Jezikovni vodič

sl Vezniki 3   »   ms Kata hubung 3

96 [šestindevetdeset]

Vezniki 3

Vezniki 3

96 [sembilan puluh enam]

Kata hubung 3

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina malajščina Igraj Več
Vstanem, brž ko zazvoni budilka. Saya--an-u--ti-u- --b-ik-s-h--a-jam---c-n- -er-u---. S___ b_____ t____ s_____ s_____ j__ l_____ b________ S-y- b-n-u- t-d-r s-b-i- s-h-j- j-m l-c-n- b-r-u-y-. ---------------------------------------------------- Saya bangun tidur sebaik sahaja jam loceng berbunyi. 0
Postanem utrujen, brž ko se moram začeti učiti. Sa-a m-n-a---pe--- s-b-ik-sahaj---a-a -epatut--a --la--r. S___ m______ p____ s_____ s_____ s___ s_________ b_______ S-y- m-n-a-i p-n-t s-b-i- s-h-j- s-y- s-p-t-t-y- b-l-j-r- --------------------------------------------------------- Saya menjadi penat sebaik sahaja saya sepatutnya belajar. 0
Prenehal bom delati, brž ko dopolnim 60 let. Sa-- aka---er--n-i----erj------i- --haj- -aya-be-um-- -- t--un. S___ a___ b_______ b______ s_____ s_____ s___ b______ 6_ t_____ S-y- a-a- b-r-e-t- b-k-r-a s-b-i- s-h-j- s-y- b-r-m-r 6- t-h-n- --------------------------------------------------------------- Saya akan berhenti bekerja sebaik sahaja saya berumur 60 tahun. 0
Kdaj pokličete? Bilakah a----a-an---n-----n? B______ a___ a___ m_________ B-l-k-h a-d- a-a- m-n-l-f-n- ---------------------------- Bilakah anda akan menelefon? 0
Takoj ko bom imel trenutek prostega časa. S--ai- ---aja --y- m-m-u---- m-sa ---ang. S_____ s_____ s___ m________ m___ l______ S-b-i- s-h-j- s-y- m-m-u-y-i m-s- l-p-n-. ----------------------------------------- Sebaik sahaja saya mempunyai masa lapang. 0
Pokliče, takoj ko bo imel nekaj prostega časa. Di----an--en-le-o- -e--ik s--aj---ia-m---unya--m-sa lap---. D__ a___ m________ s_____ s_____ d__ m________ m___ l______ D-a a-a- m-n-l-f-n s-b-i- s-h-j- d-a m-m-u-y-i m-s- l-p-n-. ----------------------------------------------------------- Dia akan menelefon sebaik sahaja dia mempunyai masa lapang. 0
Kako dolgo boste delali? B---pa----aka- an-a a-an b--erja? B_____ l______ a___ a___ b_______ B-r-p- l-m-k-h a-d- a-a- b-k-r-a- --------------------------------- Berapa lamakah anda akan bekerja? 0
Delal(a] bom, dokler bom mogel (mogla). S--- -k-- --ker-a ---agi -a-a---le-. S___ a___ b______ s_____ s___ b_____ S-y- a-a- b-k-r-a s-l-g- s-y- b-l-h- ------------------------------------ Saya akan bekerja selagi saya boleh. 0
Delal(a] bom, dokler bom zdrav(a). Say--a-a- b-ke--- se-a-i---ya -i---. S___ a___ b______ s_____ s___ s_____ S-y- a-a- b-k-r-a s-l-g- s-y- s-h-t- ------------------------------------ Saya akan bekerja selagi saya sihat. 0
On leži v postelji, namesto da bi delal. Dia--e---rin---i-a--- ka-il --n----a-ny- --k-r--. D__ b________ d_ a___ k____ d__ b_______ b_______ D-a b-r-a-i-g d- a-a- k-t-l d-n b-k-n-y- b-k-r-a- ------------------------------------------------- Dia berbaring di atas katil dan bukannya bekerja. 0
On bere časopis, namesto da bi kuhal. D-a me-b-ca--u------a--- d-n b-k------m---sa-. D__ m______ s____ k_____ d__ b_______ m_______ D-a m-m-a-a s-r-t k-a-a- d-n b-k-n-y- m-m-s-k- ---------------------------------------------- Dia membaca surat khabar dan bukannya memasak. 0
On sedi v gostilni, namesto da bi šel domov. D-a --du---i--ub-d-n -uk-nn------a---k--r-m-h. D__ d____ d_ p__ d__ b_______ p_____ k_ r_____ D-a d-d-k d- p-b d-n b-k-n-y- p-l-n- k- r-m-h- ---------------------------------------------- Dia duduk di pub dan bukannya pulang ke rumah. 0
Kolikor vem, stanuje tu. Se-ahu----a-------ingg-l--- --n-. S_____ s____ d__ t______ d_ s____ S-t-h- s-y-, d-a t-n-g-l d- s-n-. --------------------------------- Setahu saya, dia tinggal di sini. 0
Kolikor vem, je njegova žena bolna. Seta----aya- --t-riny- s-dang-s-k-t. S_____ s____ i________ s_____ s_____ S-t-h- s-y-, i-t-r-n-a s-d-n- s-k-t- ------------------------------------ Setahu saya, isterinya sedang sakit. 0
Kolikor vem, je on brezposeln. S----- -aya, -i----ng-n-gu-. S_____ s____ d__ m__________ S-t-h- s-y-, d-a m-n-a-g-u-. ---------------------------- Setahu saya, dia menganggur. 0
Zaspal(a] sem, drugače bi bil točen (bila točna). S--a-te-ah --r--b-h -idur--jik- --dak-------aka- -------i -as-. S___ t____ t_______ t_____ j___ t_____ s___ a___ m_______ m____ S-y- t-l-h t-r-e-i- t-d-r- j-k- t-d-k- s-y- a-a- m-n-p-t- m-s-. --------------------------------------------------------------- Saya telah terlebih tidur, jika tidak, saya akan menepati masa. 0
Zamudil(a] sem avtobus, drugače bi bil točen (bila točna). Sa-a t--ah--er--n-ga--ba-- -i-- --d----s--a--ka- -e-epa----asa. S___ t____ t_________ b___ j___ t_____ s___ a___ m_______ m____ S-y- t-l-h t-r-i-g-a- b-s- j-k- t-d-k- s-y- a-a- m-n-p-t- m-s-. --------------------------------------------------------------- Saya telah tertinggal bas, jika tidak, saya akan menepati masa. 0
Nisem našel (našla] poti, drugače bi bil točen (bila točna). S----tida- me---u- --lan----ka -ida-,---ya-a-an-m-n--a-------. S___ t____ m______ j_____ j___ t_____ s___ a___ m_______ m____ S-y- t-d-k m-n-m-i j-l-n- j-k- t-d-k- s-y- a-a- m-n-p-t- m-s-. -------------------------------------------------------------- Saya tidak menemui jalan, jika tidak, saya akan menepati masa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -