El--edo, -omp-e--bl-. E_ l____ k___________ E- l-d-, k-m-r-n-b-e- --------------------- El ledo, kompreneble. 0
Je zelo dobre kakovosti. T-- e-t-------te--o-- -v-li--. T__ e____ a_____ b___ k_______ T-o e-t-s a-a-t- b-n- k-a-i-o- ------------------------------ Tio estas aparte bona kvalito. 0
In ta torbica je resnično zelo poceni. K-j -- --k--v----ha-as-fa--ra--p--z--. K__ l_ s___ v___ h____ f______ p______ K-j l- s-k- v-r- h-v-s f-v-r-n p-e-o-. -------------------------------------- Kaj la sako vere havas favoran prezon. 0
Všeč mi je. Ĝi--laĉ-- ----i. Ĝ_ p_____ a_ m__ Ĝ- p-a-a- a- m-. ---------------- Ĝi plaĉas al mi. 0
Vzamem jo. M- ĝi--pr-n-s. M_ ĝ__ p______ M- ĝ-n p-e-a-. -------------- Mi ĝin prenas. 0
Jo lahko kasneje mogoče zamenjam? Ĉu m- po-as-ev-n--al-----e-ŝa----ĝi-? Ĉ_ m_ p____ e________ i_________ ĝ___ Ĉ- m- p-v-s e-e-t-a-e i-t-r-a-ĝ- ĝ-n- ------------------------------------- Ĉu mi povas eventuale interŝanĝi ĝin? 0
Seveda. K-m--e---le. K___________ K-m-r-n-b-e- ------------ Kompreneble. 0
Jo bomo zapakirali kot darilo. N-----aka--ĝ-n-kiel d-na---. N_ e______ ĝ__ k___ d_______ N- e-p-k-s ĝ-n k-e- d-n-c-n- ---------------------------- Ni enpakas ĝin kiel donacon. 0
Tam je blagajna. Ti- -ra-se---ta- l--ka-e-o. T__ t_____ e____ l_ k______ T-e t-a-s- e-t-s l- k-s-j-. --------------------------- Tie transe estas la kasejo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -