Jezikovni vodič

sl Vezniki 3   »   ur ‫حرف ربط 3‬

96 [šestindevetdeset]

Vezniki 3

Vezniki 3

‫96 [چھیانوے]‬

chheyanway

‫حرف ربط 3‬

harf rabt

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina urdujščina Igraj Več
Vstanem, brž ko zazvoni budilka. ‫ج-سے----آلا-م-ب-ے-گ- -ی- ا-ھ--او- گ---‬ ‫____ ہ_ آ____ ب__ گ_ م__ ا__ ج___ گ_ -_ ‫-ی-ے ہ- آ-ا-م ب-ے گ- م-ں ا-ھ ج-و- گ- -- ---------------------------------------- ‫جیسے ہی آلارم بجے گا میں اٹھ جاوں گا -‬ 0
jaisa--hi-----m-b-jay-ga----n ut--jaun g--- j_____ h_ a____ b____ g_ m___ u__ j___ g_ - j-i-a- h- a-a-m b-j-y g- m-i- u-h j-u- g- - ------------------------------------------- jaisay hi alarm bajay ga mein uth jaun ga -
Postanem utrujen, brž ko se moram začeti učiti. ‫---ے------ں پڑھن---ا--ا ہ-ں--ی---ھک -اتا--و- -‬ ‫____ ہ_ م__ پ____ چ____ ہ__ م__ ت__ ج___ ہ__ -_ ‫-ی-ے ہ- م-ں پ-ھ-ا چ-ہ-ا ہ-ں م-ں ت-ک ج-ت- ہ-ں -- ------------------------------------------------ ‫جیسے ہی میں پڑھنا چاہتا ہوں میں تھک جاتا ہوں -‬ 0
ja--ay -i -ei--parh-a-ch-h-a h-n m--n th-k ja-a ----- j_____ h_ m___ p_____ c_____ h__ m___ t___ j___ h__ - j-i-a- h- m-i- p-r-n- c-a-t- h-n m-i- t-a- j-t- h-n - ----------------------------------------------------- jaisay hi mein parhna chahta hon mein thak jata hon -
Prenehal bom delati, brž ko dopolnim 60 let. ‫جیسے--ی --ں ---ھ--ر--کا-ہ-ں----ک-م ک-ن--چ-وڑ-دوں--- -‬ ‫____ ہ_ م__ س___ ب__ ک_ ہ__ گ_ ک__ ک___ چ___ د__ گ_ -_ ‫-ی-ے ہ- م-ں س-ٹ- ب-س ک- ہ-ں گ- ک-م ک-ن- چ-و- د-ں گ- -- ------------------------------------------------------- ‫جیسے ہی میں ساٹھ برس کا ہوں گا کام کرنا چھوڑ دوں گا -‬ 0
j-i--- -- -ein --a-h b-ras k- -on -- ka-- karn--c-h-r--d-- g--- j_____ h_ m___ s____ b____ k_ h__ g_ k___ k____ c_____ d__ g_ - j-i-a- h- m-i- s-a-h b-r-s k- h-n g- k-a- k-r-a c-h-r- d-n g- - --------------------------------------------------------------- jaisay hi mein saath baras ka hon ga kaam karna chhorr dun ga -
Kdaj pokličete? ‫آپ--ب ---ی-ون----ں-گے ؟‬ ‫__ ک_ ٹ______ ک___ گ_ ؟_ ‫-پ ک- ٹ-ل-ف-ن ک-ی- گ- ؟- ------------------------- ‫آپ کب ٹیلیفون کریں گے ؟‬ 0
aa- --b-t--epho-------n ge? a__ k__ t________ k____ g__ a-p k-b t-l-p-o-e k-r-n g-? --------------------------- aap kab telephone karen ge?
Takoj ko bom imel trenutek prostega časa. ‫جیس---ی-مجھے-و-ت--لے -ا -‬ ‫____ ہ_ م___ و__ م__ گ_ -_ ‫-ی-ے ہ- م-ھ- و-ت م-ے گ- -- --------------------------- ‫جیسے ہی مجھے وقت ملے گا -‬ 0
ja--------mu-he-waqt mi-ay ga - j_____ h_ m____ w___ m____ g_ - j-i-a- h- m-j-e w-q- m-l-y g- - ------------------------------- jaisay hi mujhe waqt milay ga -
Pokliče, takoj ko bo imel nekaj prostega časa. ‫-یس--ہ---س------- کچھ -قت--- ----ہ-ٹ--------ر- گا--‬ ‫____ ہ_ ا_ ک_ پ__ ک__ و__ ہ_ گ_ و_ ٹ______ ک__ گ_ -_ ‫-ی-ے ہ- ا- ک- پ-س ک-ھ و-ت ہ- گ- و- ٹ-ل-ف-ن ک-ے گ- -- ----------------------------------------------------- ‫جیسے ہی اس کے پاس کچھ وقت ہو گا وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ 0
j--sa---i--s-k- ---s k--h w-qt------ w---tel-ph-n---ar- ga - j_____ h_ i_ k_ p___ k___ w___ h_ g_ w__ t________ k___ g_ - j-i-a- h- i- k- p-a- k-c- w-q- h- g- w-h t-l-p-o-e k-r- g- - ------------------------------------------------------------ jaisay hi is ke paas kuch waqt ho ga woh telephone kare ga -
Kako dolgo boste delali? ‫-پ -ب--- کا--ک-ی- گ- -‬ ‫__ ک_ ت_ ک__ ک___ گ_ ؟_ ‫-پ ک- ت- ک-م ک-ی- گ- ؟- ------------------------ ‫آپ کب تک کام کریں گے ؟‬ 0
a----a- t-----a---a-en g-? a__ k__ t__ k___ k____ g__ a-p k-b t-k k-a- k-r-n g-? -------------------------- aap kab tak kaam karen ge?
Delal(a] bom, dokler bom mogel (mogla). ‫ج--تک-کر -کت--ہو- م-ں کام ک-وں -ا -‬ ‫__ ت_ ک_ س___ ہ__ م__ ک__ ک___ گ_ -_ ‫-ب ت- ک- س-ت- ہ-ں م-ں ک-م ک-و- گ- -- ------------------------------------- ‫جب تک کر سکتا ہوں میں کام کروں گا -‬ 0
me---k--m--a-----ga -ab --- -ar --k-- ----- m___ k___ k_____ g_ j__ t__ k__ s____ h__ - m-i- k-a- k-r-o- g- j-b t-k k-r s-k-a h-n - ------------------------------------------- mein kaam karoon ga jab tak kar sakta hon -
Delal(a] bom, dokler bom zdrav(a). ‫-ی- -ام ک------ - -ب تک صحت --د----‬ ‫___ ک__ ک___ گ_ - ج_ ت_ ص__ م__ ہ___ ‫-ی- ک-م ک-و- گ- - ج- ت- ص-ت م-د ہ-ں- ------------------------------------- ‫میں کام کروں گا - جب تک صحت مند ہوں‬ 0
me-n--aam ka-oo---- --- tak-seh-- mand--o--- m___ k___ k_____ g_ j__ t__ s____ m___ h__ - m-i- k-a- k-r-o- g- j-b t-k s-h-t m-n- h-n - -------------------------------------------- mein kaam karoon ga jab tak sehat mand hon -
On leži v postelji, namesto da bi delal. ‫ک-م کر-- -- بجائ- و--بس-- -- -ڑا ہ- -‬ ‫___ ک___ ک_ ب____ و_ ب___ پ_ پ__ ہ_ -_ ‫-ا- ک-ن- ک- ب-ا-ے و- ب-ت- پ- پ-ا ہ- -- --------------------------------------- ‫کام کرنے کی بجائے وہ بستر پر پڑا ہے -‬ 0
k--- ka-ne--e ba-a-e w-h ---tar p-r para -ai - k___ k____ k_ b_____ w__ b_____ p__ p___ h__ - k-a- k-r-e k- b-j-y- w-h b-s-a- p-r p-r- h-i - ---------------------------------------------- kaam karne ke bajaye woh bistar par para hai -
On bere časopis, namesto da bi kuhal. ‫کھ--ا-پکانے -ی--ج-ئ- -ہ -خ-ار پ-- -ہ------‬ ‫_____ پ____ ک_ ب____ و_ ا____ پ__ ر__ ہ_ -_ ‫-ھ-ن- پ-ا-ے ک- ب-ا-ے و- ا-ب-ر پ-ھ ر-ی ہ- -- -------------------------------------------- ‫کھانا پکانے کی بجائے وہ اخبار پڑھ رہی ہے -‬ 0
kh-na -a--na--ke-b--aye---- -----r-p----r--i--ai - k____ p______ k_ b_____ w__ a_____ p___ r___ h__ - k-a-a p-k-n-y k- b-j-y- w-h a-h-a- p-r- r-h- h-i - -------------------------------------------------- khana pakanay ke bajaye woh akhbar parh rahi hai -
On sedi v gostilni, namesto da bi šel domov. ‫--ر-ج--- کی --ائ- -- پ- - ش--- ---- می------- -- -‬ ‫___ ج___ ک_ ب____ و_ پ_ / ش___ خ___ م__ ب____ ہ_ -_ ‫-ھ- ج-ن- ک- ب-ا-ے و- پ- / ش-ا- خ-ن- م-ں ب-ٹ-ا ہ- -- ---------------------------------------------------- ‫گھر جانے کی بجائے وہ پب / شراب خانے میں بیٹھا ہے -‬ 0
g----ja-e -e-baja-e --- -u--mei--be-ha -a--- g___ j___ k_ b_____ w__ p__ m___ b____ h__ - g-a- j-n- k- b-j-y- w-h p-b m-i- b-t-a h-i - -------------------------------------------- ghar jane ke bajaye woh pub mein betha hai -
Kolikor vem, stanuje tu. ‫-ہا- -- م-ھ--مع-وم-ہ- وہ--ہ---ر--- ہ---‬ ‫____ ت_ م___ م____ ہ_ و_ ی___ ر___ ہ_ -_ ‫-ہ-ں ت- م-ھ- م-ل-م ہ- و- ی-ا- ر-ت- ہ- -- ----------------------------------------- ‫جہاں تک مجھے معلوم ہے وہ یہاں رہتا ہے -‬ 0
j-ha- t-k -uj-- -a--o- ha- woh-y-ha- r-h-a --i-- j____ t__ m____ m_____ h__ w__ y____ r____ h__ - j-h-n t-k m-j-e m-l-o- h-i w-h y-h-n r-h-a h-i - ------------------------------------------------ jahan tak mujhe maloom hai woh yahan rehta hai -
Kolikor vem, je njegova žena bolna. ‫ج--ں -ک-مجھے -علو--ہ- ا- ک- -ی------ار ہے -‬ ‫____ ت_ م___ م____ ہ_ ا_ ک_ ب___ ب____ ہ_ -_ ‫-ہ-ں ت- م-ھ- م-ل-م ہ- ا- ک- ب-و- ب-م-ر ہ- -- --------------------------------------------- ‫جہاں تک مجھے معلوم ہے اس کی بیوی بیمار ہے -‬ 0
j---n --- ---h---a---m hai-i- ki--i---be-a-r-hai - j____ t__ m____ m_____ h__ i_ k_ b___ b_____ h__ - j-h-n t-k m-j-e m-l-o- h-i i- k- b-w- b-m-a- h-i - -------------------------------------------------- jahan tak mujhe maloom hai is ki biwi bemaar hai -
Kolikor vem, je on brezposeln. ‫---ں تک -ج-ے--------ے ---کے پ-س ک-م-ن--ں ہ---‬ ‫____ ت_ م___ م____ ہ_ ا_ ک_ پ__ ک__ ن___ ہ_ -_ ‫-ہ-ں ت- م-ھ- م-ل-م ہ- ا- ک- پ-س ک-م ن-ی- ہ- -- ----------------------------------------------- ‫جہاں تک مجھے معلوم ہے اس کے پاس کام نہیں ہے -‬ 0
ja-a- --- -ujh- m----m --i -s--e---as-kaa---ah- --i-- j____ t__ m____ m_____ h__ i_ k_ p___ k___ n___ h__ - j-h-n t-k m-j-e m-l-o- h-i i- k- p-a- k-a- n-h- h-i - ----------------------------------------------------- jahan tak mujhe maloom hai is ke paas kaam nahi hai -
Zaspal(a] sem, drugače bi bil točen (bila točna). ‫م----------و- -ھ---ہی- ت---یں -قت پر ---ا-ا -‬ ‫___ س_ ی_ ہ__ ت__ ن___ ت_ م__ و__ پ_ آ ج___ -_ ‫-ی- س- ی- ہ-ا ت-ا ن-ی- ت- م-ں و-ت پ- آ ج-ت- -- ----------------------------------------------- ‫میں سو یا ہوا تھا نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ 0
m----s--y------ t-a---hi------i---a-t---r-a- -at--- m___ s_ y_ h___ t__ n___ t_ m___ w___ p__ a_ j___ - m-i- s- y- h-w- t-a n-h- t- m-i- w-q- p-r a- j-t- - --------------------------------------------------- mein so ya howa tha nahi to mein waqt par aa jata -
Zamudil(a] sem avtobus, drugače bi bil točen (bila točna). ‫م--ی -- چ--ٹ--ئی --- نہ-ں-تو-می---ق- -- آ جات---‬ ‫____ ب_ چ___ گ__ ت__ ن___ ت_ م__ و__ پ_ آ ج___ -_ ‫-ی-ی ب- چ-و- گ-ی ت-ی ن-ی- ت- م-ں و-ت پ- آ ج-ت- -- -------------------------------------------------- ‫میری بس چھوٹ گئی تھی نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ 0
m--- ba- --huu----y- -------- to-me-n w-q- --r -a -ata - m___ b__ c_____ g___ t__ n___ t_ m___ w___ p__ a_ j___ - m-r- b-s c-h-u- g-y- t-i n-h- t- m-i- w-q- p-r a- j-t- - -------------------------------------------------------- meri bas chhuut gayi thi nahi to mein waqt par aa jata -
Nisem našel (našla] poti, drugače bi bil točen (bila točna). ‫---- ر-س-----ی--م-- ت-- نہی--ت- می- و-ت پر-آ ---ا -‬ ‫____ ر____ ن___ م__ ت__ ن___ ت_ م__ و__ پ_ آ ج___ -_ ‫-ج-ے ر-س-ہ ن-ی- م-ا ت-ا ن-ی- ت- م-ں و-ت پ- آ ج-ت- -- ----------------------------------------------------- ‫مجھے راستہ نہیں ملا تھا نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ 0
m---e-ra-ta n-h--m-la---a -a----- -ein--aqt---r -- ja-a-- m____ r____ n___ m___ t__ n___ t_ m___ w___ p__ a_ j___ - m-j-e r-s-a n-h- m-l- t-a n-h- t- m-i- w-q- p-r a- j-t- - --------------------------------------------------------- mujhe rasta nahi mila tha nahi to mein waqt par aa jata -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -